udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóУпатство за ракувањеУпутство за употребуFrigoriferХлади
Ndryshimi i drejtimit të derës së ngrirësit180˚Lidhja elektrikePërpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuniqë voltazhi dhe frekuenca që tregohet
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия новпродукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление
2. Проверете дали щепселът на захранва‐щия кабел на гърба на уреда не е смач‐кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐г
Обслужване• Всякакви електротехнически работи, нео‐бходими за обслужването на този уред,трябва да се извършват от квалифициранелектротехник или компет
дръжката и презареждането трябва да се из‐вършва от упълномощени техници.Много фирмени почистващи препарати закухненски повърхности съдържат химикали,
• Когато компресорът се включва и изключ‐ва, ще чуете леко щракване от регулаторана температурата. Това е нормално.ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ERC19002W8 ERC2
12МестоположениеУредът трябва да се инсталира достатъчнодалеч от източници на топлина, като радиа‐тори, бойлери, пряка слънчева светлина идр. Погрижет
4. Развинтете двете регулируеми крачета.5. Развинтете винтовете на долната пантана вратата. Свалете пантата. Поставетещифта по посока на стрелката.123
7. Монтирайте пантата на отсрещната стра‐на.8. Завийте двете регулируеми крачета.9. Развинтете винтовете на горната пантана вратата.10. Свалете пантат
Ако не искате да извършвате горните опера‐ции, обърнете се към най-близкия сервиз.Сервизният специалист ще извърши обръща‐нето на вратата за ваша смет
Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft ithjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron
Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je zauporabu. Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s
•Žaruljice 12) korištene u ovom uređaju su po-sebne žaruljice odabrane za korištenje samo skućanskim aparatima. Nisu prikladne zaosvjetljenje stambeni
Podešavanje temperatureTemperatura se automatski podešava.Za uključivanje uređaja učinite sljedeće:• okrenite regulator temperature prema nižim po-sta
Za uklanjanje inja poduzmite slijedeće korake:1. Isključite uređaj.2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u višeslojeva novinskog papira i stavite ih
2. Okrenite odstojnike za 45° obratno od smjerakazaljke na satu, dok se ne zakoče u mjestu.PoravnavanjePrilikom namještanja uređaja osigurajte da onst
3. Gurnite gornju površinu prema nazad i podig-nite je.4. Odvijte obe podesive nožice.5. Odvijte vijke donje šarke na vratima. Skinitešarku. Stavite n
6. Odvijte vijak i postavite ga na suprotnu stranu.7. Postavite šarku na suprotnu stranu.8. Navijte obje podesive nožice.9. Odvijte vijke gornje šarke
15.Skinite i postavite ručku 15) Na suprotnoj stra-ni.12316. Ponovno namjestite i poravnajte uređaj,čekajte najmanje četiri sata i zatim ga spojitena
BRIGA ZA OKOLIŠSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalažioznačuje da se s tim proizvodom ne smijepostupiti kao s otpadom iz domaćinstva.Umjesto
Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p
• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjomund të shkaktojë dëmtim të lëkurës osedjegie të shkaktuara n
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystavenpřímému slunečnímu záření.•Žárovky 17) použité v tomto spotřebiči jsou urče-né pouze pro použití v domácích sp
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:•otočte regulátorem teploty směrem na nižší na-stavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.•otočte regul
1. Vypněte spotřebič.2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalteje do několika vrstev novin a dejte je na chlad-né místo.3. Nechte dveře otevřené.4
2. Otočte rozpěrky proti směru hodinových ruči-ček o 45°, až zapadnou.VyrovnáníPo umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rov-ně. Můžete ho vyrovn
3. Horní desku posuňte dozadu a zvedněte ji. 4. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky.5. Vyšroubujte dva šrouby z dolního dveřního zá-věsu. Odstraňte zá
6. Vyšroubujte šroub a zašroubujte ho na opač-né straně.7. Namontujte závěs na opačné straně.8. Zašroubujte obě seřiditelné nožičky.9. Vyšroubujte šro
15.Odstraňte a opět namontujte držadlo 20) naopačnou stranu.12316. Instalujte spotřebič na místo, vyrovnejte ho,počkejte alespoň čtyři hodiny a pak ho
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu.Je nutné odvézt ho do sběrného
Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne csatla-koztassa a hálózati dugaszt. Áramütésvagy tűz veszélye.6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-k
