Electrolux EN3485MOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3485MOX herunter. Electrolux EN3485MOX Ohjekirja [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3485MOX
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 24
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 48

EN3485MOXFI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 24SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 48

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Toiminto voidaan sammuttaamuuttamalla jääkaapinlämpötila-asetusta.5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Ensimmäinenkäynn

Seite 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Tässä tilassajääkaappiosaston lämpötilavoi laskea alle 0 °C. Asetalämpötilan säädin tällöinsuuremman lämpötila-asetuksen kohdalle.5.5 SulatusPakasteet

Seite 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

5.10 FreshZone -säilytyslaatikkoLaatikko soveltuu tuoreidenelintarvikkeiden, kuten kalan, lihan jaäyriäisten säilyttämiseen, sillä lokeronlämpötila on

Seite 5 - 2.5 Hävittäminen

122. Asenna hylly haluamaasi kohtaan.5.15 Pakastuslaatikoidenpoistaminen pakastimestaPakastuslaatikoissa on pysäytin, jokaestää laatikoiden irtoamisen

Seite 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

• Hedelmät ja vihannekset: puhdistahuolellisesti ja säilytä niille tarkoitetussalaatikossa/laatikoissa.• Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissärasioissa

Seite 7 - 4. KÄYTTÖ

7.3 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Älä vedä, siirrä tai vahingoitakaapin sisällä olevia putkia jakaapeleita.HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjest

Seite 8

Hiilisuodatin on kulutusosaeikä se kuulu takuun piiriin.8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen

Seite 9 - 4.13 Holiday -toiminto

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila on liiankorkea.Katso ilmastoluokan taulukkoarvokilvestä. Ruoka on pantu kodinko-neeseen

Seite 10 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOvi on kohdistettu virheelli-sesti tai se on ilmanvaihto-säleikön tiellä.Laite ei ole oikein tasapai-notettu.

Seite 11 - 5.9 Ilman jäähdytys

Ilmas-toluok-kaYmpäristölämpötilaN +16 °C – 32°CST +16 °C – 38°CT +16 °C – 43 °CJoissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käyt

Seite 12

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

9.5 TASTEGUARD-suodattimenasennusTASTEGUARD -suodatin onaktiivihiilisuodatin, joka imee pahat hajut.Näin elintarvikkeet säilyttävät parhaanmaun ja tuo

Seite 14 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

41236. Poista välikappale ja keskisaranalaitteesta, irrota sitten varoen alaovi.127. Poista alasaranan välikappale ja irrotaalasaranan kannatin.8. Poi

Seite 15

12312. Asenna yläsarana laitteenvastakkaiselle puolelle, aseta kaikkiyläsaranan suojukset sen jälkeenpaikoilleen.23113. Aseta yläovi varoen keskisaran

Seite 16 - 8. VIANMÄÄRITYS

AACCBBHUOMIO!Sijoita laite paikalleen jatasapainota se. Odotavähintään neljä tuntia ennenkuin kytket virtajohdonpistorasiaan.Tarkista lopuksi seuraava

Seite 17

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...252. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 18 - 9. ASENNUS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 19 - 9.4 Tasapainotus

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Seite 20 - 9.5 TASTEGUARD-suodattimen

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un

Seite 21

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto2 3 4 8 9 1051 761112131Cajón de verduras2Cajón FreshZone3Estante de cristal4Estante de

Seite 22

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control12345671Pantalla2Tecla DrinksChill y tecla ON/OFF3Tecla de enfriamiento de temperatura4Tecla de calentamiento det

Seite 23 - 10.1 Tekniset tiedot

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 24 - PENSAMOS EN USTED

El indicador de frigorífico OFF se apaga.Para programar otratemperatura, consulte lasección "Regulación de latemperatura".4.5 Apagado del fr

Seite 25 - 1.2 Seguridad general

4.10 Modo FastFreezeLa función se detiene automáticamentedespués de 52 horas.1. Para activar la función:a. Seleccione el compartimentocongelador.b. Pu

Seite 26 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El indicador Holiday se apaga.La función se apagaseleccionando unatemperatura programadadiferente.5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobr

Seite 27 - 2.5 Desecho

El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben añadirseotros alimentos para congelar.Cuando haya finalizado el proceso decongelac

Seite 28 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

temperatura más uniforme dentro delcompartimento.Este dispositivo permite enfriar losalimentos con más rapidez y manteneruna temperatura más uniforme

Seite 29 - 4. FUNCIONAMIENTO

5.14 Colocación de los estantesde la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes a

Seite 30 - 4.9 ShoppingMode

el compresor podría funcionar sindetenerse y generar escarcha o hieloen el evaporador. En tal caso, gire elregulador de temperatura hasta valoresmás b

Seite 31 - 4.13 Modo Holiday

• evitar la apertura frecuente de la puertao dejarla abierta más tiempo delestrictamente necesario;• los alimentos descongelados sedeterioran con rapi

Seite 32 - 5. USO DIARIO

7.4 Descongelación delfrigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vez quese detiene el compresor, durante elf

Seite 33 - 5.9 Enfriamiento por aire

8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tam

Seite 34 - SpacePlus

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Seite 35 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali

Seite 36

Problema Posible causa SoluciónLa puerta está mal alineadao interfiere con la rejilla deventilación.El aparato no está nivela-do.Consulte la sección “

Seite 37 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamiento

Seite 38 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.4 NivelaciónAl colocar el aparato compruebe quequeda nivelado. Esto se puede conseguirutilizando las dos patas ajustables de laparte inferior delant

Seite 39 - 8.1 Qué hacer si

112 3. Mientras sujeta la puerta, desatornillela bisagra superior.4. Retire con cuidado la puerta superiordel aparato.125. Desatornille el tope de la

Seite 40

2111. Retire las cubiertas de la bisagrasuperior y desatornille la bisagra delaparato.12312. Coloque la bisagra central en el ladoopuesto del aparato

Seite 41 - 9. INSTALACIÓN

221 16. Desenrosque el tope de la puertainferior y enrósquelo en el ladoopuesto17. Acople las asas de la puerta yenchufes en el lado opuesto.AACCBBPRE

Seite 42 - 9.3 Ubicación

10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Alto mm 1840Ancho mm 595Fondo mm 642Tiempo de elevación horas 17Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz

Seite 43 - 9.6 Cambio de dirección de

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...492. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 44

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Seite 45

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Seite 46

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Seite 47 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Seite 48 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän produktöversikt2 3 4 8 9 1051 761112131Grönsakslåda2FreshZone-låda3Glashylla4Glashylla5FreeStore6Flaskhylla7Kontrollpa

Seite 49 - 1.2 Allmän säkerhet

4. ANVÄNDNING4.1 Kontrollpanel12345671Display2DrinksChill -knapp och ON/OFF-knapp3Knapp för att sänka temperaturen4Knapp för att höja temperaturen5Kna

Seite 50 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.5 Stänga av kylenStäng av kylen genom att hålla in knappentill kylfacket i några sekunder.Kylens OFF-indikator visas.4.6 Temperaturreglering1. Välj

Seite 51 - 2.5 Avfallshantering

tillls du inte ser någon avspecialsymbolerna.FastFreeze-indikatorn släcks.Funktionen avaktiveras närman väljer en annantemperatur i frysen.4.11 FreeSt

Seite 52 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

5.1 Initial ström påFÖRSIKTIGHET!Innan man sätter istickkontakten i uttaget ochsätter igång skåpet förstagången ska man låtaprodukten stå upprätt i mi

Seite 53 - 4. ANVÄNDNING

Tillagningen tar i detta fall dock lite längretid.5.6 TemperaturdisplayDenna produkt säljs iFrankrike. Enligt gällandebestämmelser i detta landmåste k

Seite 54

FÖRSIKTIGHET!Innan du placerar eller tar utFreshZone-lådan inutiprodukten ska grönsakslådanoch glasskyddet dras ut helt.5.11 CrispFresh-lådaDen här lå

Seite 55 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

21Sätt tillbaka lådan genom att lyfta upplådans främre del något och sätta in den ifrysen. När lådan har passerat stoppen,skjut in lådan på plats.6. R

Seite 56 - 5.5 Upptining

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat2 3 4 8 9 1051 761112131Vihanneslaatikko2FreshZone -säilytyslaatikko3Lasihylly4Lasihylly5FreeStore6Pulloteline7Käyt

Seite 57 - 5.10 FreshZone-låda

• Infrysningsprocessen tar 24 timmar.Ytterligare livsmedel som skall frysas inbör inte läggas in under denna period.• frys endast in färska och rena m

Seite 58

Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2.

Seite 59 - 6. RÅD OCH TIPS

8. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten har stängts

Seite 60 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFunktionen FastFreeze ärpå.Se "Funktionen FastFreeze".Funktionen Shopping-Mode är på.Se "Funktionen Shopping

Seite 61 - 7.7 Byte av kolfilter

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror inlagdaför förvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror för för-varing samtidigt.Dörren har öppnats för of-ta.

Seite 62 - 8. FELSÖKNING

att ansluta produkten till en separatjord enligt gällande bestämmelser.• Tillverkaren ansvarar inte för skadororsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgä

Seite 63

9.6 Hänga om dörrarnaVARNING!Dra ur stickkontakten fråneluttaget innan du påbörjararbetet.Kontrollera att produkten ärtom innan du ställer in enfunkti

Seite 64 - 9. INSTALLATION

127. Ta bort den nedre distansbrickan pågångjärnet och skruva sedan av dennedre gångjärnshållaren.8. Ta bort svänggångjärnet från dennedre hållaren oc

Seite 65 - "TASTEGUARD"-filter

23113. Placera försiktigt övre dörren på mittregångjärnet och fortsätt sedan att sättafast dörren på övre gångjärnet.14. Sätt fast övre dörren i övre

Seite 66 - 9.6 Hänga om dörrarna

Kontrollera slutligen följande:• Alla skruvar är åtdragna.• Magnettätningen sugerfast ordentligt mot skåpet.• Dörren öppnas och stängsordentligt.Om ru

Seite 67

4. KÄYTTÖ4.1 Käyttöpaneeli12345671Näyttö2DrinksChill -painike ja ON/OFF-painike3Lämpötilan alennuspainike4Lämpötilan lisäyspainike5Jääkaappiosaston pa

Seite 68

www.electrolux.com70

Seite 70

www.electrolux.com/shop280153215-A-142014

Seite 71

Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta"Lämpötilan säätäminen".4.5 Jääkaapin kytkeminen poistoiminnastaKytke jääkaappi pois päält

Seite 72 - 280153215-A-142014

4.10 FastFreeze -toimintoToiminto kytkeytyy automaattisesti poistoiminnasta 52 tunnin kuluttua.1. Käynnistä toiminto seuraavasti:a. Valitse pakastinos

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare