Electrolux EOB3430COK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3430COK herunter. Electrolux EOB3430COK User Manual [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3430COK
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 2
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 28

EOB3430COKRO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 2TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 28

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Funcția ceasului AplicațieCronometru Pentru a seta timpul pentru numărătoarea inversă.Această funcție nu are nicio influență asupra funcționăriiaparat

Seite 3 - ROMÂNA 3

°C2. Puneți grătarul pe ghidajeletelescopice, apoi împingeți-l cuatenție în interiorul aparatului.°CÎnainte de a închide ușa cuptorului,verificați dac

Seite 4 - 2.2 Conexiunea la rețeaua

• Curățați umezeala rămasă dupăfiecare utilizare a aparatului.• Nu puneți obiecte direct pe podeauaaparatului și nu puneți folie dinaluminiu pe compon

Seite 5 - 2.3 Utilizarea

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftStrudel 175 3 150 2 60 - 80 Într-o

Seite 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftBezele -pe un ni‐vel120 3 120 3 80

Seite 7 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftChifle 1)190 2 180 2 (2 și 4) 25 -

Seite 8 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPorc 180 2 180 2 90 - 120 Pe un raf

Seite 9 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

PeșteAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPăstrăv /Doradă190 2 175 2 40

Seite 10 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

9.7 Gatire intensivaVităAliment Cantitate Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftFriptură de vităsau file, în sânge1)pentru fiecarecm de grosime190 - 2

Seite 11 - 9. INFORMAȚII ȘI SFATURI

GainaAliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPorții de pui 0,2 - 0,25 fie‐care200 - 220 30 - 50 1 sau 2Pui, jumătate 0,4 - 0,5 fi

Seite 12 - 9.4 Durate de gătit

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 13 - ROMÂNA 13

9.9 Uscare - Aer cald• Acoperiți tăvile cu hârtie cerată sau cupergament.• Pentru rezultate mai bune, oprițicuptorul la jumătatea duratei deuscare, de

Seite 14

10.2 Pentru modelele din inoxsau aluminiuCurățați ușa cuptoruluinumai cu un burete ud.Uscați-o cu o lavetă moale.A nu se folosi bureți dinsârmă, acizi

Seite 15 - ROMÂNA 15

Instalarea suporturilor pentru rafturi.AVERTIZARE!Asigurați-vă că elementul deîncălzire este instalat corectși că nu cade.10.6 Curățarea ușii cuptorul

Seite 16

6. Rotiți cele două dispozitive de fixarela 90° și scoateți-le din locașurile lor.90°7. Mai întâi ridicați cu atenție, după carescoateți panourile de

Seite 17 - 9.6 Grill

ATENŢIE!Întotdeauna țineți beculhalogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveniarderea reziduurilor degrăsime pe bec.1. Dezactivați aparatul.2. Decupla

Seite 18 - 9.7 Gatire intensiva

Vă recomandăm să notați datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...

Seite 19 - 9.8 Decongelare

Putere totală (W) Secțiunea cablu‐lui (mm²)maxim 2300 3 x 1Putere totală (W) Secțiunea cablu‐lui (mm²)maxim 3680 3 x 1,5Cablul de masă (cablul verde/g

Seite 20 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

– Atunci când durata de gătire estemai mare de 30 de minute,reduceți temperatura cuptorului laminim cu 3-10 minute, în funcțiede durata gătirii, înain

Seite 21 - ROMÂNA 21

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 292. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Seite 22

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Seite 23 - 10.7 Înlocuirea becului

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 24 - 11. DEPANARE

• Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyicilerveya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tipmalzemeler, yüzeyi çizebilir ve camın kırılma

Seite 25 - ROMÂNA 25

tipi sigortalar), toprak kaçağı kesicilerive kontaktörler.• Elektrik tesisatı, cihazın ana şebekebağlantısını tüm kutuplardankesebilmenize olanak sağl

Seite 26 - 14. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ

• Katalitik emayeyi (varsa) deterjanlatemizlemeyin.2.5 İç aydınlatma• Bu cihaz için kullanılan halojen lambaveya lamba ampulü türü, sadece evcihazları

Seite 27 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

4. İLK KULLANIMDAN ÖNCEUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.4.1 İlk TemizlikÇıkarılabilir raf desteklerini veaksesuarları cihazdan çıkarın."Bakım ve

Seite 28 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

5.2 Cihazın etkinleştirilmesi vedevre dışı bırakılmasıCihazınızın düğmesembolleri, göstergeleriveya lambalarının olupolmaması modelinebağlıdır:• Göste

Seite 29 - 1.2 Genel Güvenlik

Fırın fonksiyonu UygulamaPizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana sahip olmasıgereken yemekleri tek 1 raf konumunda pişirmek içi‐ndir. Sıcak

Seite 30 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

Cihazın ne kadar süreçalışacağını ve ne zamandevre dışı bırakılacağınıayarlamak için aynı andaSüre ve Bitiş fonksiyonlarınıkullanabilirsiniz. Bu, ci

Seite 31 - 2.4 Bakım ve temizlik

°CFırın kapağını kapatmadan önceteleskopik rayları cihazın içine tam olarakyerleştirdiğinizden emin olun.8. EK FONKSIYONLAR8.1 Soğutma fanıCihaz çalış

Seite 32 - 3. ÜRÜN TANIMI

pişirirken derin tava/pişirme kabıkullanın.• İçindeki suyun sızıp kurumaması için,eti kesmeden önce 15 dakika bekletin.• Kızartma esnasında fırının iç

Seite 33 - 5. GÜNLÜK KULLANIM

Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muEriklikek1)175 1 160 2 50 - 60 Ekmek ka‐lıbındaKü

Seite 34 - 5.3 Fırın fonksiyonları

• Întrerupeți alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operațiile de întreținere.• Asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Seite 35 - 6. SAAT FONKSIYONLARI

Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muBol mey‐veli kek160 1 150 2 110 - 120 24 cm'

Seite 36 - 7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI

Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muKiş1)180 1 180 1 50 - 60 Bir kalıptaLaza‐nya 1)18

Seite 37 - 8. EK FONKSIYONLAR

Yemek Üst+Alt Isıtma Sıcak Hava Süre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muSülün 190 2 175 2 90 - 120 BütünBalıkYemek Üst+Al

Seite 38 - 9.4 Pişirme süreleri

Yemek Miktar Sıcaklık(°C)Süre (dk.) Raf konu‐muParça (g) 1. taraf 2. tarafKızartma 4 - 6 - maks. 2 - 4 2 - 3 49.7 Turbo IzgaraSığır etiYemek Miktar Sı

Seite 39 - TÜRKÇE 39

Kümes HayvanıYemek Miktar (kg) Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumuKümes hayvanıporsiyonları0,2 - 0,25 herbiri200 - 220 30 - 50 1 veya 2Tavuk, yarım 0,

Seite 40

işlemini tamamlamak için bir gecesoğutun.SebzelerYemek Sıcaklık (°C) Süre (sa.) Raf konumu1 konum 2 konumFasulyeler 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Biberler 60 -

Seite 41 - TÜRKÇE 41

kasası çevresinde bulunur. Kapıcontası hasarlıysa, cihazıkullanmayın. Yetkili Servisi arayın.• Kapı contasını temizlemek içintemizlik hakkındaki genel

Seite 42 - 9.6 Izgara

2. Menteşelerin üstündeki kollarıkaldırın ve çevirin.3. Fırın kapağını ilk açılmapozisyonuna, yarıya kadar kapatın.Daha sonra ileri doğru çekip kapıyı

Seite 43 - 9.7 Turbo Izgara

128. Cam panelleri su ve sabunlatemizleyin. Cam panelleri dikkatlicekurutun.Temizleme bittiğinde, cam panelleri vefırın kapağını takın. Yukarıdaki adı

Seite 44 - 9.9 Kurutma - Sıcak Hava

11.1 Servisi aramadan önce...Problem Muhtemel neden ÇözümFırın ısınmıyor. Fırın kapalıdır. Fırını çalıştırın.Fırın ısınmıyor. Saat ayarlanmamıştır. S

Seite 45 - 10. BAKIM VE TEMIZLIK

alimentare, acesta trebuie înlocuitnumai de către centrul autorizat deservice.• Nu lăsați cablurile de alimentareelectrică să atingă sau să se afle în

Seite 46 - 10.6 Fırın kapağının

12.1 Ankastre Montaj5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Mobilya içine montajAB12.3 El

Seite 47 - TÜRKÇE 47

14. ENERJI VERIMLILIĞI14.1 EU 65-66/2014 uyarınca Ürün Fişi ve bilgileriTedarikçi adı ElectroluxÜrün kimliği EOB3430COKEnerji Verimlilik Endeksi 100.0

Seite 48 - 11. SORUN GIDERME

tercih ettiği bu talebi yerinegetirmekle yükümlüdür.2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsızmisli ile değiştirilmesi hakları üreticiveya ithalatçıya karş

Seite 52 - 16. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop867310262-A-362014

Seite 53 - TÜRKÇE 53

2.4 Îngrijirea și curățareaAVERTIZARE!Pericol de rănire, incendiusau de deteriorare aaparatului.• Înainte de a efectua operaţiile deîntreţinere, dezac

Seite 54

10Suport pentru raft, detașabil11Poziții rafturi3.2 Accesorii• Raft de sârmăPentru veselă, forme pentru prăjituri,fripturi.• Tavă de gătitPentru prăji

Seite 55 - TÜRKÇE 55

5. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultați capitolele privindsiguranța.5.1 Butoane de selectareretractabilePentru a utiliza aparatul, apăsați butonuld

Seite 56 - 867310262-A-362014

Funcția cuptorului AplicațieGrill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate și pentrupâine prăjită.Grill rapid Pentru frigerea la grătar a aliment

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare