Electrolux EOC5851AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC5851AAX herunter. Electrolux EOC5851AAX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5851FAX
FR Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC5851FAX

EOC5851FAXFR Four Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensiti‐veFonction Commentaire8Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.9Heure et fonc‐tions supplémen‐tairesPour régler d'autr

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Symbole FonctionIndicateur de chauffe L'affichage indique la température àl'intérieur du four.Préchauffage Rapide La fonction est activée. E

Seite 4 - 1.2 Sécurité générale

Symbole / Élé‐ment de menuUtilisationPyrolyseNettoyage par pyroly‐se.Réglages DeBaseUtilisé pour configu‐rer l'appareil.ProgrammesSpéciauxContien

Seite 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.3 Modes De CuissonMode de cuis‐sonUtilisationChaleur Tour‐nantePour faire cuire sur3 niveaux en mêmetemps et pour déshy‐drater des aliments.Di‐minue

Seite 6 - 2.4 Entretien et nettoyage

Mode de cuis‐sonUtilisationGrilPour faire griller desaliments peu épais etdu pain.Gril FortPour griller des ali‐ments peu épais engrandes quantités et

Seite 7 - 2.8 Mise au rebut

L'indicateur de chauffe s'affiche demanière intermittente.Cette fonction n'est pas disponible aveccertaines fonctions du four.6.8 Chale

Seite 8 - 3.2 Accessoires

La fonction : Chaleur Et Tenir maintientles aliments cuits au chaud à 80 °Cpendant 30 minutes. Elle s'active à la finde la cuisson ou du rôtissag

Seite 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8.3 Cuisson Assistée avecCuisson Par Le PoidsCette fonction calcule automatiqueent letemps de rotissage. Pour l'utiliser, il fautentrer le poids

Seite 10 - 4.2 Affichage

Le symbole de la sonde à viandes'affiche.4. Appuyez sur ou dans un délaide 5 secondes pour définir latempérature à cœur.5. Réglez le mode de

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

6. Appuyez sur ou dans un délaide 5 secondes pour définir latempérature à cœur.7. Réglez le mode de chauffe et, sinécessaire, la température du fo

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 6.3 Modes De Cuisson

ATTENTION!Assurez-vous d'avoir poussécomplètement les railstélescopiques dans le fouravant de fermer la porte dufour.Grille métallique :Placez la

Seite 14 - 6.7 Préchauffage Rapide

2. Placez le plat à rôtir dans le four, auniveau de grille souhaité.10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Programmes PréférésVous pouvez sauvegarder vos r

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Pour désactiver la Sécurité enfants,répétez l'étape 2.10.3 Touches Verrouil.Cette fonction permet d'éviter unemodification involontaire du m

Seite 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Lorsque la fonction se termine,l'affichage revient en mode deluminosité « nuit ».10.7 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le

Seite 17 - 9.1 Sonde à viande

cuisson. Une fois les plateauxrefroidis, cette torsion disparaît.11.5 Conseils de pâtisserieRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du

Seite 18

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFond de tarte –pâte briséeChaleur Tour‐nante170 - 1801)10 - 25 2Fond de tarte -génoiseCha

Seite 19 - 9.3 Rails télescopiques

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau à basede levure àgarniture (parex. fromageblanc, crème,crème anglai‐se)Convection

Seite 20 - 9.4 Trépied et plat à rôtir

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRiz au lait Convection na‐turelle180 - 200 40 - 60 1Gratins depoissonConvection na‐turell

Seite 21 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Biscuits/Gâteaux secsPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsPâte sablée /biscuits à basede génoise150 - 160 20 -

Seite 22 - 10.5 Arrêt automatique

Pour éviter que les sucs ou les graissesde cuisson ne brûlent, versez un peud'eau dans le plat à rôtir.Faites rôtir les viandes à couenne dansle

Seite 23 - 11. CONSEILS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 11.5 Conseils de pâtisserie

AgneauPlat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Durée (min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120Selle d'agn

Seite 25 - FRANÇAIS 25

GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Éch

Seite 26 - 11.7 Gratins

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPotatoes/PommeQuartier220 - 230 20 - 35 3Galettes De Pom‐mes De T.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes /

Seite 27 - 11.9 Cuisson sur plusieurs

3. Placez la sonde à viande dans laviande.4. Sélectionnez la fonction : CuissonBasse Température et réglez latempérature à cœur finale.Réglez la tempé

Seite 28 - 11.11 Rôtissage

Mettez environ 1/2 litre d'eau dans leplateau de cuisson pour humidifier lefour.Lorsque le liquide contenu dans les potscommence à frémir (au bou

Seite 29 - 11.12 Rôtissage

LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po

Seite 30 - 11.13 Gril

Bœuf Température à cœur du plat (°C)Saignant À Point Bien cuitAloyau 45 60 70Bœuf Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusPâté à la viande 80

Seite 31 - 11.14 Plats Surgelés

Volaille Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusPoulet (entier / moitié / blanc) 80 83 86Canard (entier / moitié)Dinde (entière / blanc)75 8

Seite 32 - Température

Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moulesPlat Fonction Température(°C)Durée(min)Positionsdes grillesGénoise allégée Chaleur Tournan‐te140 -

Seite 33 - 11.17 Stérilisation

Plat Fonction Durée (min) Positions desgrillesToasts Gril 1 - 3 5Steaks de bœuf Gril24 - 301)41) Retournez à la moitié du temps.Gril FortPréchauffez t

Seite 34 - 11.18 Séchage

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Seite 35 - 11.19 Cuisson du pain

21Réinstallez les accessoires que vousavez retirés en répétant cette procéduredans l'ordre inverse.Les tiges de retenue desrails télescopiques do

Seite 36

AA3. Fermez la porte du four à la premièreposition (angle d'environ 70°).4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoule

Seite 37 - 11.21 Informations pour les

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant.2. Nettoyez le diffuseur en verre.3. Remplacez l'ampoule par

Seite 38

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐tivée.Reportez-vous à la section« Utilisation de la sécuritéenfants

Seite 39 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Seite 40 - 12.3 Pyrolyse

Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions decuisson avec la ventilation pouréconomiser de l'énergie.Chaleur résiduellePour cert

Seite 43 - 13.2 Données de maintenance

www.electrolux.com/shop867336546-A-332018

Seite 44 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Seite 45 - L'ENVIRONNEMENT

• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonctionnement. De l'air brûlantpeut s'en écha

Seite 46

2.5 Nettoyage par pyrolyseAVERTISSEMENT!Risque de blessures,d'incendie, d'émissionschimiques (fumées) enmode pyrolyse.• Avant d'utilise

Seite 47 - FRANÇAIS 47

• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher le

Seite 48 - 867336546-A-332018

Rails télescopiquesPour les grilles et plateaux de cuisson.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Les touches sensiti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare