Инструкция поэксплуатациипосудомоечная машинаESI 46010
Не забывайте, что при выполнениитаких операций, как:– выбор программы мойки,– настройка устройства для смягче‐ния воды,– активация/деактивация дозатор
Настройка устройства для смягчения водыВ посудомоечной машине имеетсяустройство для удаления из водо‐проводной воды минералов и солей,оказывающих вред
Настройка вручнуюЗаводской установкой устройствасмягчения воды посудомоечноймашины является положение 2.1. Откройте дверцу машины.2. Выньте из машины
Применение солиИспользуйте только соль,специально предназначенную дляпосудомоечных машин. Использова‐ние соли другого типа, не предназ‐наченной для по
При включенной посудомоечноймашине индикатор соли можетсветиться на панели управленияеще в течение 2-6 часов после по‐полнения емкости солью. Если Выи
Дозатор вмещает примерно 110мл ополаскивателя, которого, взависимости от установленнойдозировки, хватает на 16-40 ци‐клов мойки посуды.3. Обязательно
Полезные советы ирекомендацииВ посудомоечной машине нельзямыть губки, кухонные тряпки и дру‐гие впитывающие воду предметы.• Перед загрузкой посуды Вы
Следующие столовые приборы для мытья в посудомоечной машиненепригодны: пригодны с ограничениями:• Столовые приборы сдеревянными, роговыми,фарфоровыми
Два ряда штырей в нижней корзинелегко опускаются, что позволяет за‐гружать кастрюли, сковороды и ми‐ски.Корзина для столовыхприборовНожи с длинными ле
Для получения наилучших результа‐тов рекомендуем использоватьячейки для столовых приборов.Если размеры столовых приборовне позволяют использовать ячей
We were thinking of youwhen we made this product
Регулирование высотыверхней корзиныОчень большие блюда можно загру‐зить для мойки в нижнюю корзину,предварительно переместив верх‐нюю корзину в высоко
Использование моющего средстваИспользуйте только моющие сред‐ства, специально предназначенныедля посудомоечных машин.Соблюдайте, пожалуйста, рекомен‐д
4. Опустите крышку и прижмите еедо механической фиксации.Моющие средства в таблеткахТаблетки моющих средств различ‐ных производителей растворяются сра
Активируйте/деактивируйте функ‐цию Multi-Tab перед началом выпол‐нения программы мойки.После начала выполненияпрограммы функцию Multi-Tab изме‐нить уж
машину, нажав кнопку "Вкл/Выкл".Если Вы решили вернуться к исполь‐зованию обычных моющих средств,то рекомендуем Вам выполнить сле‐дующие дей
2. Закройте дверцу машины; обрат‐ный отсчет времени начнется ав‐томатически. Соответствующаяцифра на дисплее перестанетмигать и начнет светиться в ста
• Нажмите кнопку "Вкл/Выкл", приэтом все индикаторы погаснут.Еще раз нажмите кнопку "Вкл/Выкл"; выполнение программыпродолжится с
Программы мойкиПрограммаСтепеньзагрязнен‐ностиТип загрузки Описание программыИнтенсивнаяСильнаяФаянс, сто‐ловыеприборы,кастрюли исковородыПредваритель
ПрограммаСтепеньзагрязнен‐ностиТип загрузки Описание программыСтеклоОбычнаяТонкийфаянс истеклоОсновная мойка при макс. 45°C1 промежуточное полосканиеЗ
Чистка и уходЧистка фильтровФильтры время от времени следуетосматривать и очищать от загрязне‐ний. Грязные фильтры ухудшают ре‐зультат мойки.Перед про
Добро пожаловать в мир ElectroluxВы выбрали первоклассный продукт от Electrolux,который, мы надеемся, доставит Вам многорадости в будущем. Electrolux
9. Установите фильтрующуюсистему на место и зафиксируйтеее, повернув ручку до упора. Приэтом плоский фильтр не долженвыступать над основаниеммоечного
3. Отсоедините наливной шланг ислейте из него остатки воды.4. Выдвиньте машину вместе сошлангами.Во время транспортировки ненаклоняйте машину.Если маш
Коды неисправностей посудомоеч‐ной машиныВозможная причина неисправностии ее устранение• непрерывно мигает индикатор те‐кущей программы• высвечивается
таблице, обратитесь в сервисныйцентр.При обращении в сервисный центрукажите модель (Mod.), код изделия(PNC) и серийный номер изделия(S.N.).Эта информа
Результаты мойки неудовлетворительныПосле высыха‐ния капельводы на стеклеи посудеостаются следы• Увеличьте дозировку ополаскивателя.• Причиной может б
Полная загрузка: 9 стандартных комплектов посудыНеобходимое количество моющегосредства:5 г + 20 г (тип B)Настройка дозатораополаскивателяположение 4 (
УстановкаВся электропроводка и сантехниче‐ские работы для подключения дан‐ной машины должны бытьвыполнены квалифицированнымэлектриком и/или сантехнико
Подключение к водопроводу и канализацииПодключение к водопроводуВ данную посудомоечную машинуможно подавать как горячую (макс.60°), так и холодную вод
краном подачи воды. Поэтому на‐ливной шланг находится под давле‐нием только тогда, когдаосуществляется подача воды. Еслив это время наливной шланг нач
ний диаметр - не меньше диаметраиспользуемого шланга.Аналогично, внутренний диаметрмуфт, используемых для подсоеди‐нения к стоку, должен быть неменьше
СодержаниеИнформация по техникебезопасности 5Описание машины 7Панель управления 8Первое включение 10Настройка устройства длясмягчения воды
также указан на табличке стехническими даннымиСетевую вилку включайте только вправильно установленную электро‐безопасную розетку.Подключение через пер
Если машина далееэксплуатироваться не будет:• Выньте вилку из розетки.• Обрежьте кабель с вилкой иутилизируйте их.• Утилизируйте дверную защелку.Тогда
42 electrolux
117981080 - 082007www.electrolux.com
Информация по технике безопасностиДля обеспечения Вашей безопасно‐сти и правильной эксплуатациимашины, перед ее установкой и пер‐вым использованием вн
Общие правила безопасности• Моющие средства, применяемыев посудомоечных машинах, могутвызвать химические ожоги глаз,рта и глотки. Они могут бытьопасны
При подключении к электросети иводопроводу внимательновыполняйте указания, изложенные всоответствующих разделах руковод‐ства.Описание машины1. Верхняя
Панель управления1. Кнопка "Вкл/Выкл"2. Кнопки выбора программы3. Кнопка отложенного пуска4. Цифровой дисплей5. Световые индикаторы6. Функци
• обратный отсчет оставшегося допуска времени при использованиифункции отсрочки пуска,• коды неисправностей посудо‐моечной машины.Функциональные кнопк
Kommentare zu diesen Handbüchern