FUNKSIONIMINdezjaFutni spinën në prizën e murit.Rrotullojeni Rregullatorin e temperaturës nëdrejtim orar në një përzgjedhje mesatare.FikjaPër të fikur
KörnyezetvédelemEz a készülék sem a hűtőfolyadék-keringetőrendszerben, sem a szigetelő anyagokbannem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat.A készü
kialakított elvezető csatornán keresztül egy, akompresszoron elhelyezett tartályba kerül, aholpárolgásával hozzájárul a kompresszor hűtéséhez.Fontos,
ERC19002W8 ERC24002W8Hutotér nettó térfogata liter 166 213Fagyasztótér nettó térfogata liter 18 18Energiaosztály (A++ és G kö-zött, ahol az A++ a
Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogyvízszintben álljon. Ez az alul elöl található két sza-bályozható láb (2) segítségé
3. Nyomja hátra a tetőt, és emelje fel. 4. Csavarja ki mindkét szabályozható lábat.5. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.Távolítsa el a zsané
6. Csavarozza ki a csavart, és helyezze át az el-lenkező oldalra.7. Szerelje fel a zsanért az ellenkező oldalon.8. Csavarja be mindkét szabályozható l
15.A fogantyú eltávolítása és felszerelése 25) Azellenkező oldalon.12316. Helyezze vissza a készüléket, szintezze be,és várjon legalább négy órát, mie
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett
Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар
4. Не влечете го кабелот.5. Ако штекерот е разлабавен, невметнувајте го приклучокот во него.Постои опасност од струен удар илипожар.6. Апаратот не сме
Shkrirja e ngrirësitNjë sasi e caktuar ngrice do të formohetgjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth epërqark dhomëzës së sipërme.E rëndësishme Shkr
Сервисирање• Електричните приспособувања потребниза сервисирање на апаратот треба да гиизврши квалификуван електричар иликомпетентно лице.• Производот
Многу средства за чистење кујнскиповршини содржат хемикалии што може даја нагризат или оштетат пластиката наапаратот. Поради тоа, се препорачуванадвор
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ERC19002W8 ERC24002W8Димензија Височина 1050 мм 1250 мм Широчина 550 мм 550 мм Длабочина 612 мм 612 ммВреме на одржување
МестоположбаАпаратот треба да се инсталира на добраоддалеченост од извори на топлина, какошто се радијатори, бојлери, директнасончева светлина итн. По
4. Одвијте ги двете приспособливи ногарки.5. Одвијте ги завртките од долната шаркана вратата. Извадете ја шарката.Превртете го клинот како што покажув
7. Наместете ја шарката од другата страна.8. Завијте ги двете приспособливи ногарки.9. Одвијте ги завртките од горната шаркана вратата.10. Извадете ја
совршено на рамката. Во тој случај, оставетеја заптивката да налегне природно.Ако не сакате да ги вршите горенаведенитеоперации, јавете се на најблиск
Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап
5. Ако је напојна утичница лабава, немој‐те уметати утикач. Постоји опасност оделектричног удара или пожара.6. Уређај не сме да ради без маске на свет
Заштита животне срединеОвај уређај не садржи гасове, нити укружном току средства за хлађење, ни‐ти у материјалима изолације, који могу даоштете озонск
PozicionimiKjo pajisje mund të instalohet në një ambient tëmbyllur, të thatë e të ajrosur mirë (garazh oseqilar), por për rendiment optimal instalojen
ра, повремено очисти, да би се спречило пре‐ливање воде и њено капање по храни. Упо‐требите специјалан испоручени чистач, којије већ уметнут у отвор з
ИНСТАЛАЦИЈАПАЖЊА За вашу безбедност и уаправилан рад уређаја, пре него штоинсталирате уређај пажљиво прочитајте"Информације о безбедности".
15mm15mm 100mmМењање правца отварања вратаВАЖНО За извођење следећих операција,препоручујемо да се оне обаве уз помоћнеке друге особе која ће чврсто
4. одвијте обе подесиве ногаре.5. одвијте шрафове на доњој шарки врата.скините шарку. Натакните преко клина управцу стрелице.1236. одвијте и монтирајт
10. скините шарку. Натакните преко клина управцу стрелице. Монтирајте шарку надругој страни.12311. причврстите шарку.12. поставите горњи део.13. гурни
Промена смера отварања врата замрзивача180˚Електрично прикључивањеОсигурајте се пре уметања утикача да напони фреквенција, приказани на плочици са оз‐
66 electrolux
electrolux 67
200383581-A-262010 www.electrolux.com/shop
Ndryshimi i drejtimit të derësE rëndësishme Për të kryer veprimet emëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryeni sëbashku me një person tjetër që do të
5. Zhvidhosni vidhat e menteshës së poshtmetë derës. Hiqni menteshën. Vendoseni kunjinnë drejtim të shigjetës.1236. Zhvidhosni dhe montoni vidhën në a
11. Shtrëngojeni menteshën.12. Vendoseni pjesën e sipërme në vend.13. Shtyjeni përpara pjesën e sipërme.14. Vidhosni dy vidhat në pjesën e pasme.15.Hi
Kommentare zu diesen Handbüchern