upute za uporabukasutusjuhendnaudojimo instrukcijanavodila za uporaboІнструкціяlietošanas instrukcijaHladnjak-zamrzivačKülmik-sügavkülmutiŠaldytuvas-š
See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t
•Lambid 6), mida selles seadmes kasutatakse, onette nähtud kasutamiseks üksnes kodumasina-tes. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.Igapäevane kasutami
• keerake temperatuuri regulaatorit madalamateseadete suunas, et saavutada minimaalne kül-mus.• keerake temperatuuri regulaatorit kõrgemateseadete suu
PUHASTUS JA HOOLDUSEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadme toitejuheseinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemis on sü-sivesinikku; seeg
TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 1850 mm Laius 595 mm Sügavus 648 mmTõusuaeg 20 hTehniline informatsioon asub seadme andmeplaa-dil, mis o
123LoodimineSeadet kohale paigutades veenduge, et see oleksloodis. Selleks kasutage külmiku all ees olevat kah-te reguleeritavat jalga.Riiulihoidikute
4. Eemaldage tööriista kasutades kate (b1). Kru-vige lahti alumise hinge pöördepolt (b2) ja va-hepuks (b3) ning paigaldage need vastaskül-jele.5. Pang
KESKKONNAINFOTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab,et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toodeanda taastö
Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud
•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša
Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu.Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s
VEIKIMASĮjungimasKištuką įkiškite į lizdą.Temperatūros reguliatorių sukite pagal laikrodžiorodyklę iki vidutinės nuostatosIšjungimasPrietaisą išjungsi
NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.Normalaus veikimo garsai• Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, gali gir-dėtis prislopintas gurgėjimas arba burbu
• Išimkite visus laikomus maisto produktus, susu-kite juos į kelis laikraščio sluoksnius ir padėkitevėsioje vietoje• Išimkite šaldiklio stalčius•Stalč
kankamai vietos orui laisvai cirkuliuoti apie prietai-są. Norėdami, kad prietaisas gerai veiktų tada, kaijis yra po kabančia spintele, atstumas tarp p
Durelių atidarymo pusės pakeitimasĮspėjimas Prieš atlikdami bet kuriuosveiksmus, ištraukite kištuką iš elektros lizdo.Svarbu Toliau aprašytiems veik
10. Uždėkite apatines duris ant apatinio lankstokaiščio (b2).11. Nutaikykite viršutines duris, kad jos galėtų už-eiti viršutinio lanksto kaiščio (t1).
Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo
Vsakodnevna uporaba• Na plastične dele zamrzovalne skrinje ne po-stavljajte vročih posod.• V zamrzovalni skrinji ne hranite vnetljivih plinov intekoči
Najbolj primerna je običajno srednja nastavi-tev.Za natančno nastavitev upoštevajte, da je tempe-ratura v hladilniku odvisna od:• temperature v prosto
• Ob vklopu ali izklopu kompresorja slišite rahel"klik" regulatorja temperature. To je normalno inpravilno.VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPrevidnost
kućanskim aparatima. Nisu prikladne zaosvjetljenje stambenih prostorija.Svakodnevna uporaba• Nemojte stavljati vruće posude na plastičnedijelove uređa
TEHNIČNI PODATKI Dimenzije Višina 1850 mm Širina 595 mm Globina 648 mmČas dviganja 20 urTehnični podatki so zapisani na napisni ploščici
123Namestitev v vodoraven položajHladilnik namestite v vodoraven položaj. Vodora-ven položaj nastavite z dvema nastavljivima noga-ma na sprednjem delu
4. S pomočjo orodja odstranite pokrovček (b1).Odvijte spodnji tečaj (b2) in distančnik (b3) terju namestite na nasprotno stran.5. Pokrovček (b1) vstav
SKRB ZA OKOLJESimbol na izdelku ali njegovi embalažioznačuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot zobičajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelekod
Цей стислий посібник користувача легкий у використанні та містить усі основні факти про Вашновий продукт. Electrolux прагне знизити використання папер
давлена чи пошкоджена вилка кабелюживлення може перегрітися і спричинитипожежу.3. Подбайте про наявність доступу до вил‐ки кабелю живлення.4. Не тягні
• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн
Важливо! У разі випадковогорозморожування, наприклад, через перебої впостачанні електроенергії, якщоелектропостачання переривалося на довшийчас, ніж
Розморожування морозильникаНа поличках морозильника та навколоверхнього відділення завжди формуєтьсяпевна кількість інею.Коли товщина шару інею досяга
ВстановленняВстановіть прилад у місці, де температура на‐вколишнього середовища відповідає кліма‐тичному класу, вказаному на табличці з тех‐нічними да
• okrenite regulator temperature prema nižim po-stavkama kako biste postigli manji stupanj hlad-noće.• okrenite regulator temperature prema višim po-s
1. Зсуньте фіксатори поличок у вказаномустрілкою напрямку (A).2. Підніміть задню частину полички і звільнітьїї, натиснувши вперед (B).3. Зніміть фікса
17. Відкрутіть шарнір верхньої завіси (t1) іприкрутіть його з протилежного боку.8. Вийміть лівий шплінт середньої завіси(m3, m4) і встановіть його з п
Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā
rīcēs. Tās nav paredzētas telpas apgaismoju-mam.Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabāji
Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēti automātiski.Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet tempe-ratu
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMISkaņas normālas darbības laikā•Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas laikādzirdēsit nelielu burbuļošanu vai guldzēšanu
Svarīgi Nelietojiet asus metāla priekšmetus vairīkus, lai notīrītu apsarmojumu no iztvaikotāja, jopretējā gadījumā tas var tikt sabojāts. Nelietojiet
Aizmugures starplikasMaisiņā, kurā atrodas dokumentācija, atro-das arī divas starplikas, kas jāuzstāda attēlāparādītajā veidā.Atslābiniet skrūves un i
4. Noņemiet pārsegu, izmantojot kādu no instru-mentiem (b1). Izskrūvējiet apakšējās eņģes asi(b2) un starpliku (b3) un novietojiet šos ele-mentus pret
INFORMĀCIJA PAR IERĪCES IZMANTOŠANAS EKOLOĢISKAJIEMASPEKTIEMSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecība
• Širenje zbog topline može izazvati iznenadnizvuk pucanja. To je prirodno i ne predstavljaopasnost. To je sasvim normalno.•Pri uključivanju i isključ
50 electrolux
electrolux 51
210621024-00-142010 www.electrolux.com/shop
TEHNIČKI PODACI Dimenzije Visina 1850 mm Širina 595 mm Dubina 648 mmVrijeme odgovora 20 hTehničke informacije se nalaze na nazivnoj ploči
123NiveliranjePrilikom namještanja uređaja osigurajte da on stojiu ravnini. To možete postići pomoću dvije podesi-ve nožice na dnu sprijeda.Vađenje ko
4. Pomoću alata skinite pokrov (b1). Odvijte klin(b2) donjeg okova i odstojnik (b3) pa ih stavitena suprotnu stranu.5. Stavite pokrov (b1) sa suprotne
BRIGA ZA OKOLIŠSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalažioznačuje da se s tim proizvodom ne smije postupitikao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto
Kommentare zu diesen Handbüchern