Electrolux ERN2301AOW Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERN2301AOW herunter. Electrolux ERN2301AOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERN2301AOW

ERN2301AOWCS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 14LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 26

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte potra‐viny vychladnout na teplotumístnosti.Dveře n

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

8. INSTALACE8.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku sp

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com12

Seite 5 - 3. PROVOZ

10. TECHNICKÉ INFORMACE10.1 Technické údajeV souladu s ministerským nařízenímIKIM 1/1998. (I. 12.). Výrobce ElectroluxKategorie výrobku Chladnička

Seite 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 152. OHUTUSJUHISED...

Seite 7 - 5. TIPY A RADY

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Seite 10 - 7.2 Zavření dveří

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine säte.Siiski tuleb sobiva sättevalimiseks pidada meeles, etseadme sisetemperatuursõltub:• ruumi temperatuurist;• uk

Seite 11 - 9. ZVUKY

12Piisava õhuringlusetagamiseks ärgeteisaldage alumistukseriiulit.4.4 Niiskuse reguleerimineKlaasriiuli küljes on väike sälkudegaseadis (liuguriga reg

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

juurviljasahtli kohal olevaleklaasriiulile.• Sel viisil säilitage liha ainult üks võikaks päeva, mitte rohkem.• Küpsetatud toidud, külmad road jms:tul

Seite 14 - KLIENDITEENINDUS

6.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Seite 15 - 1. OHUTUSINFO

Probleem Võimalik põhjus LahendusKülmutuskapi sees voolabvesi.Vee väljavooluava onummistunud.Puhastage vee väljavoolua‐va.Toiduained takistavadvee voo

Seite 16 - 2. OHUTUSJUHISED

Kui temperatuur jääb sellestvahemikust väljapoole,võivad mõne mudeli tööstekkida probleemid. Õige tööon tagatud ainult ette nähtudtemperatuurivahemiku

Seite 17 - 3. KASUTAMINE

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmedVastavalt IKIM-i määrusele 1/1998.

Seite 18 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Niši mõõtmed Kõrgus mm 1225Laius mm 560Sügavus mm 550Külmiku maht Liitrid 228Energiaklass (alates A++ kuni G,kus A++ on kõige tõhusam ja Gkõig

Seite 19 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 272. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 20 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 21 - 7. VEAOTSING

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Seite 22 - 8. PAIGALDAMINE

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž elektros laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudeg

Seite 23 - 9. HELID

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 10.1 Tehnilised andmed

Daugeliu atvejų parankiausiapasirinkti vidutinę nuostatą.Tačiau konkrečią nuostatąderėtų pasirinkti atsižvelgiantį tai, kad temperatūraprietaiso viduj

Seite 25 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

12Kad tinkamai cirkuliuotųoras, apatinės dureliųlentynos neperkelkite.4.4 Drėgmės reguliavimasStiklinėse lentynose yra įpjovos(reguliuojamos pastumian

Seite 26 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Kad nesugestų, mėsos produktustokiu būdu laikykite vieną arba,ilgiausiai, dvi dienas.• Paruoštus produktus, šaltuspatiekalus ir pan. reikia uždengti

Seite 27 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.4 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Prietaisą atjunkite nuo elektros

Seite 28 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Problema Galima priežastis SprendimasNetinkamai uždarytos du‐relės.Žr. skyrių „Durelių uždary‐mas“.Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išlei‐di

Seite 29 - 3. NAUDOJIMAS

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo sutrikimų.Tinkamas veik

Seite 30 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenysPagal 1/1998. (I. 12.) IKIM mi

Seite 31 - 5. PATARIMAI

Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1 225Plotis mm 560Ilgis mm 550Šaldytuvo grynoji talpa Litrai 228Energijos klasė (nuo A++ iki G, k

Seite 34 - 8. ĮRENGIMAS

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 9. TRIUKŠMAS

www.electrolux.com/shop222371293-A-022015

Seite 36 - 10.1 Techniniai duomenys

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Seite 37 - 11. APLINKOS APSAUGA

3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.Optimální je obvykle střednínastavení.Při hledání přesnéhonastavení mějte na paměti,že teplota uvn

Seite 38

12Spodní dveřní policemusí zůstat na svémmístě, aby byla zajištěnařádná cirkulace vzduchu.4.4 Regulace vlhkostiVe skleněné polici jsou štěrbiny(nastav

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

• Z hlediska bezpečné konzumacetakto skladujte maso pouze jedennebo dva dny.• Vařená jídla, studená jídla apod:můžete zakrýt a položit na jakoukolipol

Seite 40 - 222371293-A-022015

6.4 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, proveďte následnáopatření:1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare