Electrolux ESI46010X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI46010X herunter. Electrolux ESI46010X Посібник користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Інструкція
Посудомийна машина
ESI 46010
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Інструкція

ІнструкціяПосудомийна машинаESI 46010

Seite 2 - We were thinking of you

Завжди пам'ятайте, що привиконанні таких операцій, як:– вибір програми посудомийноїмашини,– налаштування пристрою дляпом'якшення води,– акти

Seite 3 - 117980940 - 082007

відної води, бо вони можутьнегативно позначитися на роботіприладу.Чим вищий вміст мінеральних реч‐овин і солей, тим більш жорсткавода. Жорсткість води

Seite 4

Настроювання вручнуПристрій для пом'якшення водивстановлений на заводі у положення2.1. Відкрийте дверцята посудомий‐ної машини.2. Вийміть нижній

Seite 5 - Інформація з техніки безпеки

шкодить пристрою для пом'якшенняводи. Заповнювати контейнер длясолі можна лише безпосередньо пе‐ред запуском однієї з повних про‐грам прання. В і

Seite 6 - Безпека дітей

Застосування ополіскувачаЗастосовуйте лише фірмовіополіскувачі для посудомийних ма‐шин.Ніколи не заливайте в дозаторополіскувача інші речовини (напр.,

Seite 7

положень (положення 1 - мінімальнадоза, положення 6 - максимальнадоза).На заводі доза встановлена на рівні4.Якщо на посуді після миттязалишаються крап

Seite 8 - Панель керування

• На пластикових предметах та ско‐ворідках з антипригарним покрит‐тям, як правило, залишаються кра‐плі води; ці предмети не висиха‐ють до кінця, так с

Seite 9 - Режим встановлювання

Завдяки наявності рядів штирівможна легко переставити кошикнижче, щоб розмісити в ньомукаструлі, сковорідки та миски.Кошик для столових приладівДовгі

Seite 10 - Використання машини вперше

Щоб одержати найкращі результати,ми рекомендуємо користуватися ре‐шіткою для столових приборів.Якщо ж розміри та виміри столовихприборів не дозволяють

Seite 11

Коригування висотивстановлення верхньогокошикаЯкщо треба помити дуже великітарілки, ви можете завантажити їх унижній кошик, переставивши верхнійкошик

Seite 12 - Настроювання за допомогою

We were thinking of youwhen we made this product

Seite 13

Застосування миючого засобуВикористовуйте лише спеціальнімиючі засоби для посудомийних ма‐шин.Дотримуйтеся рекомендаційвиробника щодо дозування ізбері

Seite 14 - Застосування ополіскувача

4. Закрийте кришку і натисніть нанеї, щоб вона замкнулася.Таблетовані миючі засобиТаблетовані миючі засоби від різнихвиробників розчиняються з різноюш

Seite 15 - Щоденне користування

Щоб деактивізувати цю функцію, на‐тисніть ці самі кнопки знову іутримуйте їх, доки індикатор, що від‐повідає символу "Multi-tab", незгасне.Я

Seite 16 - Нижній кошик

Вибір і запуск програми миття посудуПри виборі програми миття посудута відкладеного запуску дверцятамашини мають бути злегкавідкритими. Запуск програм

Seite 17 - Кошик для столових приладів

Коли включена функція "Відкладе‐ний запуск", індикатор Програмавиконується не горить. Позавершенні зворотного відліку часу,програма посудоми

Seite 18 - Верхній кошик

• Індикатор програми, яка щойнозавершилася, продовжуватимесвітитися.• На цифровому дисплеї з'явитьсянуль.1. Вимкніть посудомийну машину,натиснувш

Seite 19 - Коригування висоти

ПрограмнийСтупіньзабрудненняТип посуду Опис програмиШвидка2)СереднєабонезначнезабрудненняПосуд істоловіприбориОсновне миття притемпературі до 60°CОста

Seite 20 - Застосування миючого засобу

Показники споживанняПрограмний Тривалістьвиконання про‐грам(у хвилинах)Споживанняелектроенергії(у кВт-год)Споживанняводи(у літрах)Тонке скло 65 - 75 0

Seite 21 - Функція "Multi-tab"

4. Візьміться за тримач фільтрагрубого очищення (A) за допомо‐гою ручки з отвором і вийміть мі‐крофільтр (B).5. Прочистіть усі фільтри під про‐точною

Seite 22 - Актизівація/дeактизівація

ристанням миючого засобу, але безпосуду.Тривалі періоди простоюЯкщо ви не користуєтеся машиноютривалий час, ми радимо вам:1. Відключити машину віделек

Seite 23 - Встановлення та запуск

Ласкаво просимо до світу ElectroluxМи вдячні Вам за вибір першокласного виробу відElectrolux, який безперечно стане Вашим надійнимпомічником. Однією з

Seite 24

Види і коди несправностіМожлива причина і спосіб їїусунення• індикатор програми, щовиконується, постійно мигає• з'являється на цифровомудисплеїПо

Seite 25

НесправністьМожлива причина і спосіб їїусуненняВиконання програми нерозпочинається• Дверцята посудомийної машинизакриті неналежним чином.Закрийте двер

Seite 26

Результати миття незадовільніПосуд не чистий • Була неправильно обрана програма миття.• Посуд був розміщений у такий спосіб, що не дає водідостягти вс

Seite 27 - Догляд та чищення

Технічні даніРозміри ШиринаВисотаГлибина44,6 см81,8 - 89,8 см57,5 смЕлектрична схема -Напруга - Загальна по‐тужність - ЗапобіжникІнформація про підклю

Seite 28 - Чищення всередині

Розташування посуду у верхньомукошикупідставки для чашок: положення AРозташування посуду в нижньомукошикуРозташування предметів у кошикудля столових п

Seite 29 - Що робити, якщо

проводу мають виконуватися квалі‐фікованим електриком і/або сантех‐ніком чи іншою компетентною осо‐бою.Перш ніж встановлювати, усуньтевсе пакування з

Seite 30

Зчіпна гайка, прикручена доналивного шланга машинирозрахована на газову різьбу діамет‐ром 3/4 дюйма або на спеціально ви‐готовлений швидкопід'єдн

Seite 31

Під'єднання зливного шлангаКінець зливного шланга можнапід'єднати такими способами:1. До сифона раковини, закріпившина внутрішній стороні ро

Seite 32

Наші вироби постачаються із запо‐біжником, який не дозволяє бруднійводі повертатися назад, у машину.Якщо сифон вашої раковини осна‐щений клапаном, що

Seite 33 - Технічні дані

навколишнього середовища таздоров’я людини, які могли бивиникнути за умов неналежногопозбавлення від цього виробу. Щоботримати детальнішу інформаціюст

Seite 34 - Установка

ЗмістІнформація з техніки безпеки 5Опис 7Панель керування 8Використання машинивперше 10Настройте пристрій дляпом'якшення води 10Ви

Seite 37

42 electrolux

Seite 39 - Пакувальний матеріал

117980940 - 082007www.electrolux.com

Seite 40 - 40 electrolux

Інформація з техніки безпекиВ інтересах вашої безпеки таналежного застосування машиниуважно прочитайте цю інструкцію,включаючи підказки тазастереження

Seite 41

Загальна безпека• Миючі засоби для посудомийноїмашини можуть викликати хімічніопіки очей, ротової порожнини тагорла. Вони можуть становитизагрозу для

Seite 42 - 42 electrolux

Під'єднуючи машину доелектромережі або водопостачання,ретельно дотримуйтеся інструкцій,наведених у відповідних парагра‐фах.Опис1. Верхній кошик2.

Seite 43

Панель керування1. Кнопка Вкл./Викл2. Кнопки вибору програми3. Кнопка відкладеного запуску4. Цифровий дисплей5. Індикатори6. Кнопки функційЦифровий ди

Seite 44

• зворотний відлік часу, на якийбуло відкладено запуск,• коди несправності посудомийноїмашини.Кнопки функційЗа допомогою цих кнопок можнавстановити та

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare