gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationbruksanvisningKoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlschrankKylskåpERU14410
De technische gegevens staan op het type-plaatje aan de linker binnenkant in het ap-paraat en op het energielabel.MONTAGELees voor uw eigen veiligheid
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 11Operation 13First use 13Daily use 13He
– avoid open flames and sources of igni-tion– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificat
Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer,in either its refrigerant circuit or insula-tion materi
Positioning the door shelvesThe model is equipped with a variable stor-age box which is fitted under a door shelfcompartment and can be slide sideways
allow automatic defrosting and so a sav-ing in electricity consumption.Hints for fresh food refrigerationTo obtain the best performance:• do not store
PFCleaning the air channels1. Remove the plinth (1), then the ventila-tion grille (2);2. Clean the ventilation grille.3. Carefully pull the air deflec
Problem Possible cause Solution The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".The compressor oper-ates continually.The temperature i
Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Refer to"Installation".3. If necessary, replace the defective do
current regulations, consulting a qualifiedelectrician.The manufacturer declines all responsibilityif the above safety precautions are not ob-served.T
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Bediening 4Het eerste gebruik 4Dageli
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 20Fonctionnement 22Première utilisation
frant un haut niveau de compatibilité avecl’environnement mais qui est néanmoinsinflammable.Pendant le transport et l'installation devotre appare
• Assurez-vous que la prise murale resteaccessible après l'installation de l'appa-reil.• Branchez à l'alimentation en eau potableunique
UTILISATION QUOTIDIENNEClayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières pour que les clay-ettes puissent êtr
tat sur une position élevée, ouvertures fré-quentes de la porte), ramenez progressive-ment la manette du thermostat sur une po-sition inférieure, jusq
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-ledans le balconnet de la contreporte réservéaux bouteilles.Bananes, pommes de terre, oignons et ailne se con
321En cas d'absence prolongée ou denon-utilisationPrenez les précautions suivantes :1. débranchez l'appareil2. retirez tous les aliments3. d
Anomalie Cause possible Remède La température ambiante esttrop élevée.Réduisez la température ambian-te.De l'eau s'écoule sur laplaque arri
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consul-tez le paragraphe "Installation".3. Si nécessaire, remplacez les joints dé-fectueux. Contactez le
sécurité, s’assurant ainsi que les déchetsseront traités dans des conditionsoptimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclagede ce produit, veuill
• Het koelmiddel isobutaan (R600a) be-vindt zich in het koelcircuit van het appa-raat, dit is een natuurlijk gas dat welis-waar milieuvriendelijk is,
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 30Betrieb 32Erste Inbetriebnahme 32
• Achten Sie darauf, den Kältekreislaufnicht zu beschädigen.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund s
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver-brennungen durch Berührung von heißenBauteilen (Kompressor, Kondensator)möglichst mit der Rückseite gegen ei
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs-mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch dieOberfläche beschädigt wird.TÄGLICHER GEBRAUCHVerstellbare Ablagen/E
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISENormale Betriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgelnund Blubbern zu hören, wenn das Kälte-mittel durch die
• Spülen und trocknen Sie diese sorgfältigab.Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern des Geräts undachten Sie darauf, diese ni
3. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sieden Innenraum und das gesamte Zube-hör.4. Lassen Sie die Türen offen, um dasEntstehen unangenehmer Gerüche zuve
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittelverhindern, dass das Wasserzum Kollektor fließt.Stellen Sie sicher, dass die Le-bensmi
TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbauni-sche Höhe 815 mm Breite 596 mm Tiefe 550 mmSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzDie technischen Inf
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 39Användning 41När maskinen används första
• De achterkant dient zo mogelijk tegeneen muur geplaatst te worden, teneindete voorkomen dat hete onderdelen (com-pressor, condensator) aangeraakt ku
– undvik att komma nära öppen eld ochantändande källor– ventilera noga rummet där produktenstår• Det är farligt att ändra specifikationernaeller att f
MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, varken ikylkretsen eller i isolationsmaterialen,någon gas som kan skada ozonlagret.Produkten får inte kassera
Placering av dörrhyllornaDen här modellen är utrustad med en flytt-bar förvaringslåda som sitter under en hyllai dörren. Den kan flyttas i sidled.För
temperatur för att möjliggöra automatiskavfrostning och därigenom också sänkaenergiförbrukningen.Tips om kylning av färska livsmedelFör att erhålla bä
PFRengöra luftkanalerna1. Ta bort sockeln (1), sedan ventilations-gallret (2).2. Rengör ventilationsgallret.3. Dra försiktigt ut luftriktaren (3) och
Problem Möjlig orsak Lösning Glödlampan är trasig. Se avsnittet "Byte av glödlam-pan".Kompressorn är kontinu-erligt i drift.Temperaturen är
Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet"Installation".3. Byt vid behov ut defekta dörrtätning
för att ansluta produkten till en separat jordenligt gällande bestämmelser.Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka-de av att ovanstående säkerhet
211621497-A-222011 www.electrolux.com/shop
Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen ofschuurpoeders. Deze beschadigen de lak.DAGELIJKS GEBRUIKVerplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden• U kunt een zwak gorgelend en borrelendgeluid horen wanneer het koelmiddeldoor leidingen wordt ge
prestatie van het apparaat verbeteren enstroomverbruik besparen.Let op! Zorg ervoor dat u hetkoelsysteem niet beschadigt.Veel normaal verkrijgbare keu
PROBLEMEN OPLOSSENWaarschuwing! Voordat u problemenopspoort, moet u eerst de stekker uithet stopcontact trekken.Het opsporen van storingen die niet in
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen koude luchtcirculatiein het apparaat.Zorg ervoor dat er koude luchtcir-culatie in het apparaat is.Het
Kommentare zu diesen Handbüchern