EOC5941AO... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
5.2 Affichage124 312.00 Zone Commentaire1Zone du menuprincipalElle affiche les éléments du menu principal.2Zone de contenuprincipaleElle peut affiche
6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Pour faire fonctionner l'appareil, vouspouvez utiliser
Mode de cuisson DescriptionConvection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande oude la volai
Sous-menus pour : NettoyageSymbole Sous-menu DescriptionPyrolyse Démarre le nettoyage par pyrolyse.Nettoyage conseilléVous rappelle quand l'appar
Sous-menus pour : RecettesSym-boleSous-menu PlatViande blancheRôti de porc Filet mignon de porc Jarret de porc Palette de porc Rôti de veau Jarret de
Sym-boleSous-menu PlatPizza/Tarte/PainSole pulsée Tarte à l'oignon Quiche lorraine Quiche au chèvre Tarte au fromage Feuilleté au fromagePain bla
7. FONCTIONS DE L'HORLOGESym-boleFonction DescriptionDurée de cuis-sonPour régler un décompte.Début de cuis-sonPour régler l'heure à laquell
7.3 Prolongement de la duréede cuissonVous pouvez activer ou désactivercette fonction dans le menu Ré-glages de base .La fonction Prolongement de la d
9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeLa sonde à viande permet de mesurer l
Pour les programmes de cuissonde la viande utilisant la sonde àviande, reportez-vous au menuRecettes .9.2 Installation des accessoires du fourLe plat
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE
Si la mémoire est pleine, suppri-mez certaines entrées du menu.Pour modifier le nom d'un pro-gramme, utilisez l'option Renom-mer . Reportez-
11. CONSEILS UTILES11.1 Intérieur de la porteSur certains modèles, vous trouverezà l'intérieur de la porte du four :• Les numéros des niveaux d&a
Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.La température à l'inté-rieur
Type decuissonFonction dufourPositions desgrillesTempératureen °CDurée (min)Fatless spon-ge cake / Gé-noise allégéeConvectionnaturelle2 160 35 - 50Pât
Type decuissonFonction dufourPositionsdes grillesTempératureen °CDurée (min)Choux à lacrème/éclairsConvectionnaturelle3190 - 210 1)20 - 35Gâteau roulé
Type decuissonFonction dufourPositionsdes grillesTempératureen °CDurée (min)Short bread /Biscuits sa-blés / TressesfeuilletéesConvectionnaturelle3160
PlatFonction dufourPositionsdes grillesTempératureen °CDurée (min)Baguettesgarnies de fro-mage fonduTurbo gril ouChaleur tour-nante1 160 - 170 15 - 30
Type decuissonChaleur tournanteTempératureen °CDurée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxBiscuits/Gâ-teaux secs àbase de pâtelevée1 / 4 - 160
4.Sélectionnez la fonction Cuisson bas-se température et réglez la tempéra-ture à cœur finale.Aliment àcuirePoids (g)Positions desgrillesTempératureen
• Tous les types de viande pouvant êtredorés ou ayant une peau peuvent êtrerôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.11.13 Rôtissage au Turbo grilBœuf
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
AgneauType deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionsdes grillesTempéra-ture en °CDurée(min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1,5 kg Turbo gril 1
Ne faites griller que des morceaux platsde viande ou de poisson.Faites toujours préchauffer le four à videavec les fonctions de gril pendant 5 minu-te
PlatDurée dedécongéla-tion (min)Temps de dé-congélationsupplémentaire(min)CommentairePoulet, 1 000 g 100 - 140 20 - 30Placez le poulet sur unesoucoupe
Plats préparésPositions desgrillesTempérature (°C) Durée (min)Fromage cuit aufour3 170 - 190 20 - 30Ailes de volaille 2 190 - 210 20 - 30Plats cuisiné
Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxPommes, la-melles3 1 / 4 60 - 70 6 - 8Poires 3 1 / 4 60 - 70 6 - 91
ConserveTempérature en°CCuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100 °C(min)Chou-rave / Petitspois / A
PoissonPlat Température à cœur en °CSaumon 65 - 70Truites 65 - 7012. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la séc
fonction Nettoyage conseillé se désactivelorsque vous réinitialisez l'appareil aux ré-glages usine.12.3 Supports de grilleRetrait des supports de
(par exemple, une cuillère à café).Nettoyez le diffuseur en verre.3.Remplacez l'ampoule par une am-poule adéquate résistant à une tem-pérature de
2B16.Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de la por-te et poussez-le vers l'intérieur pourpermettre le déverrou
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p
Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de lacondensation se for-ment sur les ali-ments et dans l'ap-pareil.Vous avez laissé le plat trop
FRANÇAIS 41
42www.electrolux.com
FRANÇAIS 43
www.electrolux.com/shop892948568-A-332012
multiple ou d'un raccordement multiple(risque d'incendie).• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Con
s'agit pas d'un défaut dans le cadre dela garantie.• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir desgâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-sent d
décrites comme étant non novices pourles êtres humains, y compris pour lesenfants en bas âgé et les personnes àla santé fragile.2.4 Éclairage interne•
Plat à rôtir/grilPour cuire et rôtir ou à utiliser comme platpour recueillir la graisse.Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson des ali-ments.4
5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Programmateur électronique123456Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Nu-mé-roTouchesensiti
Kommentare zu diesen Handbüchern