Electrolux EGE6172NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGE6172NOK herunter. Electrolux EGE6172NOK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGE6172
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
LV Plīts Lietošanas instrukcija 19
RO Plită Manual de utilizare 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGE6172HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 19RO Plită Manual de utilizare 37

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

maksimalni položaj i pustite da ploča radi10 min. Na taj će se način sagorjeti sviostaci prljavštine u uređaju. Nakon toga,neka ploča radi u minimalno

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

Plamenik Promjer posu‐đa (mm)Brzi 160 - 260Polu-brzi 120 - 2206. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.6.1 Opće i

Seite 4

poteškoće prilikom paljenja iprovjeravajte da rupice na kruniplamenika nisu začepljene.6.5 Periodično održavanjePeriodično zatražite od najbližegovlaš

Seite 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

7.2 Ako ne možete naćirješenje...Ako sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru. Dajte impodatke s

Seite 6 - 2.4 Upotreba

da nisu prignječene. Također paziteprilikom povezivanja ploče za kuhanje ipećnice.Provjerite je li tlak dovodaplina u skladu spreporučenim vrijednosti

Seite 7 - 2.7 Servisiranje

• s prirodnog plina G20 20 mbar naukapljeni plin, do kraja zavijtepremosni vijak.• s tekućeg na prirodni plin G20 20mbar, odvijte regulacijski vijak z

Seite 8 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Kuhinjski element s vratimamin 6 mmmin 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Ploča koja se može uklonitiB. Mjesto za priključkeNa kuhinjski element s pe

Seite 9 - 4.4 Prije prve uporabe

9.4 Plinski plamenici za PRIRODNI PLIN G20 20 mbarPLAMENIK NORMALNA SNAGAkWMINIMALNA SNAGAkWOZNAKA INJEK‐TORABrzo 2,7 0,75 130Polu-brzi 1,9 0,45 969.5

Seite 10 - 5. SAVJETI

Energetska učinkovitost poplinskom plameniku(EE gas burner)Lijevi stražnji - polu-brzi 58.6%Lijevi prednji - pomoćni 56.2%Energetska učinkovitost plin

Seite 11 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 12 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 8. POSTAVLJANJE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Seite 14 - 8.4 Podešavanje minimalne

• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j

Seite 15 - 8.7 Ugradnja

Nepiemērotu plīts vadīklu lietošana var izraisītnegadījumus.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce ir piemērota šādiem tirgiem:HR LV RO2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀ

Seite 16 - 9. TEHNIČKI PODACI

zemējuma noplūdes automātslēdži unsavienotāji.• Elektroinstalācijā jābūt izolācijasierīcei, kas ļauj atvienot ierīci novisiem elektrotīkla poliem. Izo

Seite 17 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

• Pārliecinieties, lai ēdiena gatavošanastrauki tiktu centrēti uz degļa.• Pārliecinieties, vai ātri pagriežotregulatoru no maksimālā līdzminimālajam s

Seite 18 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma180mm145mm351241Atlikušā siltuma indikators2Jaudīgais deglis3Vidējas jaudas deglis4Elektriskā gatavošan

Seite 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.1 Degļa pārskatsABCA. Degļa vāciņš un vainagsB. TermoelementsC. Aizdedzes svece4.2 Degļa aizdegšanaVienmēr aizdedziet degli,pirms uzliekat uz tā ēdi

Seite 20 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.4 Pirms pirmās ieslēgšanasUz katras elektriskās gatavošanas zonasuzlieciet ēdiena gatavošanas traukus arūdeni, iestatiet maksimālos lielumus undarbi

Seite 21 - LATVIEŠU 21

5.2 Ēdiena gatavošanas traukudiametriIzmantojiet degļa izmēramatbilstoša diametra ēdienagatavošanas traukus.Deglis Ēdiena gata‐vošanas trau‐ku diametr

Seite 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• Spīdošu metāla daļu krāsaszaudēšanas novēršana: izmantojietūdens un etiķa šķīdumu un notīrietstikla virsmu ar mitru drānu.• Lai notīrītu ar emalju k

Seite 23 - 2.4 Pielietojums

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Seite 24 - 2.7 Servisa izvēlne

7.2 Ja nevarat atrastrisinājumu ...Ja nevarat atrast risinājumu, sazinietiesar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisacentru. Norādiet datu plāksnītē

Seite 25 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Izvēlieties fiksētu pieslēgumu vai lietojietelastīgu nerūsējoša tērauda cauruli unveiciet darbus saskaņā ar spēkā esošiemlikumiem. Ja izvēlaties elast

Seite 26 - 4.3 Degļu izslēgšana

A5. Ja pārslēdzaties:• no G20 20 mbāru dabasgāzes uzsašķidrināto gāzi, pilnībāpievelciet regulēšanas skrūvi;• no sašķidrinātās gāzes uz G20dabasgāzi a

Seite 27 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

BAA. komplektācijā iekļautā blīveB. komplektācijā iekļautie kronšteiniUZMANĪBU!Uzstādiet ierīci tikai uzlīdzenas darba virsmas.8.8 Ievietošanas iespēj

Seite 28 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9.2 Apvada diametriDEGLIS Ø APVADS 1/100 mmJaudīgais 52Vidēji lielas jaudas 329.3 Citi tehniskie datiKOPĒJĀ JAUDA:Oriģinālā gāze: G20 (2H) 20 mbāri =

Seite 29 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

Lai gūtu optimālus gatavošanasrezultātus, lietojiet ēdiena gatavošanastraukus, kas nav lielāki par gatavošanaszonas diametru.10. ENERGOEFEKTIVITĀTE10.

Seite 30 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Ēdiena gatavošanas traukaapakšējam diametram jāatbilst degļaizmēram.• Novietojiet ēdiena gatavošanas traukutieši virs degļa tā centrā.• Kad šķidrums

Seite 31 - 8.3 Sprauslu nomaiņa

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 382. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 32 - 8.7 Iebūvēšana

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 33 - 9. TEHNISKIE DATI

• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronometru extern sau cu un sistem telecomandatseparat.• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folos

Seite 34 - 9.3 Citi tehniskie dati

• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo

Seite 35 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

Cablul de legare la masă este exclus de la acesteprevederi.• Când alegeţi traseul cablului de alimentare, asiguraţi-vă că acesta nu intră în contact d

Seite 36

• Verificaţi dacă aparatul a fost instalatcorect. Cablurile de alimentareelectrică şi ştecherele (dacă există)slăbite sau incorecte pot să provoaceînc

Seite 37 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

AVERTISMENT!Pericol de incendiu şiexplozie• Grăsimile şi uleiul, atunci când suntîncălzite, pot elibera vapori inflamabili.Ţineţi flăcările sau obiect

Seite 38

2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Contactaţi autoritatea locală pe

Seite 39 - ROMÂNA 39

4. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.4.1 Prezentarea arzătoruluiABCA. Capac şi coroană arzătorB. TermocupluC. Bujie

Seite 40 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

AVERTISMENT!Micşoraţi întotdeauna flacărasau opriţi-o înainte de a luavasele de pe arzător.4.4 Înainte de prima utilizareAşezaţi vasul de gătit cu apă

Seite 41 - 2.4 Utilizare

ATENŢIE!Puneţi vasele în poziţiecentrală pe arzător pentru aavea o stabilitate maximă şipentru a reduce consumulde gaz.ATENŢIE!Lichidele vărsate în ti

Seite 42 - 2.5 Îngrijirea şi curăţarea

poate deteriora plita. Aveţi grijă să nuvă ardeţi. Deplasaţi oblic racletaspecială pe suprafaţa vitrată, la ununghi mare şi îndepărtaţi resturile depe

Seite 43 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Problemă Cauză posibilă Soluţie Capacul şi coroana arzăto‐rului sunt poziţionate inco‐rect.Aşezaţi corect capacul şicoroana arzătorului.Flacăra se st

Seite 44 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

8. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Înaintea instalăriiÎnaintea instalării plitei, notaţi informaţiilede mai jos aflat

Seite 45 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

• UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče zakuhanje koju je napravio proizvođač uređaja zakuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođačnaveo ka

Seite 46 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

AVERTISMENT!După ce instalarea s-aterminat, verificaţietanşeitatea corectă afiecărui racord de ţeavă. Înacest sens, utilizaţi o soluţiede apă şi săpun

Seite 47 - 7. DEPANARE

Asiguraţi-vă că aţi conectatcablul albastru neutru laborna marcată cu litera „N”.Conectaţi cablul maro (saunegru) de fază la bornamarcată cu litera „L

Seite 48

Element de mobilier de bucătărie cucuptorConexiunea electrică a plitei seinstalează separat de cea a cuptoruluidin motive de siguranţă şi pentru aperm

Seite 49 - 8. INSTALAREA

ARZĂTOR PUTERENORMALĂ ÎNkWPUTERE MI‐NIMĂ ÎN kWMARCAJ IN‐JECTORDEBIT NOMINALPENTRU GAZ g/hSemi-rapid 1,9 0,45 71 1389.6 Specificaţii pentru zonele de g

Seite 50 - 8.5 Conexiunea la reţeaua

10.2 Economisirea energieiPuteţi economisi energia în timpulgătitului zilnic dacă respectaţirecomandările de mai jos.• Atunci când încălziţi apă, folo

Seite 52 - 9. DATE TEHNICE

www.electrolux.com/shop867334454-A-502016

Seite 53 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Utikač kabela napajanja utaknite uutičnicu tek po završetku postavljanja.Provjerite postoji li pristup utikačunakon postavljanja.• Ako je utičnica l

Seite 54 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Te predmete uvijek podignite kada ihmorate pomaknuti na površini zakuhanje.• Upotrebljavajte samo stabilno posuđeodgovarajućeg oblika i promjeravećeg

Seite 55 - ROMÂNA 55

3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje180mm145mm351241Prikaz ostatka topline2Brzi plamenik3Polubrzi plamenik4Električna zona kuhanja5Regulato

Seite 56 - 867334454-A-502016

4.1 Pregled plamenikaABCA. Poklopac i kruna plamenikaB. TermoelementC. Svjećica za paljenje4.2 Paljenje plamenikaUvijek upalite plamenik prijestavljan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare