NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnGGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnERA 39355 XRéfrigérateurKoelautomaatK
10electroluxA la première mise enserviceAprès avoir branché l'appareil, sil'afficheur ne s'illumine pas, appuyezsur la touche (A), de m
electrolux11Fonction Child Lock Appuyez sur la touche D (à plusieursreprises si nécessaire) pour activercette function jusqu'à ce que le
12electroluxAttention!Un écart entre la température affichéeet la température programmée estnormal, en particulier lorsque:• la température programmée
electrolux13Notice d’utilisation du distributeurd’eau avec cartouche filtrante BRITAMAXTRAFiltre à eau BRITAÉléments intérieurs :1.réservoir d'ea
14electrolux2.Poussez le réservoir vers le haut dans lesens du clapet.3.Enlevez le couvercle et l'entonnoir.4.Tournez le clapet dans le sens inve
electrolux15ÉTAPE 2: INTRODUCTION DE LACARTOUCHE DANS LE RÉSERVOIRD'EAUÔtez le couvercle du réservoir. Avantd'introduire la cartouche, retir
16electroluxFiltrez l'eau et répétez l'ÉTAPE 4 autantde fois que nécessaire jusqu'à ce que lefiltre à eau BRITA soit plein.SORTEZ LA CA
electrolux17À la fin de chaque semaine, une barredisparaît pour indiquer la durée d'utilisationrésiduelle de la cartouche.Au bout de 4 semaines,
18electrolux• Si vous n'utilisez pas votre systèmeBRITA pendant une période prolongée(par ex. pendant les vacances), nousvous recommandons de jet
electrolux19Tablettes amoviblesLes glissières se trouvant sur les paroisde la cuve vous permettent depositionner les tablettes à différenteshauteurs,
20electroluxCONSEILSConseils pour laréfrigérationOù pplacer lles ddenrées?Viande(de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique etplac
electrolux21ENTRETIENDébranchez ll’appareil aavant toute oopération.AttentionCet aappareil ccontient ddeshydrocarbures ddans sson ccircuitde rréfrigé
22electroluxDégivrageLe dégivrage du compartimentréfrigérateur s’effectueautomatiquement, à chaque arrêt ducompresseur. L’eau de dégivrage estévacuée
electrolux23ANOMALIE DEFONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il faut contrôler:• si la fiche est bien branchée à laprise de courant et si l&apo
24electroluxBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil,que le voltage et la fréquence indiquéssur la plaque signalétique correspond
electrolux25Arrêts pour clayettesVotre appareil est équipé d’arrêts pourclayettes qui permettent de lesbloquer pendant le transport.Pour les enlever,
26electrolux• Démontez le cache (e) et démontezle pivot de la charnière inférieure,remontez-le de l’autre côté.• Remotez le cache (e) de l’autrecôté.•
electrolux27Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier
28electroluxMet de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen
electrolux29INHOUDWaarschuwingen een bbelangrijkeadviezen 30Het ggebruik 33Reiniging van de binnenkant 33Bedieningspaneel 33Display 33Werking 34Het ui
electrolux3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux
30electroluxWAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhetapparaat bbehorende iinstructieboekjebewaard bblijft.
electrolux31Alléén vvoor ddiepvrieskasten (uitgezonderd iingebouwde): hhetapparaat kkan zzeer ggoed iin dde kkeldergeplaatst wworden.Plaats eelektrisc
32electrolux• Plaats geen koolzuurhoudende ofmousserende dranken in hetvriesvak, het vriesgedeelte of devriezer; de blikjes of flesjes kunnendoor bevr
electrolux33Aanduiding van de positieve temperatuurTemperatuuraanduidingAls het brandt wil dit zeggen dat de Child Lock actief isAls het brandt wil di
34electroluxWerkingAls het display na de stekker in hetstopcontact te hebben gedaan nietbrandt, dient u op toets (A) te drukkendie het apparaat inscha
electrolux35kunnen de toetsen niet bediend worden.De functie kan op ieder momentworden uitgeschakeld door op toets Dte drukken totdat het corresponder
36electroluxHoliday functie “H”Bij de Holiday functie is detemperatuur ingesteld op +15 °C.Zodoende kunt u tijdens een langeperiode van afwezigheid (b
electrolux37De waterdispenser gebruiken metde filtercassette van BRITAMAXTRABRITA-waterfilterunit :§ Interne onderdelen:1. Waterreservoir2. Trechter3.
38electrolux2. Duw het reservoir omhoog, langs derichting van de klep3. Verwijder de deksel en de trechter4. Maak de klep los, draai hierbij naarlinks
electrolux39STAP 2: PLAATS DE CASSETTE IN HETWATERRESERVOIR Verwijder de deksel van het reservoirVoordat u de cassette in het reservoirplaatst, dient
4electroluxIndications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em
40electroluxVERWIJDER DE CASSETTE MET DERINGTREKHENDELAls de cassette na vier weken moetworden vervangen, gebruik dan deringtrekhendel, die zich aan d
electrolux41Wijzig display:Ieder week verdwijnt er een balk, om aande resterende levensduur van de cassetteaan te geven. Na vier weken zijn allebalke
42electroluxBELANGRIJKE INFORMATIE• De klepopening van de deur van dekoelkast MOET AFGESLOTEN ZIJNdoor de WATERKLEP, tijdens denormale werking van het
electrolux43Verplaatsbare platenDe koelkastwanden zijn van richelsvoorzien, zodat u de platen naar wensop verschillende hoogten kuntplaatsen.Flessenre
44electroluxomgevingstemperatuur de 25°Coverschrijdt.Deze inrichting staat een snelle koelingvan de levensmiddelen toe en eenbetere gelijkvormigheid v
electrolux45Het ontdooienHet ontdooien van de koelkast heeftautomatisch plaats elke keer dat decompressor stopt. Het dooiwaterwordt via een afvoerkana
46electroluxSTORINGIndien het apparaat niet of niet goedfunkioneert, kontroleer dan:• of de steker goed in hetstopcontact zit;• of de elektriciteit so
electrolux47INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnestralen enz.Om
48electroluxPlaatblokkeringUw apparatuur is voorzien vanblokkeringen, waardoor de platen tijdenshet transport op hun plaats blijven.Handel als volgt o
electrolux49• Open de deur en herplaats dekunststof strip op de bovenste deurm.b.v. schroeven.• Bevestig de handgrepen op detegenoverliggende kant.Zet
electrolux5SOMMAIREAvertissements eet cconseils importants 06Utilisation 09Nettoyage 09Bandeau de commande 09Afficheur 09A la première mise en service
50electroluxWillkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I
electrolux51Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!,Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f
52electroluxINHALTWarnungen uund wwichtige Hinweise 53Gebrauch 56Reinigung der Innenteile 56Bedienungsblende 56Display 56Erste Betrieb 57Gerät abschal
electrolux53WARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte
54electroluxStörungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von
electrolux55• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Frosterfach fürlange Zeit einzustellen: derGetränke-Behälter könn
56electroluxReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent
electrolux57Erste Betrieb Falls nach dem Inserieren des Steckersin die Stromsteckdose das Displaynicht beleuchtet ist, die Taste (A) zumEinschalten de
58electroluxFunktion Child LockDie Funktion Child Lock wird durchDrücken der Taste D (falls nötigmehrmals) aktiviert, bis dasentsprechende Bildsymbol
electrolux59AchtungZu häufiges Öffnen oder zu langesOffenhalten der Türe kann zuTemperaturschwankungen führen.Abweichungen können auch durcheine zu gr
6electroluxAVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl eest ttrès iimportant qque ccette nnoticed’utilisation ssoit ggardée aavec ll’appareilpour ttoute ff
60electroluxVerwendung des Wasserfilter-systems mit der BRITAMAXTRA FilterkartuscheBRITA WasserfiltersystemInterne Baugruppen:1.Wassertank2.Trichter3.
electrolux61-Schieben Sie die Verriegelung inRichtung Mitte.2.Drücken Sie den Wassertank inRichtung Ventil.3.Nehmen Sie den Deckel und denTrichter her
62electroluxVerwendung der BRITAMAXTRA FilterkartuscheSCHRITT 1: VORBEREITEN DERKARTUSCHEEntfernen Sie die Schutzfolie.(Hinweis:Die Filterkartusche un
electrolux63SCHRITT 3: KARTUSCHEDURCHSPÜLENNehmen Sie den Trichter mit derKartusche aus dem BRITAWasserfiltersystem, füllen Sie ihn mitkaltem Leitungs
64electroluxDAS BRITA MEMOFür eine optimale Filterleistung ist eswichtig,Ihre BRITA Filterkartusche inregelmäßigen Abständenauszuwechseln.BRITA empfie
electrolux65HINWEIS: Wenn nur noch ein Balkenin der Anzeige zu sehen ist, achten Siebitte darauf, dass bereits eine neueBRITA MAXTRA Kartusche für de
66electrolux• Das BRITA Wasserfiltersystem darfnur mit Leitungswasser derstädtischen Wasserwerke (Hinweis:Dieses Trinkwasser wird ständigkontrolliert
electrolux67HöhenverstellbareAbstellregaleDer Abstand zwischen denverschiedenen Abstellregalen kann jenach Wunsch geändert werden. Dazudie Regale hera
68electroluxTIPSTips für das KühlenNachstehend einige praktischeRatschläge:Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolieeinpacken und auf die Glasplatte, dies
electrolux69WARTUNGVor jjeder RReinigungsarbeitimmer dden NNetzstecker aaus dderSteckdose zziehen.AchtungDieses GGerät eenthält iimKältekreislauf KKoh
electrolux7Service/Réparation• Une éventuelle modification àl’installation électrique de votremaison qui devait être néces-sairepour l’installation de
70electroluxAbtauenDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstand-zeitendes Motorkompressors von sel
electrolux71STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si
72electroluxDieses Gerät entspricht derfolgende EWG Richtlinie:•87/308 EEWGvom 2.6.87(Deutschland-Ausführung) bzw. derÖVE-Richtlinie Nr. F 61/84(Öster
electrolux73• Öffnen Sie die Türe am aufrechtstehenden Gerät.• Lösen Sie die Schrauben undentfernen die obereKunststoffabdeckung.• Lösen Sie die Baute
74electrolux• Lösen Sie die Schraube undentfernen Sie den Türstopper. (c). • Entfernen Sie die Türe. • Mit einem Werkzeug entfernen Siedie Abdeckung (
2223 463-23-00 20102008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.be
8electroluxInstallation• Assurez-vous, après avoir installél’appareil, que celuici ne repose passur le câble d’alimentation.Important: en cas de domma
electrolux9C - Afficheur de température et de fonctionD - Touche de fonctionE - Touche de confirmationUTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenab
Kommentare zu diesen Handbüchern