EGE6172HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 19RO Plită Manual de utilizare 37
maksimalni položaj i pustite da ploča radi10 min. Na taj će se način sagorjeti sviostaci prljavštine u uređaju. Nakon toga,neka ploča radi u minimalno
Plamenik Promjer posu‐đa (mm)Brzi 160 - 260Polu-brzi 120 - 2206. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.6.1 Opće i
poteškoće prilikom paljenja iprovjeravajte da rupice na kruniplamenika nisu začepljene.6.5 Periodično održavanjePeriodično zatražite od najbližegovlaš
7.2 Ako ne možete naćirješenje...Ako sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru. Dajte impodatke s
da nisu prignječene. Također paziteprilikom povezivanja ploče za kuhanje ipećnice.Provjerite je li tlak dovodaplina u skladu spreporučenim vrijednosti
• s prirodnog plina G20 20 mbar naukapljeni plin, do kraja zavijtepremosni vijak.• s tekućeg na prirodni plin G20 20mbar, odvijte regulacijski vijak z
Kuhinjski element s vratimamin 6 mmmin 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Ploča koja se može uklonitiB. Mjesto za priključkeNa kuhinjski element s pe
9.4 Plinski plamenici za PRIRODNI PLIN G20 20 mbarPLAMENIK NORMALNA SNAGAkWMINIMALNA SNAGAkWOZNAKA INJEK‐TORABrzo 2,7 0,75 130Polu-brzi 1,9 0,45 969.5
Energetska učinkovitost poplinskom plameniku(EE gas burner)Lijevi stražnji - polu-brzi 58.6%Lijevi prednji - pomoćni 56.2%Energetska učinkovitost plin
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum
• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j
Nepiemērotu plīts vadīklu lietošana var izraisītnegadījumus.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem:HR LV RO2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀ
zemējuma noplūdes automātslēdži unsavienotāji.• Elektroinstalācijā jābūt izolācijasierīcei, kas ļauj atvienot ierīci novisiem elektrotīkla poliem. Izo
• Pārliecinieties, lai ēdiena gatavošanastrauki tiktu centrēti uz degļa.• Pārliecinieties, vai ātri pagriežotregulatoru no maksimālā līdzminimālajam s
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma180mm145mm351241Atlikušā siltuma indikators2Jaudīgais deglis3Vidējas jaudas deglis4Elektriskā gatavošan
4.1 Degļa pārskatsABCA. Degļa vāciņš un vainagsB. TermoelementsC. Aizdedzes svece4.2 Degļa aizdegšanaVienmēr aizdedziet degli,pirms uzliekat uz tā ēdi
4.4 Pirms pirmās ieslēgšanasUz katras elektriskās gatavošanas zonasuzlieciet ēdiena gatavošanas traukus arūdeni, iestatiet maksimālos lielumus undarbi
5.2 Ēdiena gatavošanas traukudiametriIzmantojiet degļa izmēramatbilstoša diametra ēdienagatavošanas traukus.Deglis Ēdiena gata‐vošanas trau‐ku diametr
• Spīdošu metāla daļu krāsaszaudēšanas novēršana: izmantojietūdens un etiķa šķīdumu un notīrietstikla virsmu ar mitru drānu.• Lai notīrītu ar emalju k
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
7.2 Ja nevarat atrastrisinājumu ...Ja nevarat atrast risinājumu, sazinietiesar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisacentru. Norādiet datu plāksnītē
Izvēlieties fiksētu pieslēgumu vai lietojietelastīgu nerūsējoša tērauda cauruli unveiciet darbus saskaņā ar spēkā esošiemlikumiem. Ja izvēlaties elast
A5. Ja pārslēdzaties:• no G20 20 mbāru dabasgāzes uzsašķidrināto gāzi, pilnībāpievelciet regulēšanas skrūvi;• no sašķidrinātās gāzes uz G20dabasgāzi a
BAA. komplektācijā iekļautā blīveB. komplektācijā iekļautie kronšteiniUZMANĪBU!Uzstādiet ierīci tikai uzlīdzenas darba virsmas.8.8 Ievietošanas iespēj
9.2 Apvada diametriDEGLIS Ø APVADS 1/100 mmJaudīgais 52Vidēji lielas jaudas 329.3 Citi tehniskie datiKOPĒJĀ JAUDA:Oriģinālā gāze: G20 (2H) 20 mbāri =
Lai gūtu optimālus gatavošanasrezultātus, lietojiet ēdiena gatavošanastraukus, kas nav lielāki par gatavošanaszonas diametru.10. ENERGOEFEKTIVITĀTE10.
• Ēdiena gatavošanas traukaapakšējam diametram jāatbilst degļaizmēram.• Novietojiet ēdiena gatavošanas traukutieši virs degļa tā centrā.• Kad šķidrums
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 382. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronometru extern sau cu un sistem telecomandatseparat.• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folos
• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo
Cablul de legare la masă este exclus de la acesteprevederi.• Când alegeţi traseul cablului de alimentare, asiguraţi-vă că acesta nu intră în contact d
• Verificaţi dacă aparatul a fost instalatcorect. Cablurile de alimentareelectrică şi ştecherele (dacă există)slăbite sau incorecte pot să provoaceînc
AVERTISMENT!Pericol de incendiu şiexplozie• Grăsimile şi uleiul, atunci când suntîncălzite, pot elibera vapori inflamabili.Ţineţi flăcările sau obiect
2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Contactaţi autoritatea locală pe
4. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.4.1 Prezentarea arzătoruluiABCA. Capac şi coroană arzătorB. TermocupluC. Bujie
AVERTISMENT!Micşoraţi întotdeauna flacărasau opriţi-o înainte de a luavasele de pe arzător.4.4 Înainte de prima utilizareAşezaţi vasul de gătit cu apă
ATENŢIE!Puneţi vasele în poziţiecentrală pe arzător pentru aavea o stabilitate maximă şipentru a reduce consumulde gaz.ATENŢIE!Lichidele vărsate în ti
poate deteriora plita. Aveţi grijă să nuvă ardeţi. Deplasaţi oblic racletaspecială pe suprafaţa vitrată, la ununghi mare şi îndepărtaţi resturile depe
Problemă Cauză posibilă Soluţie Capacul şi coroana arzăto‐rului sunt poziţionate inco‐rect.Aşezaţi corect capacul şicoroana arzătorului.Flacăra se st
8. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Înaintea instalăriiÎnaintea instalării plitei, notaţi informaţiilede mai jos aflat
• UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče zakuhanje koju je napravio proizvođač uređaja zakuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođačnaveo ka
AVERTISMENT!După ce instalarea s-aterminat, verificaţietanşeitatea corectă afiecărui racord de ţeavă. Înacest sens, utilizaţi o soluţiede apă şi săpun
Asiguraţi-vă că aţi conectatcablul albastru neutru laborna marcată cu litera „N”.Conectaţi cablul maro (saunegru) de fază la bornamarcată cu litera „L
Element de mobilier de bucătărie cucuptorConexiunea electrică a plitei seinstalează separat de cea a cuptoruluidin motive de siguranţă şi pentru aperm
ARZĂTOR PUTERENORMALĂ ÎNkWPUTERE MI‐NIMĂ ÎN kWMARCAJ IN‐JECTORDEBIT NOMINALPENTRU GAZ g/hSemi-rapid 1,9 0,45 71 1389.6 Specificaţii pentru zonele de g
10.2 Economisirea energieiPuteţi economisi energia în timpulgătitului zilnic dacă respectaţirecomandările de mai jos.• Atunci când încălziţi apă, folo
ROMÂNA 55
www.electrolux.com/shop867334454-A-502016
• Utikač kabela napajanja utaknite uutičnicu tek po završetku postavljanja.Provjerite postoji li pristup utikačunakon postavljanja.• Ako je utičnica l
Te predmete uvijek podignite kada ihmorate pomaknuti na površini zakuhanje.• Upotrebljavajte samo stabilno posuđeodgovarajućeg oblika i promjeravećeg
3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje180mm145mm351241Prikaz ostatka topline2Brzi plamenik3Polubrzi plamenik4Električna zona kuhanja5Regulato
4.1 Pregled plamenikaABCA. Poklopac i kruna plamenikaB. TermoelementC. Svjećica za paljenje4.2 Paljenje plamenikaUvijek upalite plamenik prijestavljan
Kommentare zu diesen Handbüchern