informaþii pentru utilizatorMaşină de spălat vaseESF 65011
• Atunci când încărcaţi vesela şi tacâmurile,vă rugăm să reţineţi:– Vesela şi tacâmurile nu trebuie să împie-dice rotaţia braţelor stropitoare.–Încărc
Coşul pentru tacâmuriCuţitele cu lamă lungă aşezate în poziţieverticală reprezintă un potenţial pericol.Tacâmurile lungi şi/sau ascuţite, cum arfi cuţ
Pentru a le monta la loc, efectuaţi proceduraîn sens invers.Coşul superiorCoşul superior este proiectat pentru farfu-rioare, boluri de salată, ceşti,
Utilizarea detergentuluiFolosiţi numai detergenţi speciali pentrumaşina de spălat vase.Vă rugăm să respectaţi instrucţiunileproducătorului privind doz
2. Selectaţi cea mai mică setare de duritatea apei şi cel mai mic dozaj pentru agentulde clătire.Dacă rezultatul uscării nu estesatisfăcător, vă suger
Întreruperea unui program de spălare încurs de derulare• Deschideţi uşa maşinii de spălat vase; pro-gramul se va opri. Închideţi uşa; programulva porn
Program Grad demurdărireTip de încărcătură Descrierea programuluiEco2)Normal mur-dareVase de porţelan şitacâmuriPrespălareSpălare principală1 clătire
4. Apucaţi filtrul mare (A) de mânerul cu ori-ficiul şi scoateţi-l din microfiltrul (B).5. Curăţaţi bine toate filtrele sub jet de apă.6. Scoateţi fil
Ce trebuie făcut dacă...Maşina de spălat vase nu porneşte sau seopreşte în timpul funcţionării.Unele probleme se datorează lipsei unei în-treţineri mi
Rezultatele de spălare nu sunt satisfăcătoareVasele nu sunt cu-rate• S-a selectat un program de spălare neadecvat.• Vasele sunt aranjate greşit, împie
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa ... 2Descrie
Aranjarea în coşul superiorAranjarea în coşul inferiorAranjarea în coşul pentru tacâmuriInstalareaAvertizare Lucrările electrice şi/saude instalaţii n
Procedaţi conform instrucţiunilor de maijos:•Îndepărtaţi suprafaţa de lucru a maşinii despălat vase deşurubând cele două şuru-buri de fixare din spate
Acest aparat este dotat cu caracteristicide siguranţă care vor împiedica apa fo-losită în aparat să revină în sistemul deapă potabilă. Aparatul coresp
Aparatele noastre sunt echipate cu dis-pozitive de siguranţă pentru a le protejaîmpotriva revenirii apei murdare în maşi-na de spălat. Dacă scurgerea
>PE<, >PS< etc. Vă rugăm să aruncaţi ma-terialele de ambalare în recipientele adecvateîn instalaţiile pentru gunoi comunitare.Avertizare A
electrolux 25
26 electrolux
electrolux 27
117968430-00-032008www.electrolux.comwww.electrolux.ro
Siguranţa generală• Detergenţii pentru maşina de spălat vasepot provoca arsuri chimice la nivelul ochi-lor, al gurii şi al gâtului. Pericol de moarte!
Descrierea produsului1 Coşul superior2 Disc pentru duritatea apei3 Rezervor pentru sare4 Dozator pentru detergent5 Dozator pentru agentul de clătire6
Panoul de comandă1 Buton On/Off (Pornit/Oprit)2 Butoanele de selectare a programului3 Buton Pornire cu întârziere4 Leduri indicatoare5 Afişajul digita
Leduri indicatoareAgent de clătire1)Se aprinde atunci când agentul de clătire s-a ter-minat.1) Ledurile indicatoare pentru sare şi agent de clătire nu
Cu cât conţinutul de minerale şi săruri estemai mare, cu atât apa este mai dură. Durita-tea apei este măsurată în scale echivalente,în grade germane (
Utilizarea sării pentru maşina de spălat vaseAvertizareFolosiţi numai sare proiectată special pentrufolosirea în maşina de spălat vase. Toate ti-puril
2. Adăugaţi agentul de clătire în rezervor.Nivelul maxim de umplere este marcat cu"max".Dozatorul are o capacitatea de circa 110ml de agent
Kommentare zu diesen Handbüchern