EN3455MFXCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 13LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 24LT Ša
Problém Možná příčina ŘešeníVložené potraviny bráníodtoku vody do odtokové‐ho otvoru.Přemístěte potraviny tak,aby se nedotýkaly zadní stě‐ny.Na podlaz
Pokud tyto rady nevedouke kýženému výsledku,obraťte se na nejbližšíautorizované servisnístředisko.6.2 Výměna žárovkyTento spotřebič je vybaven vnitřní
7.4 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvenceuvedené na typovém štítku odpovídajínapětí v dom
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 132. OHUTUSJUHISED...
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid egametallist esemeid.• Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid egaplahvatusohtlikke esemeid (nt ae
• Kui külmutusagens on viga saanud,siis veenduge, ega seadmest ei tuleleeke või suitsu. Õhutage ruumkorralikult.• Jälgige, et kuumad esemed eipuutuks
3. JUHTPANEEL5°8°2°12341Temperatuuriskaala2EcoMode-ikoon3FastFreeze-ikoon4Temperatuurinupp3.1 Sisselülitamine1. Lükake seadme toitejuheseinakontakti.2
3.5 ECO modeKasutage seda funktsiooni, et saavutadaparimad säilitustingimused minimaalseenergiatarbimise juures.Funktsiooni ECO mode sisselülitamiseks
4.3 Toidu säilitaminekülmikusektsioonisKatke toit kinni või mähkige sisse, eritijuhul, kui see on tugeva lõhnaga.Asetage toidud nii, et õhk saaks nend
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
5.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht
Probleem Võimalik põhjus LahendusToiduained takistavad veevalgumist veekogumis‐nõusse.Veenduge, et toiduained eipuutuks tagapaneeli.Põrandal on vett.
Lampi tohib vahetada ainulthoolduskeskuse töötaja. Pöördugevolitatud teeninduskeskusse.7. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.7.1 Paiga
elektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema maandatud.Toitekaabli pistikul on selle jaoksvastav kontakt. Kui pistikupesa ei
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām
autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀJUMS!Ierīci drīkst uzstādīt tikaikvalificēta pe
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tāstuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošasvielas vai ar viegli uzliesmojošāmvielām piesūcinātus priekšmetus.• Nepieska
3.1 Ierīces ieslēgšana1. Pievienojiet ierīci elektrībaskontaktligzdai.2. Lai ieslēgtu ierīci, pieskarietiestemperatūras taustiņam, līdz iedegasvisi LE
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ4.1 Svaigas pārtikassasaldēšanaSaldētava piemērota svaigu produktusasaldēšanai un sasaldētu produktuilgstošai uzglabāšanai.Lai s
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o
5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ierīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājumaaromātu, pir
6.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIerīce darbojoties radatroksni.Ierīce nav pareizi atbalstī‐ta.Pārbaudiet, vai ierīce stāvstab
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsVienlaicīgi tiek uzglabātspārāk daudz pārtikas pro‐duktu.Glabājiet mazāk pārtikasproduktu vienlaicīgi.Ir aktiviz
7.2 IzvietojumsJābūt nodrošinātai iespējaiatvienot ierīci no elektrotīkla.Tādēļ pēc ierīcesuzstādīšanas jābūt iespējaipiekļūt kontaktligzdai.Ierīce jā
Dziļums 647 mmSagatavošanās darbastāvoklim ilgums18 hSpriegums 230 – 240 VFrekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai iekšpusē izvie
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 352. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur
• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokitešveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž maitinimo laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nude
3. VALDYMO SKYDELIS5°8°2°12341Temperatūros skalė2Piktograma EcoMode3Piktograma FastFreeze4Temperatūros mygtukas3.1 Įjungimas1. Įkiškite prietaiso kišt
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd
3.5 ECO modeNaudokite šią funkciją, kad geriausiaiišsaugotumėte maistą, suvartodamiminimaliai energijos.Norėdami įjungti ECO mode, pakartotinailieskit
Nenumatyto atitirpimoatveju, pavyzdžiui, nutrūkusmaitinimui arba jeigumaitinimas nebuvo tiekiamasilgiau nei techninių duomenųlentelės eilutėje „Produk
šaldytuvo skyriaus sienelės automatiškaipašalinamas šerkšnas. Atitirpęs vanduolataku nuteka į specialų indą, esantįprietaiso galinėje dalyje, virškomp
Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija FastFree‐ze.Žr. „Funkcija FastFreeze“.Paspaudus jungiklį Fast‐Freeze arba pakeitus tem‐peratūrą,
Problema Galima priežastis SprendimasLaikomas nesupakuotasmaistas.Prieš dėdami maistą į prietai‐są, supakuokite į tinkamąpakavimo medžiagą.Dureles nel
DĖMESIOSiekiant užtikrinti tinkamąveikimą esant aukštesnei nei38 °C aplinkos temperatūrai,rekomenduojama nuoprietaiso šonų iki aplinkiniųbaldų išlaiky
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 462. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys
• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków doprzyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiemtych, które zaleca producent.• Należy zachować ostro
chłodnych, takich jak przybudówki,garaże lub piwnice.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.
2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•
2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy
3.1 Włączanie1. Podłączyć wtyczkę przewoduzasilającego urządzenia do gniazdaelektrycznego.2. Aby włączyć urządzenie, należydotknąć i przytrzymać przyc
Funkcję tę można wyłączyćw dowolnym momencie,naciskając przycisktemperatury i wybierającnowe ustawienietemperatury.Działanie funkcji obejmujekomory ch
Aby włączyć urządzenie FREESTORE,należy nacisnąć znajdujący się na nimprzycisk.Zapali się zielona kontrolka.Wyłączając urządzenie,należy pamiętać owył
5.4 Przerwy w użytkowaniuurządzeniaJeśli urządzenie nie będzie użytkowaneprzez długi czas, należy wykonaćnastępujące czynności:1. Odłączyć urządzenie
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieProdukty uniemożliwiająspływanie skroplin do ry‐nienki na tylnej ściance.Upewnić się, że produkty niestykaj
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieDrzwi stawiają opór przyotwieraniu.Próbowano otworzyćdrzwi zaraz po ich za‐mknięciu.Po zamknięciu drzwi nal
AB100 mmmin20 mmUWAGA!Aby zapewnić prawidłowedziałanie urządzenia wtemperaturze otoczeniawyższej niż 38°C, zaleca sięzapewnienie 30 mmprzestrzeni międ
etykiecie z oznaczeniem klasyenergetycznej.9. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...592. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
3. OVLÁDACÍ PANEL5°8°2°12341Teplotní stupnice2Ikona EcoMode3Ikona FastFreeze4Tlačítko teploty3.1 Zapnutí spotřebiče1. Zapojte spotřebič do elektrickéz
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteabrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové pre
• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popálenín, zásahuelektrickým
3. OVLÁDACÍ PANEL5°8°2°12341Teplotný rozsah2Ikona EcoMode3Ikona FastFreeze4Tlačidlo teploty3.1 Zapnutie1. Spotrebič zapojte do zásuvkyelektrickej siet
3.5 ECO modePoužite túto funkciu pre najlepšievýsledky uschovania potravín sminimálnou spotrebou energie.Ak chcete zapnúť režim ECO mode,opakovane stl
V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku napájaciehonapätia, za predpokladu, žečas trvania výpadku energiebol dlhší ako
5.3 Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námrazaautomaticky odstraňuje z výparníkachladiaceho priestoru pri každomzastavení motora kompre
Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajte po‐traviny vychladnúť na izbovúteplotu.Je za
Problém Možné príčiny RiešenieNa zadnej stene chladnič‐ky je príliš veľa skonden‐zovanej vody.Dvierka boli otvárané prí‐liš často.Dvierka otvorte, len
AB100 mmmin20 mmUPOZORNENIE!Aby bola zabezpečenásprávna funkčnosťspotrebiča pri teplotáchokolia nad 38 ºC,odporúčame vám ponechaťmedzi bočnými stenami
3.5 ECO modeTuto funkci použijte pro nejlepší výsledkyuchovávání potravin při minimálníspotřebě energie.Funkci ECO mode zapnete opakovanýmstisknutím t
Hĺbka 647 mmAkumulačná doba 18 hNapätie 230-240 VFrekvencia 50 HzTechnické údaje sú uvedené na typovomštítku, ktorý sa nachádza na vonkajšejalebo vnút
SLOVENSKY 71
www.electrolux.com/shop280156922-B-242017
4.3 Skladování potravin vchladicím oddíluPotraviny zakrývejte nebo je zabalujte,zejména mají-li silnou vůni.Potraviny položte tak, aby okolo nichmohl
čistit, aby voda nemohla přetéct a kapatna uložené potraviny.5.4 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, prov
Kommentare zu diesen Handbüchern