Electrolux ERB36300X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERB36300X herunter. Electrolux ERB36300X Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
upute za uporabu
kasutusjuhend
naudojimo instrukcija
navodila za uporabo
Інструкція
lietošanas instrukcija
Hladnjak-zamrzivač
Külmik-sügavkülmuti
Šaldytuvas-šaldiklis
Hladilnik z zamrzovalnikom
Холодильник-морозильник
Ledusskapis ar saldētavu
ERB36300X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERB36300X

upute za uporabukasutusjuhendnaudojimo instrukcijanavodila za uporaboІнструкціяlietošanas instrukcijaHladnjak-zamrzivačKülmik-sügavkülmutiŠaldytuvas-š

Seite 2 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Problem Mogući uzrok Rješenje Regulator temperature moždanije ispravno postavljen.Podesite na višu temperaturu.Temperatura u uređaju jepreniska.Regul

Seite 3 - 3) Ako je uređaj Frost Free

TEHNIČKI PODACI Dimenzije Visina 1850 mm Širina 595 mm Dubina 648 mmVrijeme odgovora 20 hTehničke informacije se nalaze na nazivnojpločic

Seite 4 - SVAKODNEVNA UPORABA

Stražnji odstojniciU vrećici s dokumentacijom nalaze sedva odstojnika koje treba namjestitikako je prikazano na slici.Olabavite vijke i stavite odstoj

Seite 5

3. Uklonite odstojnik (m6) i pomaknite gana drugu stranu okova (m5).4. Pomoću alata skinite pokrov (b1). Odvijteklin (b2) donjeg okova i odstojnik (b3

Seite 6 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

BRIGA ZA OKOLIŠSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži označuje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomaćinstva. Umjesto

Seite 7 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 15Käitus 17Esimene kasutamine 17Igapäeva

Seite 8 - 8 electrolux

Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendustöödtuleb tellida kvalifitseeritud tehnikult võiteenusepakkujalt.1. Toitejuh

Seite 9 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi

Seite 10

Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea

Seite 11 - POSTAVLJANJE

FreshZone-sahtelSahtel FreshZone sobib näiteks kala, liha võimereandide säilitamiseks, sest sealne tem-peratuur on madalam kui külmiku muusosas.Külmut

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Rad uređaja 4Prva uporaba 4

Seite 13

tuuri regulaator keerata madalamale sea-dele, et võimaldada automaatset sulatustja säästa nii energiakulu.Märkusi värske toidu säilitamisekskülmikusPa

Seite 14 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Tähtis Ärge tõmmake, liigutage egavigastage kapis olevaid torusid ja/võijuhtmeid.Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-seid pulbreid, tugevalt lõh

Seite 15 - OHUTUSINFO

• lülitage kapp sisse ja pange sügavkülmu-tatud toiduained tagasi.Soovitav on lasta seadmel töötada kõr-gemal termostaadi positsioonil mõnedtunnid, et

Seite 16 - 16 electrolux

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur on seadmesliiga madal.Temperatuuriregulaator võib ollavales asendis.Määrake kõrgem temperatuur.Temperatuu

Seite 17 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 1850 mm Laius 595 mm Sügavus 648 mmTõusuaeg 20 hTehniline informatsioon asub seadme and-meplaadil, mis o

Seite 18 - 18 electrolux

Tagumised seibidDokumentide kotis on kaks seibi, mis tu-leb kohale panna joonisel kujutatud vii-sil.Laske kruvid lõdvemaks ja pange vahedetai-lid kruv

Seite 19 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

2. Võtke uksed ära.3. Eemaldage vahepuks (m6) ja pange hin-ge liigendi teisele poole (m5).4. Eemaldage tööriista kasutades kate (b1).Kruvige lahti alu

Seite 20 - PUHASTUS JA HOOLDUS

kindlustamisega aitate ära hoida võimalikkenegatiivseid tagajärgi keskkonnale jainimtervisele, mida võiks vastasel juhulpõhjustada selle toote ebaõige

Seite 21

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 28Veikimas 30Naudojantis pirmąkart 30Kasdi

Seite 22 - MIDA TEHA, KUI

pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisrasir (arba) galite patirti elektros smūgį.Įspėjimas Visus elektro

Seite 23

1. Električni kabel ne smije se produžava-ti.2. Provjerite da li je stražnji dio uređajaprignječio ili oštetio utikač. Prignječenili oštećen utikač se

Seite 24 - PAIGALDAMINE

• Prietaisą draudžiama statyti arti radiatoriųir viryklių.• Patikrinkite, ar po įrengimo elektros laidokištukas yra pasiekiamas.• Prietaisą junkite ti

Seite 25

KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldyklės skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-siškai u

Seite 26 - KESKKONNAINFO

Durelių lentynų įstatymasTam, kad galėtumėte laikyti įvairių dydžiųmaisto paketus, durelių lentynas galima iš-dėstyti skirtinguose aukščiuose.Tai atli

Seite 27

• Kompresoriui įsijungiant ir išsijungiant gir-disi silpnas temperatūros reguliatoriausspragtelėjimas. Tai normalu.Energijos taupymo patarimai•Neatida

Seite 28 - SAUGOS INFORMACIJA

kai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įga-liotiems technikams.Reguliarus valymasPrietaisą būtina reguliariai valyti:• Vidinius paviršius ir priedu

Seite 29

• Įjunkite kamerą ir sudėkite užšaldytusmaisto produktus.Rekomenduojama, kad paliktumėteįrenginį veikti didžiausiu pajėgumu kele-tą valandų, kad jis k

Seite 30 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

Problema Galima priežastis SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Maisto produktai blogai suvynioti. Geriau suvyniokite maisto produk-tus

Seite 31 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Aukštis 1850 mm Plotis 595 mm Gylis 648 mmProduktų išsilaikymo trukmė 20 val.Techninė informacija pateikta d

Seite 32 - 32 electrolux

Galiniai kaiščiaiDokumentų krepšyje rasite du kaiščius,kuriuos reikia užkišti taip, kaip parodytapaveikslėlyje.Atlaisvinkite varžtus ir įdėkite kaišči

Seite 33 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

3. Ištraukite tarpiklį (m6) ir perkelkite į kitojepusėje esantį lanksto kaištį (m5).4. Įrankiu nuimkite dangtį (b1). Atsukiteapatinio lanksto kaištį (

Seite 34 - 34 electrolux

Servisiranje• Sve električarske radove potrebne za ser-visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-cirani električar ili kompetentna osoba.•Ovaj proi

Seite 35 - KĄ DARYTI, JEIGU

APLINKOS APSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.Jį reik

Seite 36

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 41Delovanje 43Prva u

Seite 37 - ĮRENGIMAS

• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka alisamega izdelka je nevarno. Poškodbe ka-bla lahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar.Opo

Seite 38 - 38 electrolux

Servis• Vsa električna dela, potrebna za servisira-nje naprave, mora izvesti usposobljenelektričar ali strokovno usposobljena ose-ba.• Izdelek lahko s

Seite 39

Shranjevanje zamrznjenih živilPri prvem zagonu oz. pri zagonu po daljšemobdobju neuporabe pustite prazen hladilnikdelovati najmanj 2 uri pri najvišje

Seite 40 - APLINKOS APSAUGA

FreshZone predalIkona FreshZone predal je primeren za shra-njevanje sveže hrane, kot so ribe, meso inmorski sadeži, ker je temperatura v njem nižjakot

Seite 41 - VARNOSTNA NAVODILA

zavrtite regulator temperature na nizko na-stavitev, da omogočite samodejno odta-ljevanje in tako zmanjšate porabo energije.Nasveti za shranjevanje sv

Seite 42 - 42 electrolux

Kondenzator (črno rešetko) in kompresor nahrbtni strani hladilnika očistite z metlico alisesalnikom za prah. Na ta način izboljšatedelovanje hladilnik

Seite 43 - VSAKODNEVNA UPORABA

Pomembno! Za odstranjevanje ivja ali leduiz izparilnika nikoli ne uporabljajte ostrihkovinskih pripomočkov, ker lahkopoškodujete izparilnik. Za hitrej

Seite 44 - 44 electrolux

Motnja Možen vzrok Rešitev Veliko živil je bilo shranjenih isto-časno.Istočasno shranjujte manjšo količi-no izdelkov.Temperatura v hladilnikuje previ

Seite 45 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radinajmanje 2 sata na višim postavkama.Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja, naprimjer uslijed prekida dovo

Seite 46 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

NAMESTITEVPred namestitvijo hladilnika natančnopreberite "varnostna navodila" za vašovarnost in pravilno delovanje hladilnika.NamestitevHlad

Seite 47

123Namestitev v vodoraven položajHladilnik namestite v vodoraven položaj. Vo-doraven položaj nastavite z dvema nastavlji-vima nogama na sprednjem delu

Seite 48 - KAJ STORITE V PRIMERU…

3. Odstranite distančnik (m6) in ga presta-vite na drugo stran tečaja (m5).4. S pomočjo orodja odstranite pokrovček(b1). Odvijte spodnji tečaj (b2) in

Seite 49 - TEHNIČNI PODATKI

zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primerunepravilnega odstranjevanja izdelka. Zapodrobnejše informacije o odstranjevanju inpredelavi izdelka se

Seite 50 - NAMESTITEV

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 54Опис роботи 56Перше користу

Seite 51

компонентів холодильного контуру небув пошкоджений.У разі пошкодження холодильного кон‐туру:– уникайте контакту з відкритим во‐гнем або джерелами займ

Seite 52 - SKRB ZA OKOLJE

приладом, якщо він пошкоджений. Уразі виявлення пошкоджень негайноповідомте про це торговельний за‐клад, де ви придбали прилад. У цьомуразі збережіть

Seite 53

Важливо! Якщо температуранавколишнього середовища висока абоприлад повністю заповнений і в ньомувстановлена найнижча температура,прилад може працювати

Seite 54

Підставка для пляшокПокладіть пляшки (отворами наперед)на полицю вигнутої форми.Важливо! Якщо полиця розташованагоризонтально, кладіть на неї лишезакр

Seite 55 - 18) Якщо лампа передбачена

Виймання кошиків для заморожування зморозильної камериКошики морозильної камери обладнанограничними обмежувачами для запобі‐гання їх випадкового висув

Seite 56 - ОПИС РОБОТИ

FreshZone ladicaFunkcija FreshZoneladice prikladna je zaodlaganje svježe hrane poput ribe, mesa imorskih plodova jer je temperatura na ovommjestu niža

Seite 57 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Готові страви, холодні страви тощо..: не‐обхідно накривати і можна ставити набудь-яку поличку.Фрукти та овочі: слід ретельно помити іпокласти і спеціа

Seite 58 - 58 electrolux

Важливо! Не тягніть, не пересувайте і непошкоджуйте трубки та/або кабелівсередині камери.Ніколи не застосовуйте детергенти,абразивні порошки, чистильн

Seite 59 - КОРИСНІ ПОРАДИ

• Увімкніть прилад і завантажте заморо‐жені продукти.Залиште прилад працювати впродовжкількох годин з ручкою термостата у на‐йвищому положенні, щоб вс

Seite 60 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода тече на підлогу. Злив для талої води не спря‐мовано у піддон для випаро‐вування, який розташованийнад ком

Seite 61

5. Встановіть кришку лампи на місце тазакріпіть її.6. Закрутіть гвинт, яким кріпиться криш‐ка лампи.7. Знову підключіть прилад до мережіелектроживленн

Seite 62 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

новлюється під навісною шафою, то длязабезпечення найвищої ефективності мі‐німальна відстань від верхнього краюприладу до навісної шафи має становитин

Seite 63

Встановлення дверцят на інший бікПопередження! Перед виконаннямбудь-яких операцій витягніть вилку зелектричної розетки.Важливо! Для виконання наступно

Seite 64 - УСТАНОВКА

8. Вийміть лівий шплінт середньої заві‐си (m3, m4) і встановіть його з проти‐лежного боку.9. Вставте шплінт середньої завіси(m5) у лівий отвір на нижн

Seite 65

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 68Lietošana 70Pirmā i

Seite 66 - 66 electrolux

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšuvai kompresoru, drīkst nomainīt tikai ser-tificēts servisa pārstāvis vai kva

Seite 67 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

raditi, što stvara inje ili led na isparivaču.Ukoliko se to dogodi, okrenite regulatortemperature prema nižim postavkamakako biste omogućili automatsk

Seite 68 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Apkope•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt ti

Seite 69 - 22) Ja lampa ir paredzēta

Svarīgi Šajā stāvoklī ledusskapja nodalījumatemperatūra, iespējams, pazemināsies zem0 °C. Ja tas tā notiek, atiestatiettemperatūras regulatoru līdz si

Seite 70 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Ledusskapja durvju plauktunovietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-saiņojumā, durvju plaukus var novietot atšķi-rīgā augstumā.Lai tos uzst

Seite 71

•Termiskā izplešanās var radīt pēkšņutroksni. Tā ir dabiska, nekaitīga parādība.Tā ir parasta parādība.• Kompresora ieslēgšanās vai izslēgšanāslaikā d

Seite 72 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņra-dis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanudrīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.Periodiska tīrīšanaIerīce regul

Seite 73 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

•ieslēdziet ierīci un novietojiet atpakaļ sa-saldētos produktus.Lai iegūtu pietiekamu uzglabāšanastemperatūru tūlīt, ieteicams uz dažāmstundām ieslēgt

Seite 74 - 74 electrolux

Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļā"Durvju aizvēršana"minēto informāciju. Iespējams, ne

Seite 75 - KO DARĪT, JA

123Durvju aizvēršana1. Tīriet durvju blīvējumu.2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis. Ska-tiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto informā-ciju3. J

Seite 76

ABmmmmmin10020Elektriskais savienojumsPirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam,pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē mi-nētie sprieguma un frekvence

Seite 77 - UZSTĀDĪŠANA

Durvju vēršanās virziena maiņaBrīdinājums Pirms veikt jebkādasdarbības, atvienojiet ierīci no elektrotīkla.Svarīgi Lai veiktu tālāk minētās darbības,i

Seite 78 - 78 electrolux

•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vo-dom i neutralnim sapunom.• redovito provjeravajte brtve na vratima tečistite kako biste bili sigurni da su č

Seite 79

8. Izņemiet no vidējās eņģes (m3, m4) krei-sās puses tapu un pārvietojiet to uz pre-tējo pusi.9. Uzstādiet vidējās eņģes (m5) tapu durvjuapakšējās pus

Seite 81

82 electrolux

Seite 83

210621022-00-142010 www.electrolux.com/shop

Seite 84 - 210621022-00-142010

• uključite uređaj i vratite na mjestozamrznute namirnice.Preporučujemo da uređaj radi na najvi-šim postavkama termostata nekolikosati kako bi dostign

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare