Electrolux EOB6697X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB6697X herunter. Electrolux EOB6697X Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Elektro-Stekeovn for innbygging
Bruksanvisning
EOB6697
822 923 866-A-160704-01
n
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning

Elektro-Stekeovn for innbyggingBruksanvisning EOB6697822 923 866-A-160704-01n

Seite 2 - 2 Miljøinformasjoner

10Før første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer kun med innstilt tid.Etter at strømmen er tilkoblet, eller etter et strø

Seite 3 - Innhold

11Innstille språk1. Slå på apparatet med tasten På/Av . 2. Trykk ned tasten På/Av og tasten samtidigKlokkefunksjoner T. 3. Velg med tasten eller

Seite 4

12Innstille lysstyrken på anvisningenFor å bedre lesbarheten hvis stekeovnen er høyt inn-bygd, kan anvisningslysstyrken stilles inn.1. Slå på apparate

Seite 5 - 3 Akrylamidopplysninger

13Første rengjøringInnen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør denrengjøres grundig.1 OBS: ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-midler! De kan

Seite 6 - 2 Kassert ovn

14Betjening av stekeovnenElektronisk stekeovnstyring 3 Generelle opplysninger• Slå på apparat med tasten På/Av .• Når den valgte funksjonen lyser, be

Seite 7 - Beskrivelse av apparatet

15Stekeovnfunksjoner3 Funksjonene pizzatrinn , over-/undervarme og turbogrill inneholderen automatisk hurtigoppvarming. Dennesørger for at den val

Seite 8 - Utstyr stekeovn

16Inn- og utkopling av stekeovnenSlå på stekeovnsfunksjon1. Slå på apparat med tasten På/Av .2. Trykk tasten Stekeovnfunksjoner gjentatte gan-ger inn

Seite 9 - Tilbehør stekeovn

17Endre stekeovnsfunksjonTrykk tasten Stekeovnfunksjoner gjentatte gangerinntil den ønskede stekeovnsfunksjonen vises.Slå av stekeovnsfunksjonenFor å

Seite 10 - Før første gangs bruk

18Sette inn rist, stekebrett eller langpanneSette inn stekebrett eller langpanne Stekebrettene er utstyrt med en liten utbuktning påhøyre og venstre s

Seite 11 - Innstille språk

19Grillspidd Fest grillmaten 1. Sett gaffelen på grillspiddet.2. Stikk på grillmaten og den andre gaffelen.3 Plasser grillmaten midt på.3. Skru fast g

Seite 12

2Kjære kunde!Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og opp-bevar den for senere referanse.Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle se-nere eie

Seite 13 - Første rengjøring

20TilleggsfunksjonerOppskrifter3 For disse funksjonene skal du bruke de gitteoppskriftene.Velge oppskrift1. Trykk tasten Oppskrifter gjentatte ganger

Seite 14 - 3 Generelle opplysninger

21SteketermometerFor å slå av stekeovnen på eksakt grad når en innstiltkjernetemperatur oppnås.Bruken av kjøttsonden er mulig ved VARMLUFTog UNDER-OG-

Seite 15 - Stekeovnfunksjoner

223• Kjernetemperaturen vises fra 30°C. • Hvis den aktuelle kjernetemperaturen vises før denønskede kjernetemperaturen er innstilt, skal dutrykke på t

Seite 16 - Endre stekeovnstemperaturen

23KlokkefunksjonerSignalurFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tidhøres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften a

Seite 17 - 3 Kjølevifte

24Signalur1. Trykk på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte gan-ger inntil pilen for Signalur blinker. 2. Innstill med tasten eller den ønskede kor

Seite 18 - Sett inn/ta ut fettfilteret

25Koketid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte gan-ger inntil pilen for Koketid blinker.3. Innstil

Seite 19 - 3 Plasser grillmaten midt på

26Stopptid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte gan-ger inntil pilen for Stopptid blinker.3. Innst

Seite 20 - Tilleggsfunksjoner

27Koketid og Stopptid kombinert3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidignår stekeovnen skal slås automatisk av og påpå et senere tidspunkt. 1. Vel

Seite 21 - Steketermometer

28Andre funksjoner3 Mellom kl. 22:00 og 6:00 reduseres lysstyrkeni displayet automatisk.Kople ut klokkevisning2 Du kan spare energi ved å kople ut klo

Seite 22 - to ganger for å

29Sperring av tasterSikrer alle innstilte stekeovnsfunksjoner, slik at detikke kan foretas ny innstilling i vanvare. Aktivere sperring av taster1. Slå

Seite 23 - 3 Generelt

3Innhold Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Signalur

30Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne ste

Seite 25

31Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: VARMLUFT eller UNDER-OG-/OVERVARMEKakeformer• For UNDER-OG-/OVERVARME er belagte fo

Seite 26 - Stopptid

32Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende for-over! • Med UNDER-OG-/OVERVARME ellerVARMLUFT kan du også steke to former

Seite 27

33SteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjon Innsettings-rilleTempe-ratur°CTidTimer: Min.Bakst i formerKaker i puddingform

Seite 28 - Andre funksjoner

34Steking av kaker på flere innsettingsriller Pizza (med mye fyll)2)VARMLUFT 1 180-2001)0:30-1:00Pizza (tynn) VARMLUFT 1 200-2201)0:10-0:25Tyrkisk run

Seite 29 - Stekeovnens sikkerhetsbryter

35Tipps ved bakingen Tabell PIZZA PAIBakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på undersi-den Gal innsettingshøyde Skyv kaken lengre inn Kake

Seite 30 - Mekanisk dørsperre

36Tabell gryteretter og overbakte retter Tabell for dypfryste ferdigretter Matrett Stekeovnsfunksjon Innsettings-rilleTempe-ratur°CTidTimer: Min.Makka

Seite 31 - Anvendelse, tabeller og tips

37Steking av kjøtt og fiskStekeovnsfunksjon: VARMLUFTStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følgprodusentens anvisninger for bruk

Seite 32 - Generelle opplysninger

38SteketabellSett oppsamlingspannen hhv. inn på den1. innsettingsrillen.1) Forvarm stekeovnenKjøtt eller fisk som kan stekesVARMLUFTTemperatur i °CInn

Seite 33 - Steketabell

39Tabell LAVTEMPERATURTILBEREDNINGTabell Steketermometer Vekt kgInnsetting-shøydeForvarme°CTilbered-ning°CTotaltidmin.Roastbiff 1 kg 2 130 80 90 – 100

Seite 34 - 1) Forvarm stekeovnen

4Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Tabell PIZZA PAI

40FlategrilleStekeovnsfunksjon: GRILLSPIDD med maksimal temeperaturinnstillingGrilltabell Grille med grillspiddet Grillmat Temperatur i °C Oppfanger-

Seite 36

41TurbogrillStekeovnsfunksjon: GRATINERING OpptiningStekeovnsfunksjon: TINING (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en

Seite 37 - Steking av kjøtt og fisk

42HermetiseringStekeovnsfunksjon: UNDERVARME• Bruk kun glass som er like store og som er vanligei handelen til hermetisering.• Glass med twist-off- el

Seite 38

43TørkingStekeovnsfunksjon: VARMLUFT• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir. • Du oppnår et bedre resultat hvis du slår ovnen avetter halv

Seite 39 - Tabell Steketermometer

44Oppskrifter1. MYKE KAKERIngredienser:– 185g margarin– 200g sukker– 2 ts vaniljesukker– 3 egg– 375g hvetemel– 3 ts bakepulver– litt salt– 100ml melk

Seite 40 - Grille med grillspiddet

453. FISKEFILETbakt i ovnIngredienser:– 600-700g abbor, laks, ørret– 150g revet ost– 250ml fløte– 50g griljermel– finklippet persille– 50g smør– salt

Seite 41 - Opptining

465. POTETGRATENGIngredienser:– 1000g poteter– 1ts salt / pepper– 2 hvitløksbåter– 300g revet, litt skarp ost– 3 egg– 250ml melk– 4ss fløte– 1ss frisk

Seite 42 - Hermetisering

477. LASAGNEIngredienser:Kjøttsaus:– 100g bacon– 1 løk og 1 gulrot– 50g sellerirot– 2ss olivenolje– 400g kjøttdeig– 250ml kjøttbuljong– 2ss tomatpurè–

Seite 43 - Stekeovnsfunksjon: VARMLUFT

489. LAMMESTEK 2000 GIngredienser:– 2 hvitløksbåter– 1ss salt– 1500 - 2000g lammelår– 2 løk– 1 gulrot– 50g sellerirot– 3ss fett– 1/2ss timian– 125 ml

Seite 44 - Oppskrifter

49Rengjøring og pleie1Advarsel: Apparatet må være avslått og av-kjølt når du rengjør det.Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke til-latt å rengjør

Seite 45 - 4. PIZZA

5Bruksanvisning1 Sikkerhetsanvisninger5Dette apparatet er i samsvar med følgendeEU-direktiver:– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv– 89/336/E

Seite 46 - 6. QUICHE LORRAINE

50OvnsstigerTa ut ovnsstigenTrekk først stigen ut av stekeovnsveggen i fremkant(1) og sving det deretter bakover (2). Sette inn ovnsstigen3 Viktig! De

Seite 47 - 8. KYLLING 1200 G

51Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-ovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringen

Seite 48 - 10. SVINESTEK

52Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kandet øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Advarsel: Varmeelement

Seite 49 - Rengjøring og pleie

53StekeovnsdørFor rengjøring kan stekeovnsdøren tas av apparatet.Løfte av stekeovnsdøren1. Åpne stekeovnsdøren helt.2. Åpne de messingfargede klemhake

Seite 50 - Ovnsstiger

54Glass i stekeovnsdørStekeovnen er utstyrt med tre glassplater som erplassert utenpå hverandre. De innvendige glasspla-tene kan demonteres for rengjø

Seite 51 - Stekeovnsbelysning

55Innsetting av det midtre dørglasset1. Før den midtre glassplaten skrått ovenfra og inn idørprofilen på håndtaksiden. 2. Senk den midtre glassplaten

Seite 52 - Taket i stekeovnen

56Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løs-ningstipsene over, ta kontakt med din forhandlereller med kundeservice.1 Advarsel!

Seite 54 - Glass i stekeovnsdør

58GarantiLevering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplertmed "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fåshos din elektroforhand

Seite 55

59ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selvkan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen(kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)H

Seite 56 - Hva må gjøres hvis …

6Avfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kanresirkuleres. Kunststoffene er merket medf.eks . >PE<, >PS

Seite 57

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og

Seite 58 - Service og reservedeler

7Beskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Seite 59

8Betjeningspanel Utstyr stekeovnAlle vegger i stekeovnen, unntatt stekeovnsbunnen, er belagt med en spesiell emalje (katalyse-belegg). Temperaturdispl

Seite 60 - 150 land verden rundt

9Tilbehør stekeovnRist For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne For steking av kjøtt eller fisk ell

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare