Electrolux ESI4501LOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI4501LOX herunter. Electrolux ESI4501LOX Kasutusjuhend [fr] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESI4501LOX
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 23
HU Mosogatógép Használati útmutató 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESI4501LOX

ESI4501LOXET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 23HU Mosogatógép Használati útmutató 47

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Vee karedusSaksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

• Indikaatorid ja onväljas.• Indikaator jätkabvilkumist.• Ekraanil kuvatakse kehtiv seade.– = tühja loputusvahendijaoturi märguanne on sisselül

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Valikute sisselülitamine võibmõjutada vee- jaenergiatarvet ja programmikestust.7.1 XtraDryLülitage see valik sisse, etkuivatustulemusi parandada. Vali

Seite 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

jääda mulje, et seade ei tööta.Pesutsükkel käivitub alles pärast selletoimingu lõppemist. Toimingut viiakseläbi regulaarselt.8.1 SoolamahutiETTEVAATUS

Seite 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

Aine eraldumiskogustmääravat valikunuppu (B)saate keerata asendite 1(väikseim kogus) ja 4 või 6(suurim kogus) vahel.9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE1. Keerake

Seite 7 - 4. JUHTPANEEL

Programmi käivitamineviitkäivitusega1. Valige programm.2. Vajutage järjest Delay-nuppu, kuniekraanil kuvatakse soovitudviitkäivituse aeg (1 kuni 24 tu

Seite 8 - 5. PROGRAMMID

• Pesemisel võib kasutada eraldinõudepesumasina-pesuainet,loputusvahendit ja -soola, või kamultitablette (nt ''3in1'', '&apos

Seite 9 - 6. SEADED

2. Võtke kõigepealt välja esemedalumisest korvist, seejärel ülemisest.Programmi lõpus võibseadme külgedel ja ukselolla veel vett.11. PUHASTUS JA HOOLD

Seite 10

7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C).8. Pange tagasi filter (B) lameda filtrisees (A). Keerake päripäeva, kunisee kohale lukustub.ETTEVAATUST!Filt

Seite 11 - 7. VALIKUD

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei käivitu. • Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.• Veenduge, et kaitsmekapis ei ole

Seite 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 8.2 Loputusvahendi jaoturi

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeadme ust on raske sul‐geda.• Seade on loodist väljas. Reguleerige tugijalgu vasta‐valt vajadusele (ku

Seite 14 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sis‐se XtraDry ja valige AirDry .• Programmil puud

Seite 15 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Seite 16

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 242. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 17 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Seite 18 - 12. VEAOTSING

– από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν καιάλλα περιβάλλοντα στέγασης.• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής.• Η πίεση λειτουργίας του

Seite 19 - EESTI 19

χρησιμοποιείτε πάντα γάντιαασφαλείας και κλειστά παπούτσια.• Βεβαιωθείτε ότι οι κατασκευές κάτωαπό τις οποίες ή δίπλα στις οποίεςεγκαθίσταται η συσκευ

Seite 20

αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊόντα.2.5 Σέρβις• Για να επισκευάσετε τη συσκευή,επικοινωνήστε με έναΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.• Χρησιμοποιε

Seite 21 - EESTI 21

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ168 72 43 51Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Κουμπί Program3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Κουμπί Delay6Κουμπί Start7Ενδείξει

Seite 22 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑΠρόγραμμα Βαθμός λερώμα‐τοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος Επιλογές 1)• Κανονικά λερω‐μένα• Πιάτα και μα‐χαιροπίρουνα• Πρόπλυση• Πλύση

Seite 23 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24

Πρόγραμμα 1)Νερό(l)Κατανάλωση(kWh)Διάρκεια(λεπτά)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Οι τιμές μπορεί να μεταβ

Seite 25 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Για να μεταβείτε στη λειτουργία χρήστη,πιέστε ταυτόχρονα και παρατεταμένα τα Delay και Start μέχρι να αρχίσουν νααναβοσβήνουν οι ενδείξεις ,, και η

Seite 26 - 2.4 Χρήση

Πώς να ρυθμίσετε το επίπεδοαποσκληρυντή νερούΒεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σελειτουργία χρήστη.1. Πιέστε το κουμπί Program.• Οι ενδείξεις και

Seite 27 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Μην επιχειρήσετε να κλείσετετην πόρτα της συσκευής για2 λεπτά μετά από τοαυτόματο άνοιγμα. Μπορείνα προκληθεί ζημιά στησυσκευή.Η επιλογή AirDr

Seite 28 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

Κάθε φορά πουενεργοποιείται τοπρόγραμμα , ηεπιλογή XtraDry είναιαπενεργοποιημένη καιπρέπει να την επιλέξετε με τοχέρι.Η ενεργοποίηση της επιλογής Xtr

Seite 29 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

εντύπωση ότι η συσκευή δεν λειτουργεί.Η φάση πλύσης ξεκινά μόνο μετά τηνολοκλήρωση αυτής της διαδικασίας. Ηδιαδικασία επαναλαμβάνεται περιοδικά.8.1 Η

Seite 30 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

για να αποφύγετε το σχηματισμόυπερβολικού αφρού.4. Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι τοκουμπί απασφάλισης έχει ασφαλίσειστη θέση του.Μπορείτε να στρέ

Seite 31 - 6.2 Ο αποσκληρυντής νερού

Έναρξη ενός προγράμματος1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναενεργοποιήσετε τη συσκευή.Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεταισε κατάστ

Seite 32

Τέλος του προγράμματοςΌταν ολοκληρωθεί το πρόγραμμα, στηνοθόνη εμφανίζεται η ένδειξη 0:00. Οιενδείξεις φάσης είναι σβηστές.Όλα τα κουμπιά είναι ανενερ

Seite 33 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

10.3 Τι να κάνετε αν θέλετε νασταματήσετε τη χρήση τωνταμπλετών πολλαπλώνδράσεωνΠριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτεξεχωριστό απορρυπαντικό, αλάτι καιλαμ

Seite 34 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

• Järgige kohalikku maksimaalset 9 taset.• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesv

Seite 35 - 8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκη

11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Πριν από τηνπραγματοποίησησυντήρησης,απενεργοποιήστε τησυσκευή και αποσυνδέστε τοφις τροφοδοσίας από τηνπρίζα.

Seite 36 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

7. Επανασυναρμολογήστε τα φίλτρα (B)και (C).8. Τοποθετήστε πάλι το φίλτρο (B) στοεπίπεδο φίλτρο (A). Στρέψτε το προςτα δεξιά μέχρι να ασφαλίσει.ΠΡΟΣΟΧ

Seite 37 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 37

Με κάποια προβλήματα, η οθόνηεμφανίζει έναν κωδικό βλάβης.Η πλειοψηφία των προβλημάτων πουμπορούν να συμβούν μπορούν ναλυθούν χωρίς την ανάγκη γιαεπικ

Seite 38 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤο πρόγραμμα διαρκεί πά‐ρα πολύ.• Ενεργοποιήστε την επιλογή TimeManager για ναμειώσετε τον χρόν

Seite 39 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39

12.1 Τα αποτελέσματα πλύσης και στεγνώματος δεν είναιικανοποιητικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικά αποτελέ‐σματα πλύσης.• Ανατρέ

Seite 40 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤο εσωτερικό της συσκευήςείναι βρεγμένο.• Αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα της συσκευής. προκα‐λείται από την υγρασία

Seite 41 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Ανατρέξτε στις ενότητες «Πριν από την πρώτηχρήση», «Καθημερινήχρήση» ή «Υποδείξεις καισυμβουλές» για άλλεςπιθανές αιτίες.13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσει

Seite 42

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...482. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 43 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 44

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Seite 45 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 45

kaitset, kasutage 13 A ASTA (BS1362) kaitset.2.3 Veeühendus• Vältige veevoolikute kahjustamist.• Enne ühendamist uute või pikaltkasutamata torudega võ

Seite 46 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

használjon munkavédelmi kesztyűt észárt lábbelit.• A készüléket biztonságos szerkezetalá és mellé helyezze.2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS

Seite 47 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a

Seite 48 - 1.2 Általános biztonság

4. KEZELŐPANEL168 72 43 51Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző Me

Seite 49 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

5. PROGRAMOKProgram SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciók 1)• Normál szeny‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosoga

Seite 50 - 2.5 Szerviz

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0

Seite 51 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Belépés a felhasználóiüzemmódbaGyőződjön meg arról, hogy a készülékprogramválasztás üzemmódban van.A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja m

Seite 52 - 4. KEZELŐPANEL

• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: pl.: = 5. szint.2. A beállítás módosításához nyomjameg többször a Program gombot.3. A beállítás megerősít

Seite 53 - 5. PROGRAMOK

Az AirDry kiegészítő funkciókikapcsolásaGyőződjön meg arról, hogy a készülékfelhasználói üzemmódban van.1. Nyomja meg a Delay gombot.• A és visszaje

Seite 54 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

Az TimeManager funkcióbekapcsolásaAddig tartsa nyomva az Option gombot,amíg az visszajelző világítani nemkezd.A kijelző a program frissített időtart

Seite 55 - A vízlágyító szintjének

4. Óvatosan rázza meg a tölcsért afogantyújánál, hogy a legutolsószemcse is betöltődjön.5. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.6. Csavarja

Seite 56

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Seite 57 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

9. NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.Ügyeljen, hogy a készülékprogramválasztási üzemmódban

Seite 58 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Egy program késleltetettindítással való indítása1. Állítson be egy programot.2. Annyiszor nyomja meg a Delaygombot, amíg a beállítani kívántkéslelteté

Seite 59 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

• Az edényeket ne öblítse le kézzelelőzetesen. Ha szükséges, használjaaz előmosogatási programot (ha van),vagy válasszon előmosogatásifázissal rendelk

Seite 60 - 9. NAPI HASZNÁLAT

• A könnyű darabokat helyezze a felsőkosárba. Ügyeljen arra, hogy azeszközök ne mozdulhassanak el.• Az evőeszközöket és a kisebbtárgyakat helyezze aze

Seite 61 - MAGYAR 61

2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad

Seite 62

11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• Amennyiben rendszeresen rövididő

Seite 63 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA készülék nem tölt be viz‐et.A kijelzőn a következő lát‐ható: vagy .• Ellenőrizze, hogy nyi

Seite 64 - 11.3 Külső tisztítás

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásCsörgő/kopogó zaj hallat‐szik a készülék belsejéből.• Az edények és evőeszközök elhelyezése nem

Seite 65 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásFehéres csíkok vagy kékesréteg látható a poharakon ésedényeken.• Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége.Alac

Seite 66

Jelenség Lehetséges ok és megoldásVízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön ésaz ajtó belsején.• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés

Seite 67 - MAGYAR 67

4. JUHTPANEEL168 72 43 51Sisse/välja-nupp2Program-nupp3Programmide indikaatorid4Ekraan5Delay-nupp6Start-nupp7Indikaatorid8Option-nupp4.1 IndikaatoridI

Seite 68

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Seite 70

www.electrolux.com/shop156916521-A-352018

Seite 71 - MAGYAR 71

5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Valikud 1)• Tavaline määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• Loputuse

Seite 72 - 156916521-A-352018

Programm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Veesurve ja -temperatuur, elektr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare