návod k použitíkasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaChladnička s mrazničkouKülmik-sügavkülmutiLedusskapis ar saldētavuŠaldytuvas-ša
Projevuje-li se závada i po provedení výšeuvedených úkonů, zavolejte do nejbližšíhopoprodejního střediska.Výměna žárovky1. Spotřebič odpojte od sítě.2
Upozornění Spotřebič musí býtodpojitelný od elektrické sítě, protomusí být zástrčka i po instalaci dobřepřístupná.ABmmmmmin10020Připojení k elektrické
Změna směru otvírání dveříUpozornění Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Důležité K provedení následujícíhopostupu doporučujeme p
8. Vyjměte levý čep středního závěsu(m3,m4) a přemontujte jej na opačnoustranu.9. Čep středního závěsu (m5) nasaďte dolevého otvoru dolních dveří.10.
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 14Käitus 16Esimene kasutamine 16Igapäevane ka
da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-löögi.Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb ohu vältimiseks
• Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-litatud teeninduskeskussesse ja kasutadatohib ainult originaal varuosi.KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sis
töötada, enne kui asetate toiduained sead-messe.Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtus
VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNormaalse tööga kaasnevad helid• Kui külmutusagensit pumbatakse läbispiraalide ja torude, võib kuulda nõrkakurisevat ja muliseva
• ärge ületage toidu tootje poolt osutatudsäilitusaega.PUHASTUS JA HOOLDUSEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadmetoitejuhe seinast.Käe
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Provoz 4Při prvním použití 4Denní použí
• kui jää on sulanud, puhastage ja kuivata-ge kappi, seejärel pange väljalaskekanaloma kohale tagasi.• lülitage kapp sisse ja pange sügavkülmu-tatud t
Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur on sead-mes liiga madal.Temperatuuriregulaator võib ollavales asendis.Määrake kõrgem temperatuur.Temperat
TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 1750 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTõusuaeg 20 hElektripinge 230 VSagedus 50 HzTehniline informatsio
Tagumised seibidDokumentide kotist leiate ka kaks vahepuk-si.Vahepukside paigaldamiseks toimige järg-miselt.1. Keerake lahti kruvi.2. Paigutage vahepu
1. Avage uks. Kruvige lahti keskmine hing(m2). Eemaldage plastist vahepuks(m1).m1m2m3m4m5m62. Võtke uksed ära.3. Eemaldage vahepuks (m6) ja pangehinge
Kui välistemperatuur on madal (näiteks tal-vel), ei pruugi tihend korralikult korpusegakokku sobida. Sel juhul oodake, kuni tihendiseenesest kohale so
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 26Lietošana 28Pirmā ieslē
•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās mo-dificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas ka-belis var izraisīt īssavienojumu, aizdegša-nos un/vai elektrošoku
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-nas var piekļūt kontaktligzdai.• Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-gādes avotam. 12)Apkope•Elektr
IZMANTOŠANA IKDIENĀSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa
způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-kým proudem.Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčku,kompresor) smí z důvodu možnéh
Saldēšanai paredzēto grozu izņemšanano saldētavasSaldēšanas grozi ir aprīkoti ar fiksatoru, lainepieļautu to nejaušu izņemšanu vai izkriša-nu. Izņemot
• sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu pro-duktus;• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes,svaigus un rūpīgi no
Saldētavas atkausēšanaUz saldētavas plauktiem un augšējā nodalī-jumā var izveidoties apsarmojums.Kad apsarmojuma slānis sasniedz aptuveni3-5 mm, atkau
Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsKompresors darbojasnepārtraukti.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temper
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīcei netiek piegādāta strāva.Kontaktligzdā nav sprieguma.Pievienojiet kontaktligzdai cituelektroierīci. Sa
Klimati-skā kla-seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °CAtrašanās
Plauktu turētāju noņemšanaLedusskapis ir aprīkots ar plauktu fiksato-riem, kas paredzēti plauktu nostiprināšanaiierīces transportēšanas laikā.Lai tos
6. Noņemiet fiksatorus (1) un pārvietojiettos uz durvju pretējo pusi.17. Izskrūvējiet augšējās eņģes asi (t1) unieskrūvējiet to pretējā pusē.8. Izņemi
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 38Veikimas 40Naudojantis pirmąkart 40Kasdienis
• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské
•Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelėturi būti nukreipta į sieną, kad niekas ne-galėtų paliesti arba užkabinti šiltų dalių(kompresoriaus, kondensat
KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldyklės skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-siškai u
kę iki galo, lengvai kilstelėkite priekinę dalį irkrepšį išimkite.Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį, kilstelėkitekrepšio priekį. Kai krepšys pasiekia
• užšaldymo procesas trunka 24 valandas.užšaldymo metu dėti daugiau produktųnegalima;• užšaldykite tik aukščiausios kokybės,šviežius ir gerai nuvalytu
Šaldiklio atitirpdymasTam tikras kiekis šerkšno visada susidaroant šaldiklio lentynų ir kameros viršaus.Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnisp
Problema Galima priežastis Sprendimas Durelės uždarytos netinkamai. Žr. "Durelių uždarymas". Durelės buvo pernelyg dažnaidarinėjamos.Nepal
Jeigu po minėtų patikrinimų prietaisas veikianetinkamai, susisiekite su artimiausiu tech-ninės priežiūros centru.Lemputės keitimas1. Išjunkite prietai
ABmmmmmin10020Jungimas prie elektrosPrieš prijungdami prietaisą prie elektros tin-klo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nuro-dyta įtampa ir dažnis a
Durelių atidarymo pusės pakeitimasĮspėjimas Prieš atlikdami bet kuriuosveiksmus, ištraukite kištuką iš elektroslizdo.Svarbu Toliau aprašytiems veiksma
8. Ištraukite kairiuosius vidurinio lankstoapdailinius kaiščius (m3, m4) ir įstatykitekitoje pusėje.9. Vidurinio lanksto kaištį (m5) įstatykite įapati
DENNÍ POUŽÍVÁNÍZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-zených a hlubokozmrazen
50 electrolux
electrolux 51
210621649-A-502010 www.electrolux.com/shop
sobě a když dosáhnete koncové zarážky,zvedněte jeho přední stranu nahoru a vy-jměte koš.Když koš vkládáte zpět, mírně nadzvednětepřední stranu koše a
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V tétodobě nepřidávejte žádné další potravinyke zmrazení;• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva-lity, čerstvé a
Odmrazování mrazničkyNa poličkách mrazničky a kolem horníhooddílu se bude vždy tvořit určité množstvínámrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy
Problém Možná příčina Řešení Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené dé-le,
Kommentare zu diesen Handbüchern