Electrolux EON31000X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EON31000X herunter. Electrolux EON31000X Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EON31000

udhëzimet për përdorimSoba e integruarelektrikeEON31000

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux para përdorimit të parë Para përdorimit të parëPastrimi i parëPara se ta përdorni furrën për herë të parë, duhet ta pastroni rrënjësisht

Seite 3 - electrolux 3

përdorimi i furnelave electrolux 11Përdorimi i furnelaveMerrni parasysh edhe udhëzimet e përdorimit për aparatin tuaj të integruar gatimi. Ato përmbaj

Seite 4 - 2 Të dhëna për ambientin

12 electrolux përdorimi i furnelave Rregullimi i shkallës për zierje1. Për zierje apo gatim të zgjeidhet një kapacitet i lartë. 2. Sa të fillojë të da

Seite 5 - Udhëzime sigurie

përdorimi i furnelave electrolux 13Të ndizet zona e zierjes të dyrrethëshitButoni lëvizës për zonën e zierjes të dyrrethëshit do të rrotullohet djatht

Seite 6

14 electrolux përdorimi i furrës Përdorimi i furrësNdizja dhe fikja e furrës 1. Ktheni çelësin e funksioneve të furrës në funksionin e dëshiruar.2. K

Seite 7 - Përshkrimi i aparatit

përdorimi i furrës electrolux 15Funksionet e furrësPër furrën keni këto funksione në dispozicion:Funksioni i furrës PërdorimiNdriçim Me këtë funksion

Seite 8 - Fusha e përdorimit

16 electrolux përdorimi i furrës Orë me alarm për kohë të shkurtëPër kurdijesn e një koheje të shkurtëPas mbarimit paraqitet një sinjal. Ky funksion n

Seite 9 - Aksesorët e furrës

përdorimi i furrës electrolux 17Futja e skarës, tepsisë dhe tavës sëyndyrës Sigurimi kundër nxjerrjes së plotë dhe sigurimi kundër përmbysjesSi siguri

Seite 10 - Para përdorimit të parë

18 electrolux përdorimi i furrës Futja e skarës ose tavës së yndyrës së bashku: Vendoseni skarën mbi tavën.Shtyjeni tavën midis shkopinjve drejtues të

Seite 11 - Përdorimi i furnelave

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 19Përdorime, tabela dhe këshillaTabela e gatimitTë dhënat në tabelën vijuese janë vlera të përafërta.Shkalla

Seite 12

We were thinking of you when we made this product

Seite 13

20 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Këshillojmë për fazën e parë të gatimit ose të skuqjes ta rregulloni shkallën më të lartë të gatimit, dhe

Seite 14 - Përdorimi i furrës

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 21PjekjaFunksioni i furrës: Me ajër përreth ose Nxehtësi nga sipër / nga poshtëFormat• Për Nxehtësi nga sip

Seite 15 - Funksionet e furrës

22 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Udhëzime të përgjithshme• Futni tepsinë me anën e pjerrët përpara!• Me Nxehtësi nga sipër / nga poshtë o

Seite 16

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 23Tabela e pjekjesLloji i ëmbëlsirësFunksioni i furrës NiveliTempera-tura °CKohëzg-jatjaorë: min.Ëmbëlsira n

Seite 17

24 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Kek me gjalpë/sheqer Nxehtësi nga sipër / nga poshtë3 190-2101)0:15-0:30Tortë me fruta(mbi brumë tharmi/b

Seite 18 - Vendoseni skarën mbi tavën

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 25 Simite Me ajër përreth 3 1601)0:20-0:35Simite Nxehtësi nga sipër / nga poshtë3 1801)0:20-0:35Ëmbëlsira të

Seite 19 - Përdorime, tabela dhe

26 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Këshilla për pjekje Rezultati i pjekjes Shkaku i mundshëm NdihmaTorta është tepër e çelur poshtëNivel i g

Seite 20

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 27Tabela Tava dhe pjekje me cipë djathi Gjella Funksioni i furrës NiveliTempera-tura°CKohëzg-jatjaorë: min.P

Seite 21

28 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Tabela Gjellë të ngrira të gatshme Gjella Funksioni i furrës NiveliTemperatura°CKohëzgjatjaPicë e ngrirëN

Seite 22

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 29SkuqjaFunksioni i furrës: Nxehtësi nga sipër / nga poshtë ose Pjekje infraEnët për skuqje• Për skuqje ësh

Seite 23

electrolux 3Mirë se vini tek Electrolux!Ne duam t'ju falënderojmë, që ju keni vendosur të blini një produkt të cilësisë së parë nga Electrolux,

Seite 24

30 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Tabela e skuqjesLloji i mishit Sasia Funksioni i furrës NiveliTempera-tura°CKohëzg-jatjaorë: min.Mish lop

Seite 25 - 1) Parangroheni furrën

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 31 Kafshë gjahuKurriz lepuri, kofshë lepurideri 1 kgNxehtësi nga sipër / nga poshtë3 220-2501)0:25-0:40Kurri

Seite 26 - Këshilla për pjekje

32 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla Pjekja e sipërfaqeve të mëdhaFunksioni i furrës: Skarë e pjesshme infra e kuqe me vlerën maksimale të te

Seite 27

përdorime, tabela dhe këshilla electrolux 33Konservimi me të zierFunksioni i furrës: Nxehtësi nga poshtë• Për të konservuar me të zier, përdorni vetëm

Seite 28 - Kohëzgjatja

34 electrolux përdorime, tabela dhe këshilla TharjaFunksioni i furrës: Me ajër përreth• Përdorni skara të mbuluara me letër pergamene ose letër për pj

Seite 29

pastrimi dhe kujdesi electrolux 35Pastrimi dhe kujdesiParalajmërim: Përpara pastrimit fikeni pajisjen dhe lëreni të ftohet.Paralajmërim: Për arsye sig

Seite 30

36 electrolux pastrimi dhe kujdesi KangjellatPër pastrimin e faqeve anësore, hiqni kangjellat në anën e majtë dhe atë të djathtë në furrë.Heqja e kang

Seite 31

pastrimi dhe kujdesi electrolux 37Ndriçimi i furrës Paralajmërim: Rrezik goditjeje elektrike! Para ndërrimit të dritës së furrës:– Fikeni furrën!– Nxi

Seite 32 - Pjekja e sipërfaqeve të mëdha

38 electrolux pastrimi dhe kujdesi Tavani i furrësPër pastrimin më të lehtë të tavanit të furrës mund të ulet radiatori i sipërm.Ulja e radiatoritPara

Seite 33 - Konservimi me të zier

pastrimi dhe kujdesi electrolux 39Dera e furrësPër pastrimin më të lehtë të brendësisë së furrës mund të zhvaret dera e furrës suaj.Zhvarja e derës së

Seite 34

4 electrolux përmbajtjaPërmbajtjaUdhëzime sigurie 5Përshkrimi i aparatit 7Para përdorimit të parë 10Përdorimi i furnelave 11Përdorimi i furrës 14Përdo

Seite 35 - Pastrimi dhe kujdesi

40 electrolux pastrimi dhe kujdesi Varja e derës së furrës1. Kapeni anash derën e furrës me të dy duart nga ana e kapjes dhe mbajeni në një kënd prej

Seite 36 - Kangjellat

pastrimi dhe kujdesi electrolux 41Xhami i derës së furrësXhami i derës së furrës është i pajisur me dy xhama të vendosura njëra pas tjetrës. Xhami i b

Seite 37 - Ndriçimi i furrës

42 electrolux pastrimi dhe kujdesi 4. Mbulimi i derës (B) tek cepii sipërm i derës të kapet në të dyja anët, duke e shtypur nga brenda për ta liruar m

Seite 38 - Tavani i furrës

pastrimi dhe kujdesi electrolux 432. Mbulimi i derës (B) të kapët anash, të mbështetet në anën e brendshme të derës dhe mbulimi i derës të vendoset në

Seite 39 - Dera e furrës

44 electrolux pastrimi dhe kujdesi 3. Dera e furrës të hapet plotësisht. 4. Leva kapëse (A) në të dy menteshët e derës të vendosen në pozicionin e mëp

Seite 40

çfarë të bëhet nëse … electrolux 45Çfarë të bëhet nëse … Në qoftë se problemin nuk e zgjidhni dot me masën e shënuar më sipër, ju lutem kontaktoni shi

Seite 41 - Xhami i derës së furrës

46 electrolux udhëzimet për montim Udhëzimet për montimKujdes: Montimi dhe lidhja e aparatit të ri duhet të kryhen vetëm nga specialist i autorizuar.

Seite 42

udhëzimet për montim electrolux 47

Seite 43

48 electrolux udhëzimet për montim

Seite 44 - 5. Të mbyllet dera e furrës

udhëzimet për montim electrolux 49

Seite 45 - Çfarë të bëhet nëse …

udhëzime sigurie electrolux 5Udhëzime sigurieSiguria elektrike• Aparati lejohet të kyçet në rrjet vetëm nga një specialist me autorizim të posaçëm.• N

Seite 46 - Udhëzimet për montim

50 electrolux udhëzimet për montim

Seite 47

heqja e mbeturinave electrolux 51Heqja e mbeturinaveMateriali ambalazhuesMaterialet ambalazhuese e respektojnë mjedisin dhe janë të riciklueshme. Pjes

Seite 48

52 electrolux garancia/shërbimi i klientëve Garancia/Shërbimi i klientëveGarancia Europianewww.electrolux.comPajisja është e garantuar nga Electrolux

Seite 49

garancia/shërbimi i klientëve electrolux 53Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Li

Seite 50

54 electrolux servisi ServisiNë rast defektesh teknike provoni ju lutem së pari nëse mund ta zgjidhni problemin vetë me anë të udhëzimeve për përdorim

Seite 52 - Garancia/Shërbimi i klientëve

www.electrolux.com822 721 013-M-130308-01

Seite 53

6 electrolux udhëzime sigurie Kështu u shmangeni dëmeve në aparat• Mos e shtroni furrën me fletë alumini dhe mos vendosni asnjë tepsi, asnjë tenxhere

Seite 54 - 54 electrolux servisi

përshkrimi i aparatit electrolux 7Përshkrimi i aparatitPamja e përgjithshme Dera prej xhamiFusha e përdorimitKapja e derës

Seite 55

8 electrolux përshkrimi i aparatit Fusha e përdorimit Dritat e kontrollit të përdorimitDrita e kontrollit të temperaturësFunksionet e furrës Zgjedhja

Seite 56

përshkrimi i aparatit electrolux 9Pajisjet e furrës Aksesorët e furrësSkara Për enëforma torte, copa të mëdha dhe të vogla mishi.Tepsia Për torta dhe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare