Electrolux EN3487AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3487AOX herunter. Electrolux EN3487AOX Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3487AOX
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN3487AOX

EN3487AOX... ...ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2LT ŠALDYT

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

4.5 Liigutatavad riiulidKülmiku seintel on mitu liugurit, tänu millele saabriiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib.4.6 PudelirestAsetage pudelid (

Seite 3 - OHUTUSJUHISED

4.9 Ukseriiulite paigutamineErineva suurusega toidupakendite hoiustamisekssaab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐le.Selleks võite teha järgm

Seite 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

4.11 FreshZone-režiimKui sektsiooni ei ole vaja kasutada Freshzo‐ne'ina, võib selle seadistada kasutamiseks ma‐daltemperatuuri sahtlina.Funktsioo

Seite 5 - 2. SEADME KIRJELDUS

4.13 Jookide jahutusfunktsioon QuickChillSee funktsioon võimaldab jooke kiiresti jahutada.Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järgmist.1.Eemaldage või

Seite 6 - 3. JUHTPANEEL

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID5.1 Normaalse tööga kaasnevad helid• Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat heli,kui külmutusagensit pumbatakse läbi spira

Seite 7

• ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda eitohi enam uuesti külmutada;• ärge ületage toidu tootja poolt ette nähtud säi‐litusaega.6. PUHASTUS JA H

Seite 8 - 3.15 Lahtise ukse signaal

6.4 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg

Seite 9 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kiirkülmutuse funktsioon onsisse lülitatud.Vt jaotist "Kiirkülmutuse funktsi‐oon".Vesi voolab mööda külmu

Seite 10 - 4.8 Aktiivsöega õhufilter

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuurinäidikul ku‐vatakse alumine või ülemi‐ne ruut.Temperatuuri mõõtmisel ilmestõrge. Võtke ühendust teenindus

Seite 11 - 4.10 Niiskuse reguleerimine

8.3 Tagumised vahepuksid2431Dokumentide kotist leiate ka kaks vahepuksi.Vahepukside paigaldamiseks toimige järgmiselt.1.Keerake lahti kruvi.2.Paigutag

Seite 12 - 4.12 Freshzone -sahtel

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 4.14 CrispFresh-sahtel

8.7 Ukse avamissuuna muutmine32145HOIATUSEnne mis tahes toiminguid eemaldagetoitepistik pistikupesast.HOIATUSVeenduge, et seade ei oleks vooluvõr‐gus!

Seite 14 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

EFABDC• Kruvige lahti keskmine hing (B). Eemaldageplastist seib (A).• Eemaldage seib (F) ja asuge teisel pool asuvahingetihvti (E) juurde.• Tõstke uks

Seite 15 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

768910• Võtke ukse otsa katte all olev juhe välja ja kin‐nitage see ülemise hinge külge.• Kruvige hing uuesti kinni (7).• Ühendage juhe esipaneelil ol

Seite 16 - 7. VEAOTSING

AACCBB• Eemaldage katted (A). Eemaldage kattekorgid(C).• Keerake käepidemed (B) lahti ja paigaldageneed vastasküljele. Paigutage ülemine käepi‐de alum

Seite 17 - EESTI 17

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!24www.electrolux.com

Seite 18 - 8. PAIGALDAMINE

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1859 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTemperatuuri tõusu aeg 18 hPinge

Seite 19 - 8.5 Elektriühendus

Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöördugeabi saamiseks kohalikku omavalitsusse.26www.electrolux.com

Seite 20 - 8.7 Ukse avamissuuna muutmine

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 21 - EESTI 21

1. SAUGOS INSTRUKCIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka

Seite 22

3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas

Seite 23 - 9. HELID

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Seite 24

juos sužinosite vietos valdžios instituci‐jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso,ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio.Šiame prietaise naudojamas medž

Seite 25 - EESTI 25

3. VALDYMO SKYDELIS12765341Ekranas2Temperatūros reguliatoriusPliuso mygtukas3Temperatūros reguliatoriusMinuso mygtukas4Mygtukas Mode5Mygtukas DrinksCh

Seite 26

1.Paspauskite mygtuką Fridge Compartment.Šaldytuvo OFF indikatorius užgęsta.Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūros reikš‐mę, žr. skyriuje „Temperat

Seite 27 - MES GALVOJAME APIE JUS

1.Paspauskite mygtuką DrinkChill.2.Indikatorius DrinksChill užgęsta.Laiką galima pakeisti atgalinės atskaitos metu irpabaigoje, paspaudus temperatūros

Seite 28 - SAUGOS INSTRUKCIJA

4. KASDIENIS NAUDOJIMAS4.1 Užšaldytų produktų laikymasKai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jei jo ilgainenaudojote, prieš dėdami produktus į šį sk

Seite 29 - 1.7 Aplinkos apsauga

4.5 Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėllentynas galima įstatyti į norimas vietas.4.6 Lentyna buteliamsButelius (kaklel

Seite 30 - 2. GAMINIO APRAŠYMAS

4.8 Anglies oro filtrasŠiame prietaise už oro paskirstymo dėžės gali‐nės sienos atlenkiamosios dalies įrengtas ang‐lies filtras.Šis filtras šaldytuvo

Seite 31 - 3. VALDYMO SKYDELIS

4.11 Režimas FreshZoneJeigu skyrius nereikalingas kaip Freshzone, nuo‐statas galima pakeisti, kad jis būtų naudojamastik kaip žemos temperatūros stalč

Seite 32

4.13 Greito gėrimų atšaldymo funkcija QuickChillŠi funkcija leidžia greitai atšaldyti gėrimus.Norėdami įjungti šią funkciją:1.Išimkite arba pakelkite

Seite 33 - LIETUVIŲ 33

5. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.5.1 Normalaus veikimo garsai• Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, galigirdėtis prislopintas gurgėjimas arba

Seite 34 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Seite 35 - 4.7 Oro vėsinimas

• neatidarinėti dažnai durelių, nepalikti jų atvirųilgiau, negu būtina;• atitirpdyti maisto produktai greitai genda; juospakartotinai užšaldyti draudž

Seite 36 - 4.10 Drėgmės valdiklis

6.4 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustojaveikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvo sky‐riaus garintuvo automatiškai pa

Seite 37 - 4.12 Stalčius Freshzone

Problema Galima priežastis Sprendimas Įjungta sparčiojo šaldymo funk‐cija.Žr. „Sparčiojo šaldymo funkcija“Šaldytuvo galine sieneleteka vanduo.Automat

Seite 38 - 4.14 Stalčius CrispFresh

Problema Galima priežastis SprendimasPasigirsta signalas. . Netinkamai uždarytos durelės. Žr. skyrių „Atidarytų durelių įspė‐jamasis signalas“.Temper

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

8.2 PastatymasAB100 mmmin20 mmPrietaisas turi būti įrengtas atokiai nuo šilumosšaltinių, pvz., radiatorių, katilų ir tiesioginių sau‐lės spindulių. Pa

Seite 40 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nuro‐dymų, gamintojas neprisiima jokios atsakomy‐bės.Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikalavi‐mus.8.6 F

Seite 41 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

8.7 Durelių atidarymo krypties keitimas32145ĮSPĖJIMASPrieš atlikdami bet kuriuos veiksmus,ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo.ĮSPĖJIMASPatikri

Seite 42

EFABDC• Atsukite vidurinį lankstą (B). Nuimkite plastikinįtarpiklį (A)• Ištraukite tarpiklį (F) ir perkelkite į kitą lankstoašies (E) pusę.• Nuimkite

Seite 43 - 8. ĮRENGIMAS

768910• Ištraukite kabelį iš durelių galinio dangtelio irįtaisykite jį į viršutinį lankstą.• Vėl priveržkite lankstą (7).• Prijunkite kabelį prie lizd

Seite 44 - 8.5 Jungimas prie elektros

AACCBB• Nuimkite dangtelius (A). Nuimkite dangteliųkaiščius (C).• Atsukite rankenėles (B) ir pritvirtinkite jas prie‐šingoje pusėje. Dėkite viršutinę

Seite 45 - LIETUVIŲ 45

2. SEADME KIRJELDUS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh-sahtel2-värske ala sahtel3Klaasriiulid4Dünaamiline õhujahutus5Niiskuse reguleerimine6Pudelirest7Ju

Seite 46

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!50www.electrolux.com

Seite 47 - LIETUVIŲ 47

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1859 mm Plotis 595 mm Gylis 658 mmKilimo laikas

Seite 48

11. APLINKOSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuoženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamąatliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdir

Seite 50

54www.electrolux.com

Seite 52 - 11. APLINKOSAUGA

www.electrolux.com/shop280150932-A-392012

Seite 53 - LIETUVIŲ 53

3. JUHTPANEEL12765341Ekraan2TemperatuuriregulaatorPluss-nupp3TemperatuuriregulaatorMiinus-nupp4Funktsiooni Mode nupp5DrinksChill-nupp ja ON/OFF -nupp6

Seite 54

3.6 Temperatuuri reguleerimineValige külmiku või sügavkülmiku sektsioon.Temperatuuri määramiseks vajutage tempera‐tuurinuppu.Määrake vaiketemperatuur:

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

3.11 ShoppingModeKui külmikusse tuleb korraga paigutada suur hulktoitu (näiteks pärast sisseostude tegemist), onsoovitatav aktiveerida ShoppingMode, e

Seite 56 - 280150932-A-392012

4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE4.1 Külmutatud toidu säilitamineEsmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaja‐list kasutuspausi laske seadmel vähemalt 2 tundi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare