Electrolux EQL4520BOZ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EQL4520BOZ herunter. Electrolux EQL4520BOZ Uživatelský manuál [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EQL4520BOZ
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 21
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EQL4520BOZ

EQL4520BOZCS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 21LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 41

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

možná pouze u zapnutých varných zónpo nastavení jejich teploty.Nastavení varné zóny: stiskněteopakovaně , dokud se nerozsvítíkontrolka požadované var

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkci také vypnetevypnutím varné desky.4.11 Dětská bezpečnostnípojistkaTato funkce brání neúmyslnému použitívarné desky.Zapnutí funkce: pomocí zapně

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo,keramika, porcelán.Nádoba je pro indukční varnou deskuvhodná, jestliže:• se malé množství vody na indukčnívarné z

Seite 5 - 2.3 Použití spotřebiče

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy7 - 9 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na750 g brambor.7 - 9 Vaření většího množství jí‐d

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapn‐out ani používat.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě nebonení připo

Seite 7

Problém Možná příčina ŘešeníPři dotyku senzorových tla‐čítek nezazní žádný zvuko‐vý signál.Zvuková signalizace jevypnutá.Zapněte zvukovou signali‐zaci

Seite 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Chladicí ventilátor je zablo‐kovaný.Zkontrolujte, zda nějaképředměty neblokují chladi‐cí ventilátor. Jestliž

Seite 9

8.5 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Seite 10 - 4.10 Blokování tlačítek

50 mm50 mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm8.6 Instalace více než jednévarné deskyDodávané příslušenství: spojovacílišta, žáruvzdorný silikon, tvar

Seite 11 - 5. TIPY A RADY

Zasuňte lištu do poloviny její šířkypod varnou desku.7. Volně zašroubujte upínací destičkyna spodní straně pracovní desky aspojovací lišty.8. Vložte d

Seite 12 - 5.4 Příklady použití varné

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Výkon varných zón se může nepatrnělišit od údajů uvedených v této tabulce.Mění se na základě materiálu a průměruvarných nádob.Pro dosažení nejlepších

Seite 14 - 7.1 Co dělat, když

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 15 - ČESKY 15

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 16 - 8. INSTALACE

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Seite 17 - 8.5 Montáž

• Izmantojiet vada atslogotāju.• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikontaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstaj

Seite 18 - 8.6 Instalace více než jedné

trauks, vai bez ēdiena gatavošanastrauka.• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnija

Seite 19 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

3.2 Vadības paneļa izkārtojums7 85321 4129614 101113Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivi

Seite 20 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

3.3 Sildīšanas pakāpju rādījumiDisplejs AprakstsGatavošanas zona ir izslēgta. - Gatavošanas zona darbojas.STOP+GO funkcija darbojas.Automātiskā sakars

Seite 21 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

un gatavošanas zona automātiskideaktivizējas pēc 2 minūtēm.• gatavošanas zona netika izslēgta vainetika mainīta sildīšanas pakāpe. Pēckāda laika izga

Seite 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.8 Taimeris Laika atskaites taimerisLietojiet šo funkciju, lai iestatītu, cik ilgigatavošanas zonai jādarbojas vienāgatavošanas reizē.Vispirms ir jāi

Seite 23 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 2.3 Pielietojums

Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas.Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties .Ieslēdzas iepriekšējā sildīšanas pakāpe.4.10 BloķēšanaVadības pa

Seite 25 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ēdiena gatavošanas traukiIndukcijas gatavošanaszonās spēcīgselektromagnētiska

Seite 26 - 14 101113

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi - 1Uzturētu pagatavotos ēdie‐nus siltus.pēc va‐jadzī‐basUzlieciet vāku uz ēdiena ga‐tavošanas tra

Seite 27 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

• Noņemt, kad plīts ir pietiekamiatdzisusi: kaļķakmens un ūdenstraipus, taukvielu šļakstus un krāsuizmaiņas uz spīdīgās metāliskāsvirsmas. Tīriet plīt

Seite 28 - 0 3 5 8 10 14 P

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Iestatīta maksimālā sildīša‐nas pakāpe.Maksimālajai sildīšanaspakāpei ir tāda pati jaudakā funkcijai.Sildīšana

Seite 29 - 4.8 Taimeris

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Plīts darbībā radies traucē‐jums, jo ēdiena gatavoša‐nas trauks izvārās sauss.Automātiskā i

Seite 30

8.4 Blīves uzstādīšana1. Notīriet darba virsmu gar izgrieztozonu.2. Uzlieciet pievienoto blīvējuma loksnigar plīts apakšējo malu tā, lai tāvirzītos ga

Seite 31 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm8.6 Vairāku plīts virsmuuzstādīšanaKomplektācijā ietilpstošie piederumi:savie

Seite 32 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Platums visu uzstādāmo plīts virsmuplatumu summa mīnuss 20mmPiemēram:580 mm520 mm490 mm360 mm+ - =20 mm 920 mmMontāža1. Aprēķināt pareizos izgriezumai

Seite 33 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

ELECTROLUX 9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanaspakāpe) [W]Jaudas funk‐cija [W]Jaudas funkci‐ja maksi

Seite 34

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Seite 35 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdienagatavošanas trauku.• Mazākus ēdiena gatavošanas traukuslieciet uz mazākām gatavošanaszonām

Seite 36 - 8.5 Montāža

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 422. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 37 - 8.6 Vairāku plīts virsmu

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 38 - 9.1 Datu plāksnīte

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Seite 39 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Ant laido naudokite įtempimąmažinančią sąvaržą.• Patikrinkite, kad maitinimo laidas arkištukas (jeigu taikytina) neliestųkaršto prietaiso ar karštų

Seite 40

• Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jųprikaistuvių arba ant jų pastatę tuščiusprikaistuvius.• Nedėkite ant prietaiso aliuminiofolijos.• Indai iš ket

Seite 41 - MES GALVOJAME APIE JUS

3.2 Valdymo skydelio išdėstymas7 85321 4129614 101113Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kuriosfunk

Seite 42 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3.3 Kaitinimo lygių rodmenysEkranas AprašymasKaitvietė išjungta. - Kaitvietė veikia.STOP+GO funkcija veikia. Automatinis įkaitinimas funkcija veikia.

Seite 43 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

tikro laiko užsidega ir kaitlentėišsijungia.Santykis tarp kaitinimo lygio ir laiko,po kurio kaitlentė išsijungia:Kaitinimo lygis Kaitlentė išsijun‐g

Seite 44 - 2.3 Naudojimas

pasirinkti tik įjungtoms kaitvietėms irnustačius kaitinimo lygį.Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamoskaitvie

Seite 45 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn

Seite 46

Išjungus kaitlentę,išjungiama ir ši funkcija.4.11 Vaikų saugos įtaisasŠi funkcija apsaugo, kad kaitlentėnepradėtų veikti atsitiktinai.Norėdami įjungti

Seite 47 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• netinkama: aliuminis, varis, žalvaris,stiklas, keramika, porcelianas.Prikaistuviai tinka indukcinei viryklei,jeigu:• nedidelis kiekis vandens labai

Seite 48

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai5–7 Daržovių gaminimas gar‐uose, žuvis, mėsa.20–45 Įpilkite kelis valgomuosiusšaukštus skysčio.7–9 Bu

Seite 49 - 4.10 Užrakinimas

7. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės negalima įjungtiarba vald

Seite 50 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitinimo lygis keičiamastarp dviejų lygių.Veikia funkcija Galios val‐dymas. Žr. skyrių „Kasdienis nau‐doji

Seite 51 - 5.3 Öko Timer (Ekonominis

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Užblokuotas aušinimo ven‐tiliatorius.Patikrinkite, ar daiktai ne‐blokuoja aušinimo ventilia‐tor

Seite 52 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

8.5 Surinkimasmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB5

Seite 53 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

50 mm50 mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm8.6 Daugiau nei vienoskaitlentės įrengimasPateikiami priedai: jungiamoji juosta,karščiui atsparus siliko

Seite 54

7. Ne iki galo įsukite fiksavimoplokšteles iš apačios prie stalviršio irprie jungiamosios juostos.8. Įdėkite kitą kaitlentę į išpjovąstalviršyje. Kait

Seite 55 - 8. ĮRENGIMAS

Kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuolentelėje pateiktų duomenų. Ji kintapriklausomai nuo prikaistuvių medžiagosir matmenų.Norėdami pasiekti opt

Seite 56 - 8.5 Surinkimas

tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o

Seite 57 - 8.6 Daugiau nei vienos

www.electrolux.com/shop867320790-A-012015

Seite 58 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

3.2 Rozvržení ovládacího panelu7 85321 4129614 101113K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signali

Seite 59 - 11. APLINKOS APSAUGA

3.3 Displeje nastavení teplotyDisplej PopisVarná zóna je vypnutá. - Varná zóna je zapnutá.Je zapnutá funkce STOP+GO.Je zapnutá funkce Automatický ohře

Seite 60 - 867320790-A-012015

• po určité době nevypnete varnouzónu nebo nezměníte nastaveníteploty. Po určité době se rozsvítí a varná deska se vypne.Vztah mezi nastavením teploty

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare