ESF 6710ROWESF 6710ROX... ...RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE
6.1 Reglarea dispozitivului de dedurizare a apeiDuritatea apeiReglareadedurizatoruluiGradegermane(°dH)Gradefranceze(°fH)mmol/l GradeClarkeManuală Elec
6.2 Umplerea rezervorului pentru sare1.Rotiţi capacul la stânga pentru a deschiderezervorul pentru sare.2.Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul pen
7.1 Utilizarea detergentului2030MAX1234+-ABC1.Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru adeschide capacul (C).2.Puneţi detergent în compartimentul (A).3
Anularea pornirii cu întârziere întimpul derulării numărătorii inverseCând anulaţi pornirea cu întârziere, programul şiopţiunile trebuie setate din no
• Puneţi obiectele uşoare în coşul superior. Asi‐guraţi-vă că obiectele nu se mişcă.• Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se pot miş‐ca liber înainte
6.Asiguraţi-vă că filtrul (B) este poziţionat co‐rect sub cele 2 ghidaje (C).7.Asamblaţi filtrul (A) şi introduceţi-l la loc înfiltrul (B). Rotiţi-l î
Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă robinetul de apă este înfundat. Verificaţi dacă filtrul din furtunul de alimentare esteînfundat. Verifica
11. INFORMAŢII TEHNICEDimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime(mm)596 / 850 / 610Conexiunea la reţeauaelectricăConsultaţi plăcuţa cu datele tehnice. T
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксплуатация• Прибор предназначен для бытового и ана‐логичного применения, например
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ123458 6712 9 10 111Верхняя панель2Верхний разбрызгиватель3Нижний разбрызгиватель4Фильтры5Табличка с техническими данными6Емкость д
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ12 36 745891314111012XtraPowerRinse & HoldSave MyFavourite3 secMultitabAutoFlex45º-70º 55º1 HourIntensive70º50ºAuto OffQuick P
Индикаторы ОписаниеИндикатор EnergySaver.3.1 Линейка программыНа линейке программы отображается инфор‐мация о соответствующей программе и офункции Tim
Программа Степень загрязненно‐стиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимы 4)Сильное загрязнениеПосуда, столовыеприборы, кастрюли исковородыПредварительная мой
Программа 1)Продолж.(мин)Энергопотребление(кВт·ч)Вода(л)14 0.1 41) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды,
• Если выбранный режим нельзя исполь‐зовать с данной программой, соответ‐ствующий индикатор быстро мигнет 3раза, а затем погаснет.5.4 MultitabВключайт
для воды. Обратитесь в местную службуводоснабжения, чтобы узнать уровеньжесткости воды в Вашей местности.2. Наполните емкость для соли.3. Наполните до
индикаторов , и .3. Нажмите на MyFavourite;•Индикаторы и погас‐нут.•Индикатор продолжит мигать.• На дисплее отобразится текущая на‐стройка уро
2. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл». Удостоверьтесь, что приборнаходится в режиме настройки (см. Главу«Настройка и запуск программы»).• Ес
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este
• Значение продолжительности програм‐мы начнет уменьшаться с интервалом в1 час.Запуск программы сиспользованием отсрочки пуска1. Задайте программу.2.
машин. Другие продукты могут привести кповреждению прибора.• На этапе сушки ополаскиватель помогаетвысушить посуду без потеков и пятен.• Комбинированн
9.1 Очистка фильтровABCC1.Поверните фильтр (A) против часовойстрелки и извлеките его.A1A22.Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐делите (A1) и (A2).3.
10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается или останавливаетсяво время работы.Перед тем, как обращаться в сервисныйцентр, для разрешен
Пятна и потеки на стекле и посуде.• Недостаточное количество выдаваемогоополаскивателя. Увеличьте уровень доза‐тора ополаскивателя.• Причиной может бы
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источн
ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально
1.3 Користування• Цей прилад призначений для використанняу побутових та аналогічних сферах, напри‐клад:– на кухнях магазинів, офісів та інших ро‐бочих
2. ОПИС ВИРОБУ123458 6712 9 10 111Верхня кришка2Верхній розпилювач3Нижній розпилювач4Фільтри5Табличка з технічними даними6Контейнер для солі7Перемикач
–Ferme– De către clienţii din hoteluri, moteluri şi altemedii de tip rezidenţial– Unităţi de cazare cu micul dejun inclus.AVERTIZAREPericol de vătămar
3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ12 36 745891314111012XtraPowerRinse & HoldSave MyFavourite3 secMultitabAutoFlex45º-70º 55º1 HourIntensive70º50ºAuto OffQuick Pl
Індикатори ОписІндикатор EnergySaver.3.1 Рядок стану програмиВ рядку стану програми відображається ін‐формація, що стосується програми та функціїTimeS
Програма Ступінь забрудненняТип завантаженняФазипрограмиФункції 4)Сильне забрудненняПосуд, столові прибо‐ри, каструлі та сково‐родиПопереднє миттяМитт
1) Показники споживання і тривалість програми залежать від тиску й температури води, коливаннянапруги в електромережі, вибраних функцій та кількості п
Увімкнення функції Multitab1. Натисніть і утримуйте Option, доки не ак‐тивується індикатор Multitab.Якщо ви вирішили припинитивикористовувати комбінов
6.1 Налаштування пристрою для пом'якшення водиЖорсткість водиНалаштуванняпом'якшувача водиНімецькіградуси(°dH)Французькіградуси(°fH)ммоль/л
6.2 Додавання солі в контейнер для солі1.Поверніть кришечку проти годинниковоїстрілки і відкрийте контейнер для солі.2.Налийте 1 літр води в контейнер
5. Установіть і запустіть програму, що відпо‐відає типу посуду та ступеню його забруд‐нення.7.1 Користування миючим засобом2030MAX1234+-ABC1.Натисніть
Після закінчення зворотного відліку програмазапуститься автоматично.Відкривання дверцят під час роботиприладуЯкщо відчинити дверцята, прилад зупиняє р
• Прилад призначено для миття лише пос‐уду, що підходить для посудомийних ма‐шин.• Забороняється мити в посудомийній маши‐ні вироби з дерева, рогу, ал
1Suprafaţă de lucru2Braţ stropitor superior3Braţ stropitor inferior4Filtre5Plăcuţă cu date tehnice6Rezervor pentru sare7Disc pentru măsurarea durităţi
A1A22.Щоб розібрати фільтр (A), роз’єднайтечастини (A1) і (A2).3.Вийміть фільтр (B).4.Промийте фільтри водою.5.Перш ніж вставляти фільтр (B) назад,под
Проблема Можливе рішення Натисніть Start. Якщо встановлено відкладений запуск, скасуйтейого або зачекайте завершення зворотного відлі‐ку.Прилад не з
•Індикатори і згаснуть.•Індикатор продовжує бли‐мати.• На дисплеї відображається поточне на‐лаштування.Дозатор ополіскувача вим‐кненоДозатор опол
Українська 53
54www.electrolux.com
Українська 55
www.electrolux.com/shop117913411-A-032013
Indicatoare lumi‐noaseDescriereIndicatorul TimeSaver.Indicatorul Delay.Indicatorul XtraPower.Indicatorul Multitab.Indicatorul senzorului de turbiditat
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazeleprogramuluiOpţiuni 2)ToateVase din porţelan, ta‐câmuri, oale şi cratiţePrespălareSpălare de la 45 °C pân
Program1)Durata(min)Consum de energie(kWh)Consum de apă(l)150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 1455 - 65 1.0 - 1.2 10 - 1130 0.8 914 0.1 41) Presiunea şi temperat
• Dacă opţiunea nu este aplicabilă progra‐mului, indicatorul aferent se aprinde inter‐mitent rapid de 3 ori, după care se stinge.5.4 MultitabActivaţi
Kommentare zu diesen Handbüchern