Electrolux EOB6651ANX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB6651ANX herunter. Electrolux EOB6651ANX Instrukcja obsługi [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB6651ANX
PL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB6651ANX

EOB6651ANXPL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

piekarnika i pokrętło regulacjitemperatury do położeniawyłączenia.5.3 Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą‐czeniaUrządzenie

Seite 3 - POLSKI 3

5.4 Funkcja SzybkienagrzewanieFunkcja szybkiego nagrzewania skracaczas nagrzewania.Nie wkładać żywności dopiekarnika, gdy włączonajest funkcja szybkie

Seite 4

na wodę, aż zaświeci się wskaźnikpełnego zbiornika.Maksymalna pojemność zbiornikawynosi 900 ml. Taka ilość wodywystarcza na ok. 55-60 minutpieczenia.N

Seite 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

3. Otworzyć drzwi piekarnika i umieścićzłączkę (B) w zaworze spustowym(A).4. Naciskać wielokrotnie złączkępodczas opróżniania zbiornika. Gdy na wyświe

Seite 6 - 2.4 Pieczenie parowe

Dla funkcji Czas ustawić najpierwminuty, a następnie godziny, natomiastdla funkcji Koniec ustawić najpierwgodziny, a następnie minuty.Po upływie u

Seite 7 - 2.8 Serwis

2. Włożyć końcówkę termosondy (zsymbolem na uchwycie) wśrodek mięsa.3. Włożyć wtyczkę termosondy dogniazda znajdującego się w górnejczęści komory. N

Seite 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

2. Obrócić pokrętło regulacjitemperatury, aby zmienićtemperaturę.7.2 Wkładanie akcesoriówRuszt:Wsunąć ruszt między prowadnicejednego z poziomów umiesz

Seite 9 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

2. Umieścić ruszt na prowadnicachteleskopowych i ostrożnie wsunąć jedo wnętrza urządzenia.°CPrzed zamknięciem drzwi upewnić się,że prowadnice teleskop

Seite 10 - 5.3 Funkcje piekarnika

Stalowy ruszt (E)• Nie stawiać gorącego naczynia dopieczenia na zimnych / mokrychpowierzchniach.• Nie wlewać zimnej cieczy dogorącego naczynia do piec

Seite 11 - POLSKI 11

Uważać, aby nie przygnieść rurki dyszy.Nie może ona również dotykać grzałki wgórnej części piekarnika.4. Ustawić funkcję pieczenia parowego.7.6 Bezpoś

Seite 12 - 5.10 Opróżnianie zbiornika na

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 6. FUNKCJE ZEGARA

Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Nawyświetlaczu pojawi się SAFE .Aby wyłączyć funkcję Blokadauruchomienia, należy powtórzyć krok 2.8.2 Korzystanie z fu

Seite 14 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

9. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orientac

Seite 15 - POLSKI 15

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaKrucheciasto170 2 160 3 (2 i

Seite 16 - 7.2 Wkładanie akcesoriów

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / ciastaprzekłada

Seite 17 - 7.4 Akcesoria do pieczenia

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBiszkoptkrólowejWiktorii170 1

Seite 18 - 7.5 Pieczenie parowe w

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka wa‐rzywna200 2 17

Seite 19 - 8. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaGoleń wie‐przowa180 2 160 2 1

Seite 20

Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaKotletywieprzowe4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4Kurczak(połówki)

Seite 21 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaGolonka wieprzo‐wa (obgotowana)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 lub 2CielęcinaProdukt Iloś

Seite 22

9.8 Termoobieg + paraPodczas pieczenia drzwiurządzenia można otwieraćtylko w razie konieczności.Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaZa

Seite 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 24

9.10 Suszenie – Termoobieg• Zakryć blachy pergaminem lubpapierem śniadaniowym.• Aby uzyskać lepszy rezultat, możnazatrzymać proces w połowie czasususz

Seite 25 - POLSKI 25

Produkt Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaUwagiCiasto ze śliwka‐mi1)160 40 - 50 2 W formie do chlebaMałe ciasteczka 150 - 160 25 - 30 3 (2

Seite 26 - 9.6 Grill

MięsoProdukt Ilość (g) Tempe‐ratura(°C)Czas(min)PoziompiekarnikaUwagiPieczeń wie‐przowa1000 180 90 - 110 2 Na jednym rusz‐cieCielęcina 1000 180 90 - 1

Seite 27 - 9.7 Turbo grill

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) PoziompiekarnikaUwagiPrzystawki (np.ryż, ziemniaki,makaron)1)140 10 - 15 2 Odgrzewać na talerzuDania na jednymtalerz

Seite 28

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPeklowany i lekkowędzony karczekwieprzowy150 80 - 100 2RybaProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Po

Seite 29 - 9.9 Rozmrażanie

10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.10.1 Uwagi dotycząceczyszczenia• Przód urządzenia należy myć miękkąści

Seite 30 - 9.11 Termoobieg + parowe

10.5 Czyszczenie wodąW systemie czyszczenia wodąwykorzystano parę do usuwaniapozostałości tłuszczu i resztek żywnościz piekarnika.1. Wlać 300 ml wody

Seite 31 - POLSKI 31

TABELA ZAWARTOŚCI WAPNIA OPRACOWANA PRZEZ WHO (ŚwiatowaOrganizacja Zdrowia)ZawartośćwapniaTwardość wody KlasyfikacjawodyOdkamienia‐nie co(stopnie fran

Seite 32

4. Zlokalizować zawias po lewej stroniedrzwi.5. Podnieść i obrócić dźwignię przylewym zawiasie.6. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej po

Seite 33 - 9.12 Pieczenie w naczyniu do

90°10. Ostrożnie podnieść i po kolei wyjąćszyby. Zacząć od górnej szyby.1211. Umyć szyby wodą z dodatkiemmydła. Ostrożnie wytrzeć szyby dosucha.Po umy

Seite 34

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Seite 35 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

2. Wykręcić bezpieczniki ze skrzynkibezpieczników lub wyłączyćwyłącznik obwodu.Tylne oświetlenie1. Obrócić szklany klosz w kierunkuprzeciwnym do ruchu

Seite 36 - 10.6 Czyszczenie zbiornika

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyTermosonda nie działa. Wtyczkę termosondy nie‐prawidłowo włożono dogniazda.Włożyć wtyczkę termoson‐dy j

Seite 37 - 10.7 Czyszczenie drzwi

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyUrządzenie jest włączone,ale nie nagrzewa się. Niedziała wentylator. Na wy‐świetlaczu pojawia sięwskaza

Seite 38

12.1 Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Mocowanie urządzenia dosz

Seite 39 - 10.8 Wymiana oświetlenia

13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA13.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EOB6651ANXWskaź

Seite 40 - 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

wyświetlaczu w cyklu pieczenia, aczas pieczenia może różnić się odczasu pieczenia w innychprogramach.Podczas korzystania z funkcjiTermoobieg + para, o

Seite 41 - POLSKI 41

www.electrolux.com46

Seite 43 - 12.4 Przewody

www.electrolux.com/shop867324006-A-202016

Seite 44 - 13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 45 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż

Seite 46

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń,pożarem lub uszkodzeniemurządzenia.• Przed przystąpieniem do konserw

Seite 47 - POLSKI 47

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia856141112105412332 4197131Panel sterowania2Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3Sterowanie elektroniczne4Pokrętło

Seite 48 - 867324006-A-202016

Na wyświetlaczu pojawi się orazustawiona godzina. Będzie migaćwskazanie „00”.3. Nacisnąć lub , aby ustawićaktualną liczbę minut.4. Nacisnąć , ab

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare