ERF2004AOWERF2004ALW... ...CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2HU HŰ
rozsahu. Pokud máte jakékoliv pochyby ohledněmísta instalace spotřebiče, obraťte se na prodej‐ce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližšíautorizova
8.5 Změna směru otvírání dveříK provedení následujícího postupu do‐poručujeme přizvat další osobu, kterábude dveře spotřebiče v průběhu prácedržet.Chc
312• Vyšroubujte šrouby z horního dveřního závě‐su.• Odstraňte závěs. Přemístěte čep ve směrušipky. Namontujte závěs na opačné straně.• Utáhněte závěs
Na závěr zkontrolujte následující:• Všechny šrouby jsou dotažené.• Dveře se dobře otvírají i zavírají.Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se můžes
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!14www.electrolux.com
CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1050 mm Šířka 550 mm Hloubka 612 mmNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uv
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f
VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi
hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké‐szüléket a helyi hatóságoktól beszerez‐hető vonatkozó rendelkezésekkel össz‐hangban kell hulladékba helyezni. Vi
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. NAPI HASZNÁLAT4.1 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannakellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐hessen tenn
• Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hőmér‐séklet-szabályozó magas beállításon van, ésa készülék teljesen meg van töltve, be, előfor‐dulhat, hogy a
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket atáphálózathoz.6.2 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dér mindenalkalommal aut
Probléma Lehetséges ok MegoldásA lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzemmód‐ban van.Csukja be, majd nyissa ki az aj‐tót. A lámpa hibás. Olvassa el
7.1 Izzócsere1.Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a kon‐nektorból.2.Távolítsa el a lámpaburkolat csavarját.3.Távolítsa el a lámpaburkolatot (lásd az
8.2 Hátsó távtartók45°45°A122A dokumentációt tartalmazó zacskóban találhatókét távtartó, amelyeket az ábrán látható módonkell felszerelni.1.Illessze a
8.4 Elhelyezés100 mm15 mm 15 mmA készüléket minden hőforrástól, például radiáto‐roktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstől stb. távolkell üzembe helyez
• Nyomja hátra a tetőt, és emelje fel.• Csavarozza ki a készülék bal lábát.• Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.Szerelje le a zsanért. Tegye
• Húzza meg a zsanért.• Tegye vissza a tetőt a helyére.• Tolja előre a tetőt.• Csavarozza be mindkét csavart a hátsó olda‐lon.123• Csavarozza ki a fog
9. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!B
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux
Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A+Villamosenergia -fogyasztás (a haszná‐lattól és az e
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐žiar.3.Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐stup k zásuvke elektrickej
2. PREVÁDZKA2.1 ZapínanieZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐vých ručičiek do strednej polohy
4.2 Umiestnenie poličiek na dverách12Poličky na dverách možno umiestniť v rôznej vý‐ške, aby ste mohli uložiť balenia potravín rôz‐nych veľkostí.Pri t
Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiťdo špeciálnej zásuvky (zásuviek).Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnychvzduchotesných nádob,
7. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov odpojtespotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykon
Problém Možná príčina RiešenieTeplota v spotrebiči je prí‐liš nízka.Nie je správne nastavený regu‐látor teploty.Nastavte vyššiu teplotu.Teplota v spot
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
Klimatic‐ká triedaTeplota prostrediaSN +10 °C až + 32 °CN +16 °C až + 32 °CST +16 °C až + 38 °CT +16 °C až + 43 °CPri niektorých typoch modelov pri pr
8.4 Umiestnenie100 mm15 mm 15 mmSpotrebič je potrebné nainštalovať v dostatočnejvzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú radiátory,ohrievače vody, priame
• Odskrutkujte ľavú nožičku.• Vyskrutkujte skrutky dolného závesu dverí.Odmontujte záves. Čap preložte v smere šíp‐ky.• Skrutku vyskrutkujte a nainšta
123• Rukoväť odmontujte (ak je namontovaná) anainštalujte ju na opačnú stranu• Spotrebič umiestnite na požadované miesto avyrovnajte, počkajte najmene
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!44www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1050 mm Šírka 550 mm Hĺbka 612 mmNapätie 230-240 VFrekvencia 50 HzTechnické
46www.electrolux.com
SLOVENSKY 47
www.electrolux.com/shop212000575-A-482013
2. PROVOZ2.1 ZapnutíZasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.Otočte regulátorem teploty doprava na střednínastavení.2.2 VypnutíChcete-li spotřebič vypnout
4.2 Umístění dveřních polic12Dveřní police můžete umístit do různé výšky avkládat tak do nich různě velká balení potravin.Tato nastavení provedete nás
Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné,vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek),které jsou součástí vybavení. Při kontaktu s citro‐novou šť
7. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed hledáním a odstraňováním závadyvytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomt
Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Není správně nastavená teplo‐ta.Nastavte nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřen
Kommentare zu diesen Handbüchern