Electrolux ENA34933W Grundlegende Anleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ENA34933W herunter. Electrolux ENA34933W Basic Guide [bg] [el] [hr] [mk] [sk] [sk] [sq] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENA38933W

kasutusjuhendnotice d'utilisationnaudojimo instrukcijalietošanas instrukcijaKülmik-sügavkülmutiŠaldytuvas-šaldiklisLedusskapis ar saldētavuENA349

Seite 2 - OHUTUSINFO

ABmmmmmin10020ElektriühendusEnne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige,et seadme andmeplaadil märgitud pinge ja sage-dus vastaksid teie majapidamis

Seite 3 - 2) Kui lamp on ette nähtud

Tähtis Filtrit tuleb käsitseda ettevaatlikult, et sellekomponendid pinna küljest lahti ei tuleks. Iga kuuekuu tagant tuleks filter uue vastu vahetada

Seite 4 - JUHTPANEEL

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so

Seite 5

rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-fermer dans l'appareil et de mettre

Seite 6 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

A la maison, le bon usage du réfrigérateur et lerespect de règles d'hygiène rigoureuses contri-buent de façon significative et efficace à l'

Seite 7

• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé quepar votre service après vente, exclusivementavec des pièces d'origine.Protection de l'env

Seite 8 - PUHASTUS JA HOOLDUS

Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous au pa-ragraphe « Alarme de température ».4. Les voyants du thermostat indiquent la tempé-rature progra

Seite 9 - PAIGALDAMINE

Fonction VacancesCette fonction vous permet de garder le compar-timent réfrigérateur vide et fermé pendant une lon-gue période sans formation de mauva

Seite 10

2. L'alarme s'éteint.3. L'indicateur de température du congélateur af-fiche pendant quelques secondes la tempéra-ture la plus élevée at

Seite 11 - KESKKONNAINFO

Important En cas de dégivrage accidentel, dû parexemple à une panne de courant, si la panne doitse prolonger plus longtemps qu'il n'est ind

Seite 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t

Seite 13 - 5) Si le diffuseur est prévu

Pour activer la fonction :1. Faites glisser le volet vers le haut comme sur leschéma.Pour désactiver la fonction :1. Faites glisser le volet vers le b

Seite 14

Remplacement du filtre à charbonLors d'un usage normal et afin de permettre unbon fonctionnement, il est recommandé de chan-ger le filtre à charb

Seite 15 - BANDEAU DE COMMANDE

EmplacementPlacez de préférence votre appareil loin d'unesource de chaleur (chauffage, cuisson aux rayonssolaires trop intenses). Veillez à ce qu

Seite 16

2. Soulevez la clayette de l'arrière et poussez-lavers l'avant pour la dégager (B).3. Enlevez les dispositifs de retenue (C).Installation du

Seite 17

Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud

Seite 18 - UTILISATION QUOTIDIENNE

•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša

Seite 19

VALDYMO SKYDELIS17652341 Šaldytuvo temperatūros reguliatoriusMinuso mygtukas2 Šaldytuvo temperatūros reguliatoriusPliuso mygtukas3 Mygtukas ON/OFFMygt

Seite 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Temperatūros indikatoriai rodo nustatytą tempe-ratūrą.Svarbu Norėdami atstatyti nustatytą numatytąjątemperatūrą, išjunkite prietaisą.Nustatyta temper

Seite 21 - INSTALLATION

2. Paspauskite mygtuką OK, kad patvirtintumėte.3. Indikatorius Drinks Chill užgęsta.Šią funkciją galima išjungti bet kada.Apsipirkimo funkcijaJeigu ju

Seite 22

Oro vėsinimasTechnologija ClimaTech leidžia greitai atvėsintimaistą ir užtikrina vienodesnę temperatūrą šaldy-tuve.Šis įtaisas leidžia greitai atšaldy

Seite 23

•Lambid 2), mida selles seadmes kasutatakse, onette nähtud kasutamiseks üksnes kodumasina-tes. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.Igapäevane kasutami

Seite 24 - SAUGOS INFORMACIJA

Norėdami išjungti šią funkciją:1. Slinkite atlenkiamą dalį žemyn.Greito gėrimų atšaldymo funkcija QuickChillŠi funkcija leidžia greitai atšaldyti gėri

Seite 25

Šaldiklio atitirpdymasIš kitos pusės, šio modelio šaldyklės skyrius yra"be šerkšno" tipo. Tai reiškia, kad prietaiso veikimometu nei ant sie

Seite 26 - VALDYMO SKYDELIS

ABmmmmmin10020Jungimas prie elektrosPrieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, pa-tikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa irdažnis ati

Seite 27

Svarbu Su filtru reikia elgtis atsargiai, kad nuo jopaviršiaus nenuskiltų nuolaužos. Filtrą reikėtų keistikas šešis mėnesius.Durelių atidarymo krypti

Seite 28 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā

Seite 29

rīcēs. Tās nav paredzētas telpas apgaismoju-mam.Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabāji

Seite 30 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

VADĪBAS PANELIS17652341 Ledusskapja temperatūras regulatorsMīnuss taustiņš2 Ledusskapja temperatūras regulatorsPluss taustiņš3 ON/OFF taustiņšOK taust

Seite 31 - MONTAVIMAS

Temperatūras indikatori rāda iestatīto temperatū-ru.Svarīgi Lai atjaunotu sākotnēji iestatītotemperatūru, izslēdziet ierīci.Iestatītā temperatūra tik

Seite 32

Iepirkšanās funkcijaJa nepieciešams ievietot lielu daudzumu siltas pār-tikas, piemēram, pēc iepirkšanās pārtikas veikalā,mēs iesakām aktivizēt iepirkš

Seite 33 - APLINKOS APSAUGA

Ogles gaisa filtrsJūsu ierīce ir aprīkota ar ogles filtru, kas novietotsaiz vērtnes gaisa sadales kameras aizmugurējāsienā.Filtrs attīra gaisu no nevē

Seite 34 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

JUHTPANEEL17652341 Külmiku temperatuuriregulaatorMiinus-nupp2 Külmiku temperatuuriregulaatorPluss-nupp3 ON/OFF -nuppOK-nupp4 Sügavkülmuti temperatuuri

Seite 35

Lai izslēgtu funkciju:1. Nolaidiet aizvaru.QuickChill vai dzērienu funkcijaŠī funkcija ļauj ātri atdzesēt dzērienus.Lai ieslēgtu funkciju:1. Izņemiet

Seite 36 - VADĪBAS PANELIS

Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funkciju "Nofrost. Tas nozīmē, ka, ledusskapim darbojoties,apsarmojums uz iekšējām

Seite 37

ABmmmmmin10020Elektriskais savienojumsPirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbau-diet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie spriegumaun frekvence

Seite 38 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

3. Ievietojiet filtru spraugā, kas atrodas vērtnesaizmugurē.4. Aizveriet vērtni.Svarīgi Ar filtru jārīkojas uzmanīgi, lai tā daļasneatdalās no virsma

Seite 39

210621152-00-042010 www.electrolux.com/shop

Seite 40 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Valitud temperatuur saavutatakse 24 tunni jooksul.Temperatuuri mõnekraadine kõikumine on nor-maalne ega tähenda, et seade on rikkis.Tähtis Pärast ele

Seite 41 - UZSTĀDĪŠANA

Külmiku temperatuuri indikaatoril kuvataksemõni sekund määratud temperatuuri näit.2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.Kuvatakse sisseostude indikaator.

Seite 42

Aktiivsöega õhufilterSeade on varustatud söefiltriga, mis asub õhujao-tuskasti tagumisel seinal klapi taga.Filter puhastab külmiku õhu ebameeldivatest

Seite 43 - ASPEKTIEM

Funktsiooni väljalülitamiseks:1. Lükake klapp alla.Jookide jahutusfunktsioon QuickChillSee funktsioon võimaldab jooke kiiresti jahutada.Funktsiooni si

Seite 44 - 210621152-00-042010

Sügavkülmuti sulatamineSeevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa "mit-tejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jääkirmet ei te-ki, kui seade tööt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare