Electrolux ESI4510RAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI4510RAX herunter. Electrolux ESI4510RAX Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESI 4510RAX... ...DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 2ES LAV

Seite 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

5. Möglicherweise haben sich im GerätRückstände angesammelt. Starten Sieein Programm, um diese zu entfernen.Verwenden Sie kein Reinigungsmittelund bel

Seite 3 - SICHERHEITSHINWEISE

• Die Programmkontrolllampen und erlöschen.•Die Programmkontrolllampe blinkt weiter.• Der Signalton läutet (z. B. fünf aufei-nander folgende Signalt

Seite 4 - 1.4 Entsorgung

7. TÄGLICHER GEBRAUCH1.Drehen Sie den Wasserhahn auf.2.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten.• Füllen Sie den Salzbehälter auf,we

Seite 5 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

Starten eines Programms mitZeitvorwahl1. Wählen Sie das Programm.2. Drücken Sie die Taste Delay wieder-holt, bis im Display die gewünschteZeitvorwahl

Seite 6 - 3. BEDIENFELD

• Das Klarspülmittel lässt das Geschirrwährend der letzten Spülphase ohneStreifen und Flecken trocknen.• Kombi-Reinigungstabletten enthaltenReinigungs

Seite 7 - 4. PROGRAMME

9.1 Reinigen der FilterCBA1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzubau-en, ziehen Sie (A1)

Seite 8 - 5. OPTIONEN

• - Die Aquasafe-Einrichtung ist aus-gelöst.WARNUNG!Schalten Sie das Gerät aus, bevorSie die Überprüfungen vorneh-men.Problem Mögliche AbhilfeDas Gerä

Seite 9 - 5.4 Signaltöne

Wasserflecken und andere Fleckenauf Gläsern und Geschirr• Die zugegebene Klarspülmittelmengeist zu niedrig. Stellen Sie den Dosier-wähler für Klarspül

Seite 10 - Elektronische Einstellung

2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B.Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschl

Seite 11 - 6.2 Füllen des Salzbehälters

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIPCIÓN

Seite 12

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. GERÄTEBESCHREIBU

Seite 13 - 8. TIPPS UND HINWEISE

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsab

Seite 14 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

ADVERTENCIAVoltaje peligroso.• Si la manguera de entrada de agua es-tá dañada, desconecte el aparato in-mediatamente de la toma de corriente.Póngase e

Seite 15 - 9.3 Reinigen der Außenseiten

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO11123479 568 101Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Selector

Seite 16 - 10.1 Die Spül- und

3. PANEL DE MANDOS1234568 7Auto OffProgramAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºRinse & HoldQuick Plus60ºDelayOptionMultitabEnergySaverStartMyFavourite3 s

Seite 17 - 11. TECHNISCHE DATEN

4. PROGRAMASPrograma Grado de sucie-dadTipo de cargaFasesdel programaOpciones 1)Suciedad normalVajilla y cubiertosPrelavadoLavado 50 °CAclaradosSecado

Seite 18 - 12. UMWELTTIPPS

1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcionesy la cantidad de platos pueden alterar los valores.Inform

Seite 19 - PENSAMOS EN USTED

nes aplicables junto con el programa.No se pueden guardar las opcionesMultitab ni Delay.3. Mantenga pulsadas a la vez las teclasProgram y Delay hasta

Seite 20 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.1 Ajuste el descalcificador de aguaDureza aguaAjuste del descal-cificadorde aguaGradosalemanes(°dH)Gradosfranceses(°fH)mmol/l GradosClarkeManual Ele

Seite 21 - 1.4 Desecho

• En la pantalla aparece el ajuste ac-tual del descalcificador. Por ejemplo = nivel 5.5. Pulse Program repetidamente paracambiar el ajuste.6. Pulse la

Seite 22 - 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Si el indicador de sal está encendi-do, llene el depósito.• Si el indicador de abrillantador estáencendido, llene el dosificador deabrillantador.3.C

Seite 23 - 3. PANEL DE MANDOS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwort

Seite 24 - 4. PROGRAMAS

Apertura de la puerta mientrasestá funcionando el aparatoSi abre la puerta, se detiene el aparato.Cuando cierre la puerta, el aparato conti-nuará a pa

Seite 25 - 5. OPCIONES

cortos. Para evitar restos de detergenteen la vajilla, se recomienda usar pasti-llas de detergente con los programaslargos.No utilice más cantidad de

Seite 26 - 6. ANTES DEL PRIMER USO

9.1 Limpieza de los filtrosCBA1.Gire el filtro (A) a la izquierda y extrái-galo.A1A22.Para desmontar el filtro (A), separe(A1) y (A2).3.Extraiga el fi

Seite 27 - Ajuste electrónico

Problema Posible soluciónNo se puede encender el apara-to.Asegúrese de que el enchufe está conectadoa la toma de corriente. Asegúrese de que no hay n

Seite 28 - 6.2 Llenar el depósito de sal

Consulte otras posibles causas en"CONSEJOS".10.2 Cómo activar el dosificadorde abrillantadorLa activación del dosificador del abrillan-tador

Seite 29 - ESPAÑOL 29

residuos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.ESPAÑOL 35

Seite 30 - 8. CONSEJOS

www.electrolux.com/shop117913170-A-372012

Seite 31 - 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-laufschlauch beschädigt ist. WendenSie sich für d

Seite 32 - 9.3 Limpieza del exterior

2. GERÄTEBESCHREIBUNG11123479 568 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer

Seite 33 - ESPAÑOL 33

3. BEDIENFELD1234568 7Auto OffProgramAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºRinse & HoldQuick Plus60ºDelayOptionMultitabEnergySaverStartMyFavourite3 secSav

Seite 34 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 1)Normal ver-schmutztGeschirr und Be-steckVorspülenHauptspülgang 50 °CSpülgäng

Seite 35 - ESPAÑOL 35

Programm1)Dauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 1130 0.9 914 0.1 41) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromv

Seite 36 - 117913170-A-372012

4. Starten Sie das kürzeste Programmmit einem Spülgang ohne Reinigungs-mittel und ohne Geschirr.5. Stellen Sie den Wasserenthärter ent-sprechend der W

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare