Electrolux EOB3430COK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3430COK herunter. Electrolux EOB3430COK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3430COK
BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB3430COK

EOB3430COKBG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 29

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА6.1 Таблица с функции на часовникаФункция Часовник ПриложениеЧасово време За настройка, промяна или проверка на часовотовреме.Т

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

7.1 Телескопични водачиЗапазете инструкциите замонтаж на телескопичнитеводачи за бъдещи справки.С телескопичните водачи можете дапоставяте и сваляте с

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Температурата и времетоза печене в таблиците сасамо ориентировъчни. Тезависят от рецептите,качеството и количествотона използваните съставки.9.1 Обща

Seite 5 - 2.3 Употреба

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаМасленотесто170 2 16

Seite 6 - 2.6 Изхвърляне

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаБисквити/сладкишинап

Seite 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаВикторианскисандвич1

Seite 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаЗеленчуков флан200 2

Seite 9 - 5.5 Бутони

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаСвинскаплешка180 2 1

Seite 10 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

Храна Количества Температура (°C)Време (мин) Положение наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПържолиговеждо4 600 макс. 10 - 12 6 - 8 4Наденици 8 -

Seite 11 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СвинскоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаПлешка, врат,бут1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2Котлет, гърди 1 - 1.5 170 -

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

РибаХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаРиба, цяла 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 или 29.8 РазмразяванеХрана Количество (г)

Seite 14

Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЗеленчуци заподкиселяване60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Подправк

Seite 15 - БЪЛГАРСКИ 15

10.3 Почистване науплътнението на вратичката• Редовно проверявайтеуплътнението на вратичката.Уплътнението на вратичката сенамира около рамката навътре

Seite 16

10.6 Почистване навратичката на фурнатаВратичката на фурната има тристъклени панела.Можете да извадитевратичката на фурната и вътрешнитестъклени панел

Seite 17 - 9.6 Единичен грил

90°7. Първо внимателно повдигнете ислед това отстранете стъкленитепанели един по един. Започнете отнай-горния панел.128. Почистете стъклените панели с

Seite 18 - 9.7 Турбо грил

ВНИМАНИЕ!Винаги дръжтехалогенната лампа скърпа, за дапредотвратите изгарянетона остатъчната мазнинавърху лампата.1. Деактивирайте уреда.2. Извадете пр

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

табелка се намира върху преднатарамка на вътрешността на уреда. Неотстранявайте табелката с данни отвътрешността на уреда.Препоръчваме да запишете дан

Seite 20 - 9.9 Сушене - Топъл въздух

Обща мощност(W)Напречносечение накабела (мм²)максимум 1380 3 x 0,75максимум 2300 3 x 1Обща мощност(W)Напречносечение накабела (мм²)максимум 3680 3 x 1

Seite 21 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

дръжте така, колкото може по-дълго по време на готвене.– Използвайте метални чинии, зада спестите енергия.– При възможност поставяйтехраната във фурна

Seite 22 - 10.5 Таван на фурната

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 302. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 23 - 10.6 Почистване на

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 24 - 10.7 Смяна на крушката

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Seite 25 - 11.2 Данни за обслужване

• Za čiščenje steklenih vrat ne uporabljajte grobihčistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da nepoškodujete stekla.• Če je napajalni kabel

Seite 26

med posameznimi kontakti minimalnorazdaljo 3 mm.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.2.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe,opeklin in ele

Seite 27 - 14. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• Pred zamenjavo žarnice izključitenapravo iz napajanja.• Uporabite le žarnice z istimispecifikacijami.2.6 OdstranjevanjeOPOZORILO!Nevarnost poškodbe

Seite 28

električnega toka ali ko programska urani nastavljena.Pritisnite tipko ali za nastavitevpravega časa.Po približno petih sekundah se utripanjekonča

Seite 29 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Funkcija pečice UporabaOsvetlitev Za vklop luči brez funkcije pečice.Gretje zgoraj inspodajZa peko in pečenje jedi na eni višini pečice.Gretje zgoraj

Seite 30

Tipka Funkcija OpisPLUS Za nastavitev časa.6. ČASOVNE FUNKCIJE6.1 Razpredelnica časovnih funkcijČasovna funkcija UporabaUra Za nastavitev, spreminjanj

Seite 31 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

7.1 Teleskopska vodilaNavodila za namestitevteleskopskih vodil shraniteza poznejšo uporabo.Teleskopska vodila omogočajo lažjevstavljanje in odstranjev

Seite 32 - 2.5 Notranja lučka

9.1 Splošne informacije• Naprava ima pet položajev rešetk.Položaje rešetk štejte od spodajnavzgor.• Naprava ima poseben sistemkroženja zraka, ki nepre

Seite 33 - 4. PRED PRVO UPORABO

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas (min.) OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkJabolčnatorta (ja‐bolčnapita)1)170

Seite 34 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

фурна при изваждане или поставяне на аксесоариили съдове за печене.• При ремонтиране, изключете захранването.• Проверете дали уредът е изключен, преди

Seite 35 - 5.5 Tipke

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas (min.) OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPiškoti /pecivo izkrhkegatesta - t

Seite 36 - 7. UPORABA DODATNE OPREME

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkŽemlje 1)190 2 180 2 (2 in 4) 25 - 4

Seite 37 - 9. NAMIGI IN NASVETI

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTeletina 190 2 175 2 90 - 120 Na reš

Seite 38 - 9.4 Čas priprave

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTuna / lo‐sos190 2 175 2 35 - 60 4 -

Seite 39 - SLOVENŠČINA 39

9.7 Infra pečenjeGovedinaJed Količina Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkGoveja pečenkaali file, manj zape‐čen1)na cm debe‐line190 - 200 5 - 6 1

Seite 40

PerutninaJed Količina (kg) Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj rešetkPorcije perut‐nine0,2 - 0,25 vsa‐ka200 - 220 30 - 50 1 ali 2Piščanec, po‐lovica0,4

Seite 41 - SLOVENŠČINA 41

9.9 Sušenje - Vroči zrak• Pekač prekrijte s proti maščobiodpornim papirjem ali papirjem zapeko.• Za boljše rezultate pečico izklopite popolovici časa

Seite 42

10.3 Čiščenje tesnil vrat• Redno preverjajte tesnila vrat. Tesnilovrat se nahaja na okvirju notranjostipečice. Naprave ne uporabljajte, če jetesnilo v

Seite 43 - 9.6 Mali žar

2. Dvignite in zavrtite vzvoda na obehtečajih.3. Vrata pečice zaprite do polovice doprvega položaja odpiranja. Potem jihpotegnite naprej in snemite s

Seite 44 - 9.7 Infra pečenje

Ko končate s čiščenjem, namestitesteklene plošče in vrata pečice. Ponovitezgornje korake v obratnem zaporedju.Pazite, da stekleni plošči (A in B)names

Seite 45 - 9.8 Odtaljevanje

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уредът трябва да е заземен.• Уверете се, че информацията заел

Seite 46 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

11.1 Kaj storite v primeru ...Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico.Pečica se ne segreje. Ura ni nast

Seite 47 - 10.6 Čiščenje vrat pečice

12.1 Vgradnja5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Pritrditev naprave naomaricoAB12.3 E

Seite 48

13. TEHNIČNE INFORMACIJE13.1 Tehnični podatkiNapetost 230 VFrekvenca 50 Hz14. ENERGIJSKA UČINKOVITOST14.1 Standardni podatki o izdelku in informacije

Seite 49 - 11. ODPRAVLJANJE TEŽAV

15. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Seite 50 - 12. NAMESTITEV

www.electrolux.com54

Seite 51 - 12.4 Kabel

SLOVENŠČINA 55

Seite 52 - 14. ENERGIJSKA UČINKOVITOST

www.electrolux.com/shop867310807-A-362014

Seite 53 - 15. SKRB ZA OKOLJE

– не поставяйте алуминиевофолио директно на дъното науреда.– не поставяйте вода директно вгорещия уред.– не дръжте влажни тенджери ихрана в уреда, сле

Seite 54

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Общ преглед87119105412331 64 521Kомандно табло2Бутон за функциите на фурната3Лампичка за захранване/символ/индикатор за темпер

Seite 55 - SLOVENŠČINA 55

За да настроите ново време, вижте"Настройване на времето".4.4 Предварително загряванеЗагрейте празния уредпредварително, за да изгоритеостат

Seite 56 - 867310807-A-362014

Функция във фурната ПриложениеГорно + долнонагряванеЗа печене на тестени и месни храни на 1 ниво.Топлина отгоре За запичане на хляб, кексове и сладки.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare