Electrolux ERD28001W8 Grundlegende Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ERD28001W8 herunter. Electrolux ERD28001W8 Basic Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SQ
Udhëzimet për përdorim 2
BG
Ръководство за
употреба
10
CS
Návod k použití 19
MK
Упатство за ракување 27
PL
Instrukcja obsługi 36
SR
Упутство за употребу 45
SK
Návod na používanie 54
UK
Інструкція 62
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Chladnička s mrazničkou
Фрижидер-замрзнувач
Chłodziarko-zamrażarka
Фрижидер-замрзивач
Chladnička s mrazničkou
Холодильник-морозильник
ZRT623W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

SQUdhëzimet për përdorim 2BGРъководство заупотреба10CSNávod k použití 19MKУпатство за ракување 27PLInstrukcja obsługi 36SRУпутство за употребу 45SKNáv

Seite 2 - Të dhëna për sigurinë

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия новпродукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Seite 3 - Kujdesi dhe pastrimi

• В хладилната верига на уреда се съ‐държа изобутан (R600a) - природен газ,който има високо ниво на съвместимостс околната среда, но въпреки това е за

Seite 4 - Funksionimi

• Преди да използвате уреда за първипът, почистете вътрешността и всичкивътрешни принадлежности с хладка са‐пунена вода (неутрален сапун), за даотстра

Seite 5 - Përdorimi I përditshëm

ДействиеВключванеПоставете щепсела в контакта.Завъртете регулатора за температуратапо посока на часовниковата стрелка насредно положение.ИзключванеЗа

Seite 6 - Të dhëna teknike

Много фирмени почистващи препарати закухненски повърхности съдържат химика‐ли, които могат да въздействат агресивноили да повредят пластмасите, използ

Seite 7 - Instalimi

• От термичното разширение може давъзникне кратък пукащ шум. Това е ес‐тествено и не представлява опасно фи‐зическо явление. Това е нормално.• Когато

Seite 8 - Vendosja

НивелиранеПри разполаганетона уреда трябва даподсигурите ниве‐лирането му. Товаможе да се постиг‐не с две регулируе‐ми крачета отпредна дъното.Местопо

Seite 9 - Lidhja elektrike

1. Извадете щепсе‐ла от контакта.2. Отворете врата‐та на фризера. Раз‐хлабете пантата.3. Свалете вратитекато ги издърпвателеко и свалете пан‐тата.1234

Seite 10 - Информация за безопасност

Направете последна проверка, за да сеуверите, че:• Всички винтове са затегнати.• Вратата се отваря и затваря добре.Ако стайната температура е ниска (н

Seite 11 - Грижи и почистване

Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu adobře se používá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p

Seite 12 - Опазване на околната среда

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe ështëmjaft i thjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Seite 13 - Действие

• Změna technických parametrů nebo jaká‐koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.Jakékoli poškození kabelu může mít zanásledek zkrat, požár a/nebo úr

Seite 14 - Как да постъпите, ако

• Doporučujeme vám, abyste se zapojenímspotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.• Okolo spotřebiče musí být dos

Seite 15 - Технически данни

vložením potravin běžet nejméně 2 hodinyna vyšší nastavení.Důležité V případě náhodného rozmrazení,například z důvodu výpadku proudu, a pokudvýpadek

Seite 16 - Обръщане на вратата

Důležité Nikdy při odstraňování námrazy zvýparníku nepoužívejte ostré kovovénástroje, mohli byste ho poškodit. Kurychlení odmrazování nepoužívejtemec

Seite 17 - 1) Ако е предвидено

1. Rozpěrky zasuň‐te do otvorů.Zkontrolujte, zdaje šipka (A) na‐směrovaná jakona obrázku.2. Otočte rozpěrkyproti směru hodi‐nových ručiček o45°, až za

Seite 18

1. Vytáhněte zá‐strčku ze síťové zá‐suvky.2. Otevřete dveřemrazničky. Uvolnětezávěs.3. Lehkým zataže‐ním sejměte dveře aodstraňte závěs.1234. Na opačn

Seite 19 - Bezpečnostní informace

Pokud nechcete změnu směru otvírání dveříprovádět sami, obraťte se na nejbližší středi‐sko poprodejního servisu. Odborník z popro‐dejního servisu prov

Seite 20 - Instalace

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производи се користи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Seite 21

• Средството за ладење изобутан(R600a), кој кружи низ водовите заладење на апаратот, е природен гас совисоко ниво на еколошка подобност, носепак е зап

Seite 22

• Пред првото користење на апаратот,измијте ја внатрешноста и ситевнатрешни додатоци со млака вода ималку неутрален сапун за да сеотстрани карактерист

Seite 23 - Technické údaje

• Gazi ftohës (izobutani) (R600a) qëndodhet në qarkun ftohës të pajisjes, ështënjë gaz natyror me një nivel të lartëpajtueshmërie me ambientin, por që

Seite 24 - Změna směru otvírání dveří

РакувањеВклучувањеВметнете го приклучникот во ѕиденштекер.Свртете го регулаторот на температуратанадесно до средната поставка.ИсклучувањеЗа да го искл

Seite 25 - 1) je-li u modelu

апаратот. Поради тоа, се препорачуванадворешноста на апаратот да се чистисамо со топла вода со малку течност замиење.По чистењето, приклучете ја повто

Seite 26 - Připojení k elektrické síti

• Кога компресорот се вклучува илиисклучува, ќе слушате слабо "кликање"на температурниот регулатор. Тоа енормално.Технички податоци Диме

Seite 27 - Безбедносни информации

МестоположбаАпаратот треба да се инсталира на добраоддалеченост од извори на топлина, какошто се радијатори, бојлери, директнасончева светлина итн. По

Seite 28 - Нега и чистење

1. извлечете гоштекерот одприклучокот.2. Отворете јавратата одкомората зазамрзнување.Олабавете јашарката.3. Полекаизвлечете гивратите иотстранете јаша

Seite 29 - Заштита на животната средина

10. На спротивнатастрана, монтирајтеги маските надупките,испорачани вовреќичката соприборот.11. Затегнете јашарката. Уверетесе дека вратите сепорамнет

Seite 30 - Ракување

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwanowym urządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Seite 31 - Што да сторите ако

• W układzie chłodniczym urządzenia znaj‐duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), który jest ekologicznym gazemnaturalnym (jednak jest łatwopalny)

Seite 32 - Технички податоци

• W celu usunięcia zapachu nowego pro‐duktu, przed pierwszym uruchomieniemurządzenia należy wymyć jego wnętrze iznajdujące się w nim akcesoria letnią

Seite 33 - Местоположба

EksploatacjaWłączanieUmieścić wtyczkę przewodu zasilającego wgniazdku.Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgod‐nie z ruchem wskazówek zegara w poło

Seite 34

• Mos përdorni objekte me majë për të hequrbrymën nga pajisja. Përdorni një kruajtëseplastike.• Mos përdorni kurrë tharëse flokësh osepajisje të tjera

Seite 35 - Еколошки мерки

Niektóre kuchenne środki czyszczące zawie‐rają substancje chemiczne, które mogą usz‐kodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu.Z tego względu zaleca się

Seite 36 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Dane techniczne Wymiary Wysokość 1404 mm Szerokość 545 mm Głębokość 604 mmCzas utrzymywania tempe‐ratury bez zasilania 19 hDane techniczne

Seite 37 - Konserwacja i czyszczenie

Miejsce instalacjiUrządzenie należy zainstalować z dala odźródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery,bezpośrednie promienie słoneczne itd. Na‐leży

Seite 38 - Ochrona środowiska

6. Odkręcić dolnąśrubę znajdującą siępo drugiej stronieoraz przykręcić ją poprzeciwnej stronie.7. Odkręcić sworzeńgórnego zawiasu.8. Przykręcić go pop

Seite 39 - Eksploatacja

Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniuoznacza, że tego produktu nie wolnotraktować tak, jak innych odpadówdomowych. Należy oddać

Seite 40 - Co zrobić, gdy…

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новомпроизводу и једноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Seite 41 - Dane techniczne

• Кружни ток средства за хлађење овогуређаја садржи изобутан (R600a), при‐родан гас са високом еколкшком под‐ношљивошћу, али ипак веома запаљив.Обрати

Seite 42 - Miejsce instalacji

• Немојте користити оштре предмете зауклањање иња са уређаја. Употребитепластични стругач.• Не употребљавајте никада фен за косуили нека друга средств

Seite 43 - Przyłącze elektryczne

• окрените регулатор температуре премавише подешеним вредностима да бипостигли највиши степен хладноће.У принципу, највише одговара сред‐ње подешена в

Seite 44

Одлеђивање замрзивачаИзвесна количина иња и леда ће сеувек образовати на полицама замр‐зивача и око горњег одељка.ВАЖНО Одледите замрзивач када слоји

Seite 45 - Упутства о безбедности

• rrotulloni Rregullatorin e temperaturësdrejt një përzgjedhjeje më të lartë, për tëpërftuar maksimumin e ftohtësisë.Një përzgjedhje mesatare ështëpër

Seite 46 - Чишћење и одржавање

Технички подаци Димензије Висина 1404 mm Ширина 545 mm Дубина 604 mmВреме пораста температу‐ре 19 hТехничке информације се налазе наплочиц

Seite 47 - Руковање

ПостављањеУређај треба да буде постављен далекоод извора топлоте као што су радијатори,бојлери, директни сунчеви зраци, итд.Осигурајте слободну циркул

Seite 48 - Нега и чишћење

6. Одвијте најдољишраф и монтирајтега на супротнојстрани.7. Одвијте иглу којадржи горња врата.8. Зашрафите клинна другој страни.9. Поставите вратана к

Seite 49 - Шта учинити ако

Еколошка питањаСимбол на производу или на његовојамбалажи означава да се с тимпроизводом несме поступити као саотпадом из домаћинства. Уместо тога

Seite 50 - Инсталација

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sa používa.Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Seite 51 - Мењање правца отварања врата

• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti ale-bo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek po-škodenie prípojného kábla môže spôsobiť krátkespoj

Seite 52 - Електрично прикључивање

• Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať kstene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu ho-rúcich dielov (kompresor, kondenzátor) a možnýmpopá

Seite 53 - Еколошка питања

RozmrazovanieHlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa predpoužitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestorealebo pri izbovej teplote, v závislosti od

Seite 54 - Bezpečnostné pokyny

Čo robiť, keď...Normálne zvuky pri prevádzke•Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým je kompresor

Seite 55 - Inštalácia

Vyrovnanie do vodorovnej polohyPri umiestňovaní spotre-biča dbajte, aby bol vy-rovnaný do vodorovnejpolohy. Možno to dosia-hnuť pomocou dvoch na-stavi

Seite 56 - Prevádzka

Shkrirja e ngrirësitNjë sasi e caktuar ngrice do të formohetgjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rrethe përqark dhomëzës së sipërme.E rëndësishme Shkr

Seite 57 - Ošetrovanie a čistenie

1. Vytiahnite zástrčku znapájacej zásuvky.2. Otvorte dvere mraznič-ky. Uvoľnite záves.3. Odmontujte dvere ichpovytiahnutím a vybranímzávesu.1234. Na o

Seite 58 - Čo robiť, keď

Zmenu smeru otvárania dverí vykoná technik za po-platok.Zapojenie do elektrickej sietePred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvenciauvedené n

Seite 59 - Umiestnenie

Цей стислий посібник користувача легкий у використанні та містить усі основні фактипро Ваш новий продукт. Electrolux прагне знизити використання папер

Seite 60 - 1) Ak sa nachádza na

• В охолоджувальній системі приладузнаходиться холодоагент ізобутан(R600a) - природний газ, який є значноюмірою сумісним з умовами довкілля,але, попри

Seite 61

• Не використовуйте гострі предмети длячищення приладу від льоду. Користуй‐теся пластиковим шкребком.• У жодному разі не використовуйте фента інші наг

Seite 62 - Загальні правила безпеки

Регулювання температуриТемпература регулюється автоматично.Щоб відрегулювати роботу приладу, зро‐біть так:• поверніть регулятор температури доменшого

Seite 63 - Догляд і чищення

нер в задній частині приладу, над двигу‐ном компресора, де вона випаровується.Важливо періодично чистити зливний от‐вір для талої води по центру холод

Seite 64 - Опис роботи

Технічні дані Розміри Висота 1404 мм Ширина 545 мм Глибина 604 ммТривалість виходу в робо‐чий режим 19 годТехнічна інформація знаходиться

Seite 65 - Догляд та чистка

РозташуванняПрилад потрібно встановлювати далековід джерел тепла, таких як батареї, бой‐лери, пряме сонячне світло і т. п. Забез‐печте вільну циркуляц

Seite 66 - Що робити, коли

1. Вийміть штеп‐сель із розетки.2. Відкрийте двер‐цята морозильноїкамери. Відгвинтітьзавісу.3. Зніміть дверцята,злегка смикаючи їх,та зніміть завісу.1

Seite 67 - Установка

InstalimiKujdes Lexoni me kujdes kapitullin "Tëdhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj sidhe për një përdorim të saktë të pajisjes,përpara se

Seite 68 - Розташування

• Дверцята правильно відкриваються і за‐криваються.Якщо температура навколишнього сере‐довища низька (наприклад, взимку),ущільнювач може не повністю п

Seite 70 - Екологічні міркування

www.zanussi.czwww.zanussi.plwww.zanussi.skwww.zanussi.uawww.zanussi.com200383043-00-072009

Seite 71

VendosjaPajisja duhet të montohet larg burimeve tënxehtësisë, të tillë si radiatorë, kazanë uji,drita e drejtpërdrejtë e diellit, etj. Sigurohuniqë aj

Seite 72 - 200383043-00-072009

6. Zhvidhosni vidhëne poshtme anësoredhe montojeni nëanën e kundërt.7. Zhvidhosni kunjinmbajtës të derës.8. Vidhoseni sërishkunjin në anën tjetër.9. M

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare