upute za uporabuinformaţii pentru utilizatornavodila za uporaboІнструкціяUgradna pećnicaCuptor încorporatVgradna pečicaВбудована духовкаEOB53103
Unutrašnjost pećnice• Prije čišćenja isključite žaruljicu pećnice.•Očistite pećnicu mekom krpom namoče-nom u mlaku sapunicu i ostavite da seosuši.Prib
5. Otpustite sustav za blokiranje kako bisteizvadili unutarnju staklenu plohu.6. Okrenite dva pričvrsna elementa podkutom od 90° i izvucite ih iz leži
Modeli od nehrđajućeg čelika ilialuminijaČistite vrata pećnice i upravljačku ploču odnehrđajućeg čelika ili aluminija samo vlažnomspužvom. Zatim je pa
Rješavanje problemaProblem Rješenje problemaPećnica ne radi. Provjerite slijedeće:• jesu li podešeni funkcija i temperatura.•je li uređaj ispravno pri
50580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABSpajanje na električnu mrežuUpozorenje Uređaj smije instaliratisamo kvalificirana i kompetentna osoba.•Pro
prikladnim sabirnim točkama za recikliranjeelektroničkih i električkih aparata. Ispravnimodvoženjem ovog proizvoda spriječit ćetepotencijalne negativn
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 16Descrierea produsului 17
• Utilizatorul trebuie să se îndepărteze întot-deauna de aparat atunci când deschideuşa cuptorului pe durata gătitului sau lasfârşit, pentru a permite
6 Buton pentru funcţiile cuptorului7 Orificii de aerisire pentru ventilatorul derăcire8 Grătar9 Becul cuptorului10 Ventilatorul cuptorului11 Ghidaj ra
Utilizarea zilnicăFuncţiile cuptoruluiSimboluriPoziţia opritLumina cuptorului - se aprinde fără nicio funcţie de gătit.Gătit convenţional - căldura
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 3Prije prve upo
Butoane de comandă cu împingere şitragereAcest model este dotat cu butoane de co-mandă cu împingere şi tragere. Când cupto-rul nu este în funcţiune, p
temperatura scade, cuptorul porneşte dinnou automat.În cazul nefuncţionării termostatului, nu în-cercaţi să-l reparaţi singur. Vă rugăm să con-tactaţi
Coacerea prăjiturilor•Cea mai bună temperatură pentru coace-rea prăjiturilor este între 150 °C şi 200 °C.•Preîncălziţi cuptorul timp de circa 10 mi-nu
smalţul cuptorului va fi deteriorat decăldura formată. Căldura acumulatăpoate deteriora emailul cuptorului.Avertizare Gătiţi întotdeauna cu uşacuptoru
PizzaTIP DE MÂNCA-REFuncţia pizza Durata de gătire înminuteNOTENivel temp. °CPizza, mare 1 200 15~25 în tavă de coacerePizza, mică 1 200 10~20 în tavă
2. Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăbalamale.3. Închideţi uşa cuptorului până la prima po-ziţie de deschidere (aprox. 45°). Trageţiapoi uşa
7. Ridicaţi cu grijă şi scoateţi panoul desticlă.Curăţaţi panoul de sticlă cu apă şi săpun.Uscaţi cu grijă.Avertizare Curăţaţi panoul de sticlădoar cu
2. Ţineţi ghidajele raftului şi panoul cataliticîn poziţie şi în acelaşi timp desfaceţi ghi-dajele raftului din spate.21Curăţaţi ghidajele raftului cu
Dacă apare un defect, încercaţi întâi să găsiţichiar dvs. o soluţie. Dacă nu puteţi găsi sin-gur o soluţie a problemei, adresaţi-vă deale-rului sau Se
ABConexiunea electricăAvertizare Instalaţia electrică trebuieefectuată numai de o persoanăcompetentă şi calificată.• Fabricantul nu este răspunzător d
Postavljanje• Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakontransporta. Nemojte priključivati uređajako je oštećen. Ako je potrebno, obratitese dobavljaču.•
Relaţiile cu clienţiiPentru a vă putea acorda rapid ajutor, vă re-comandăm să scrieţi următoarele informaţii:• Descrierea modelului...•Număru
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 31Opis izdelka 32Pre
• Ko med ali ob koncu pečenja odpirate vra-ta pečice, se vedno umaknite stran od na-prave, da vas ne zadene val pare ali vroči-ne, ki pride iz pečice.
11 Teleskopska vodila12 Napisna ploščicaPriborPrestrezna ponevPekačRešetkaPred prvo uporaboPred uporabo pečice odstranite vso em-balažo - z zunanje st
SimboliTradicionalno pečenje - toplota prihaja od zgornjega in spodnjega grelca. Za pečenjepeciva in mesa na eni višini vodil.Ventilacijsko pečenje -
Časovne funkcijeFunkcija OpisČas priprave Za nastavitev časa delovanja pečice.Ko čas poteče, se oglasi zvočni signal. Pečica se samodejnoizklopi.Konec
•Pečica ima vgrajen poseben sistem, ki za-gotavlja kroženje zraka in neprestano ob-navljanje pare. To omogoča pripravo jedi vvlažnem okolju, zato osta
• Če se želite izogniti preveliki količini paremed pečenjem mesa, dolijte še nekaj vo-de, ko se prvotna količina posuši.Čas pripraveČas pečenja je odv
Količina Priprava na žaru Čas pečenja v minutahVRSTA JEDI Kosov gvišina Temp.(°C)1. stran 2. stranBiftki 4 600 3 250 10-12 6-8Klobase 8 / 3 250 12-1
Opozorilo! Za čiščenje pečice zaradivarnosti ne uporabljajte parnih čistilnikovali visokotlačnih naprav.Opozorilo! Pečica mora biti vednočista. Obloge
PriborPladanj za sakupljanjePladanj za pečenje kolačaPolica pećnice (rešetka)Prije prve uporabePrije korištenja pećnice uklonite svuambalažu iz pećnic
4. Vrata odložite na stabilno površino, za-ščiteno z mehko krpo.5. Sprostite blokirni sistem in odstranite no-tranjo stekleno ploščo.6. 2 pritrdilna e
Modeli iz nerjavnega jekla ali aluminijaVrata pečice in upravljalno ploščo iz nerjav-nega jekla ali aluminija čistite samo z vlažnogobico. Po čiščenju
1. Steklen pokrov zavrtite v nasprotni smeriurinega kazalca in ga odstranite. Očistitesteklen pokrov.2. Če je potrebno, zamenjajte staro žarnicov peči
50580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABPriključitev na električno napetostOpozorilo! Namestitev naprave lahkoizvede samo kvalificirana inusposobl
Skrb za varstvo okoljaSimbol na izdelku ali njegovi embalažioznačuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnatikot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,Iz
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 45Опис виробу 47Перед першим
Загальні правила техніки безпеки• Цей прилад не призначений для кори‐стування дітьми або іншими особами,які внаслідок свого фізичного, сенсор‐ного чи
Опис виробуЗагальний огляд2 3 4 5 671101289111 Панель керування2 Ручка керування термостатом духов‐ки3 Світловий індикатор термостата ду‐ховки4 Електр
Решітка для гриляПеред першим користуваннямПерш ніж користуватися приладом,зніміть всі елементи пакування, якзсередини, так і ззовні приладу. Незнімай
СимволиВнутрішній гриль - для готування на грилі пласких страв у невеликій кількості,посередині полички. Для приготування тостів.Повний гриль - вмик
SimboliVentilirano pečenje - za pečenje više različitih jela istovremeno. Za spremanje kućnopravljenih voćnih sirupa i sušenje gljiva ili voća.Donji g
Часові функціїФункція ОписТривалість готування Для налаштування тривалості роботи духовки.Коли відлік часу закінчується, лунає звуковий сигнал.Духовка
Будьте обережні, коли ставите чивиймаєте приладдя, щоб запобігтипошкодженню емалевого покриття.• Духовка має чотири рівні встановлен‐ня решіток. Рахув
• Якщо страва дуже жирна, користуйте‐ся піддоном, щоб уникнути утворенняплям, які буде важко видалити.• Радимо після закінчення готування за‐чекати не
Кількість Приготування на грилі Час приготування в хв.ТИП СТРАВИ Шматки грівень Темп.(°C)1-й бік 2-й бікСтейки з філе 4 800 3 250 12-15 12-14Стейки
ТИП СТРАВИ Функція піци Час готування у хв. ПРИМІТКИРівень темп. °CПіца, маленька 1 200 10~20 на деці для випікан‐ня або на решітціБулочки 1 200 15~25
2. Підніміть та поверніть важелі на обохшарнірах.3. Закрийте дверцята духовки до пер‐шого фіксованого положення (при‐близно 45°). Потягніть дверцята в
7. Обережно підніміть і вийміть склянупанель.Помийте скляну панель водою з милом.Ретельно витріть.Попередження! Мийте склянупанель тільки водою з мило
2. Утримуйте напрямні рейки і каталіти‐чну панель на місці і одночасно від‐чепіть напрямні рейки на задній стін‐ці.21Помийте напрямні рейки теплою вод
Несправність Спосіб усуненняНа дисплей виводиться "12.00" і блимає ін‐дикатор годинника.Встановіть час наново.Якщо виникла несправність, спо
550 min593560-57080÷100ABПідключення до електромережіПопередження! Підключенняприладу до електромережі повиненвиконувати лише кваліфікований ікомпетен
Vremenske funkcijeFunkcija OpisTrajanje pečenja Za postavljanje koliko dugo će pećnica raditi.Kad vrijeme istekne, oglašava se zvučni signal. Pećnica
Охорона довкілляЦей символ на виробі або на йогоупаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із побутовим сміттям.Замість цього його необхід
electrolux 61
62 electrolux
electrolux 63
397142401-A-072009www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.rowww.electrolux.siwww.electrolux.ua
•Pećnica ima poseban sustav pomoćukojega zrak cirkulira, a para stalno re-cirkulira. Ovaj sustav omogućuje pečenjeu okruženju punom pare i održava jel
Tablica pripreme jelaKoličina(kg)Jelo Funkcije pećnice Razina Tempera-tura peć-nice (°C)Vrijemepripreme(min.)1 Svinjetina / janjetina 2 180 100-1101 T
Količina Pečenje na roštilju Vrijeme pečenja u minu-tama VRSTA JELA Komadi grazina Temp.(°C)s jednestranes drugestraneRiblji fileti 4 400 3 250 12-1
Kommentare zu diesen Handbüchern