KE/E/NY125. (06.)200370843ERB 3440KOMBINACE CHLADNIČKA-MRAZNIČKA - CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA - HŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓNÁVOD K OBSLUZE - INSTRUKCJA OBSŁ
10CZTechnické údaje PPokynokyny pry pro inso insttalatéralatéraaModelHrubý objem (litrů)Čistý objem (litrů)Šířka (mm)Výška (mm)Hloubka (mm)Spotřeba en
11CZnehořlavá izolační deska o tloušťce minimálně 0,5 až 1cm.V případě olejových kamen nebo kamen na uhlí musí býtvzdálenost 30 cm, protože vydávají
12CZPostavte přístroj zpět na původní místo, vyrovnejte jejpomocí vodováhy a zastrčte šňůru do zásuvky.Pokud nechcete zde popsané modifikační kroky pr
13CZPoznámky:X obvyklá doba uchovávání,x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).TTabulkabulka dob uchoa dob uchovvávávání (1)án
14CZTTabulkabulka dob uchoa dob uchovvávávání (2)ání (2)Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničceV oddílu čerstvých V oddílu **** zmraz
15CZstředisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti stím vzniknou.Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí pouzena území České
16PLPrzed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera onawiele cennych wskazówek i rad dotyczący
17PLSpis trSpis treśeściciWskazówki dotyczące bezpieczeństwa ...
18PLWskazówki ogólneInstrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej sko-rzystać w każdej chwili skorzystać lub przekazać w przy-padku sprzedaży urz
19PLWskazówki ogólneUrządzenie, które Państwo zakupili jest domowąchłodziarko-zamrażarką z jedną sprężarką i zamrażarką,znajdującą się w dolnej części
2CZPřed instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní upo-zornění, rady, informace a poznámky. Jest
20PLEksploatacja urządzeniaPrzed pierwszym uruchomieniemWłożyć do chłodziarki wszystkie akcesoria i podłączyć wty-czkę zasilania elektrycznego do gnia
21PLgórnym koszu pozostawiliście Państwo już zamrożonążywność, to należy ją przełożyć do tylnej części kosza,uważając na to, aby świeże produkty nie s
22PLizolujące, co obniża efektywność chłodzenia, objawiającąsię wzrostem temperatury przestrzeni chłodzenia i zwięk-szeniem zużycia energii.Ten typ ur
23PLPrzerwy w użytkowaniu chłodziarkiJeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okresczasu należy:Odłączyć urządzenie od zasilania elektryczne
24PLJeżeli opisane czynności nie przyniosą pożądanego efektu należy wezwać technika z autoryzowanego punktu ser-wisowego.W chłodziarce jest zbytwysoka
Instalacja urządzeniaTransport i rozpakowanieUrządzenie jest dostarczane w oryginalnymopakowaniu. Należy je przewozić w pozycji pio-nowej.Po każdorazo
26PLNie należy ustawiać urządzenia w miejscachnasłonecznionych, lub bezpośrednio w pobliżu grzejnika,czy kuchenki. Jeżeli rozkład pomieszczenia wymaga
27PLPrzy otwartych drzwiach przykręcić podwójny wspornikdrzwi na lewą stronę przy użyciu 2 szt. śrub (c). Nie wolnozapomnieć też o plastikowej podkład
28PLUwaga:X zwyczajowy czas przechowywaniax możliwy czas przechowywania (dotyczy tylko świeżych produktów)Artykuł żywnościowy Czas przechowywania w d
29PLTTabela czasu prabela czasu przzechoechowywwywania żywnośania żywności (2)ci (2)Czas i metoda przechowywania mrożonekProdukt Komora świeżej żywnoś
3CZObsahObsahDůležité bezpečnostní informace ...
30HUA készülék üzembehelyezése és használatbavétele előtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelési tájékoz-tatót, amely biztonsági előírásokat, has
31HUTTararttalomalomjegyzékjegyzékFontos információk a biztonságról...
32HUÁltalános biztonsági előírásokŐrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az költözéskorvagy tulajdonosváltáskor kísérje a készüléket.A készüléket c
33HUÁltalános tájékoztatásA készülék hivatalos megnevezése „hűtő-fagyasztó kom-bináció egy motorkompresszorral, alul elhelyezettfagyasztókészülékkel”.
34HUA készülék kezeléseHasználatbavételHelyezze el a tartozékokat a hűtőszekrényben, majd csat-lakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba.A hőmérsé
35HUA hőfokszabályozó forgatógombjának magasabbállásba (pl. maximum állás) állítása nem célszerű. Afagyasztási idő ezzel lerövidíthető lenne, viszont
36HUa hűtőkompresszor tetejére szerelt elpárologtató tálcábafolyik és a kompresszor melegétől elpárolog.Felhivjuk a figyelmét, hogy a leolvasztás sorá
37HUserélhető. (Izzó típusa: T25 230-240 V, 25 W, E14 menet)Izzócsere után a búrát helyezze vissza, pattintsa be. éshelyezze feszültség alá a készülék
táblázatban megadott környezeti hőmérséklethatárokközött célszerű üzemeltetni.Ha a környezeti hőmérséklet az alsó érték alá süllyed, ahűtőtér hőmérsék
39HUA készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy vízszinteshelyzetben álljon. Ezt a készülék elülső, alsó részén talál-ható 2 db állítható láb segíts
4CZObecná bezpečnostníopatřeníUložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázetspotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho vlastní-ka.Tento spot
40HUSzerelje le az alsó ajtótartó (f) csapját és annak (h)alátétjét, majd szerelje azokat vissza az alsó ajtótartómásik furatába.Szerelje vissza a (u)
41HUJelmagyarázat:X szokásos tárolási időx lehetséges tárolási idő (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)Élelmiszer megnevezése Tárolási idő napok
42HUTTárárolási idő táblázat (2)olási idő táblázat (2)Fagyasztott, mélyhűtött áruk tárolási idejeNormál NégycsillagosÉlelmiszer megnevezése hűtőtérben
43HUGaranciafeltételek A garanciális feltételeket a mellékelt jótállási jegy tartalmaz-za. Amennyiben kérdése van a termékkel kapcsolatban,hívja a Vev
Printed by Océ-Hungária Kft.ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPEThe Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world&
5CZObecné informaceOficiální označení spotřebiče je „kombinace chladnička-mraznička s jedním kompresorem a mrazničkou ve spodníčásti”. Spotřebič nabíz
6CZObsluha spotřebičeUvedení do provozuVložte části příslušenství do chladničky a zastrčte síťovouzástrčku do zásuvky. Regulátor teploty je v chladnič
7CZ„Technické údaje“, protože proces zmrazování pak jižnemůže probíhat bezvadně a v důsledku toho docházík negativnímu ovlivnění kvality potravin při
8CZTypický případ ucpání otvoru odvodního kanálu nastanetehdy, jestliže dáte do chladničky produkty zabalené dopapíru, ty přijdou do styku se zadní st
9CZKdyž něco nefunguje správněBěhem provozu spotřebiče se mohou často vyskytnout něk-teré drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadujípřivolání ser
Kommentare zu diesen Handbüchern