Electrolux ESI5510LAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI5510LAX herunter. Electrolux ESI5510LAX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESI5510LAX
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 23
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESI5510LAX

ESI5510LAXCS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 23HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 44

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Tvrdost vodyNěmeckéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Jak vypnout dávkovač leštidlaSpotřebič musí být v režimu volbyprogramu.1. Do uživatelského režimu přejdetesoučasným stisknutím a podržením Delay a Sta

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. FUNKCEPřed spuštěním programu jenutné pokaždé navolitpožadované funkce.Během spuštěnéhoprogramu již není možnéfunkce vypnout či zapnout.Ne všechny

Seite 5 - 2.6 Likvidace

Jak doplnit zásobník na sůl1. Otočením víčka proti směruhodinových ručiček otevřetezásobník na sůl.2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody(pouze při p

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• Pokud kontrolka stavu leštidlasvítí, doplňte dávkovač leštidla.3. Naplňte koše.4. Přidejte mycí prostředek. Pokudpoužíváte kombinované mycí tablety,

Seite 7 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Otevření dvířek za choduspotřebičePokud otevřete dvířka běhemprobíhajícího programu, spotřebičpřeruší svůj chod. Může to mít vliv naspotřebu energie a

Seite 8 - 5. PROGRAMY

dosažení nejlepších výsledků mytí asušení používat samostatný mycíprostředek (prášek, gel, tablety bezdoplňujících funkcí), leštidlo a sůlodděleně.• P

Seite 9 - 6. NASTAVENÍ

11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Před čištěním nebo údržbouspotřebič vždy vypněte avytáhněte síťovou zástrčkuze zásuvky.Znečištěné filtry a ucpanáostřik

Seite 10

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění ostřikovacíchramenOstřikovací ramena nevyjím

Seite 11 - ČESKY 11

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNespustil se program. • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.• Stiskněte Start.• Pokud je na

Seite 12 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - Jak doplnit zásobník na sůl

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníZ vnitřku spotřebiče vychá‐zí zvuky rachocení či kle‐pání.• Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz

Seite 14

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahuje po‐uze sušicí fázi při nízké teplotě.• Dávkovač leštidla

Seite 15 - 10. TIPY A RADY

13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / výška / hloubka(mm)596 / 818 - 898 / 575Připojení k elektrické síti 1)Napětí (V) 220 - 240Frekvence (Hz) 50Tlak

Seite 16 - 10.5 Před spuštěním programu

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 242. OHUTUSJUHISED...

Seite 17 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 18 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Seite 19 - ČESKY 19

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke

Seite 20

3. SEADME KIRJELDUS437 9 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusva

Seite 21 - ČESKY 21

4. JUHTPANEEL12 4683751Sisse/välja-nupp2Funktsiooni Program nupp3Programmide indikaatorid4Ekraan5Funktsiooni Delay nupp6Funktsiooni Start nupp7Indikaa

Seite 22 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Funktsioonid 1)• Tavaline määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Eelpesu• Pesu 50 °C• Lop

Seite 23 - KLIENDITEENINDUS

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 1.2 Üldine ohutus

Programm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.5 - 1.6 150 - 17013 - 14 0.7 - 0.9 70 - 809 0.8 304 0.1 141) Veesurve ja -

Seite 25 - 2. OHUTUSJUHISED

Vee karedusSaksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6

Seite 26 - 2.6 Jäätmekäitlus

Loputusvahendi jaoturiväljalülitamineSeade peab olema programmi valimiserežiimis.1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke korraga Delay ja S

Seite 27 - 3. SEADME KIRJELDUS

7. VALIKUDSobivad valikud tuleb sisselülitada iga kord, kui teprogrammi käivitate.Programmi töösoleku ajalvalikuid sisse ega väljalülitada ei saa.Kõik

Seite 28 - 4. JUHTPANEEL

Soolamahuti täitmine1. Keerake soolamahuti korkivastupäeva ja võtke see välja.2. Valage soolamahutisse 1 liiter vett(ainult esimesel korral).3. Täitke

Seite 29 - 5. PROGRAMMID

• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui loputusvahendi indikaatorpõleb, täitke loputusvahendijaotur.3. Pange nõud korvidesse.4. Lisage pe

Seite 30 - 6. SEADED

Ukse avamine seadme töö ajalKui avate ukse programmi töösoleku ajal,peatub seadme töö. See võibsuurendada energiatarbimist japikendada programmi kestu

Seite 31 - Loputusvahendi ja

Piirkondades, kus vesi on kare võiväga kare, on parima pesu- jakuivatustulemuse saamisekssoovitatav kasutada eraldi niipesuainet (lisaomadusteta pulbr

Seite 32

11. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Enne hooldust lülitage seadevälja ja eemaldage toitepistikpistikupesast.Mustad filtrid ja ummistunudpihustikonsoolid põ

Seite 33 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Seite 34 - 8.2 Loputusvahendi jaoturi

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Seite 35 - EESTI 35

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.Ekraanil kuvatakse .• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse

Seite 36 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade põhjustab kaitsmeväljalülitumise.• Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasutatavateseadmete ühea

Seite 37 - EESTI 37

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusSeadme sisemus on märg. • Tegemist ei ole seadme veaga. Põhjuseks on ma‐sina seintele kondenseerunud õhuniiskus.Pe

Seite 38 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Voolutarve Ooterežiim (W) 5.0Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.101) Muud andmed leiate andmeplaadilt.2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallika

Seite 39 - 12. VEAOTSING

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...452. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 40

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Seite 41 - EESTI 41

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj

Seite 42 - 13. TEHNILISED ANDMED

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Seite 43 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Seite 44 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4. KEZELŐPANEL12 4683751Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző Megn

Seite 45 - 1.2 Általános biztonság

2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to, abyste hadicenepoškodili.• Před připojením spotřebiče k novýmhadicím nebo k hadicím, které nebylydlouho používan

Seite 46 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

5. PROGRAMOKProgram SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciók 1)• Normál szeny‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosoga

Seite 47 - 2.6 Ártalmatlanítás

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Vízfogyasztás(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)11 1.050 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.5 - 1.6 150 - 170

Seite 48 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Annál keményebb a víz, minél többettartalmaz ezekből az ásványianyagokból. A vízkeménységetkülönböző mértékegységekkel mérik.A vízlágyítót a lakóhelyé

Seite 49 - 4. KEZELŐPANEL

Az öblítőszer adagolása a forró vizesöblítési fázis alatt automatikusan történik.Az öblítőszer és a kombináltmosogatószer-tablettákhasználataHa bekapc

Seite 50 - 5. PROGRAMOK

A MyFavourite programbeállításaNyomja meg, és tartsa lenyomva a Program gombot addig, amíg aMyFavourite programhoz és kiegészítőfunkciókhoz tartozó vi

Seite 51 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

indítson el egy mosogatóprogramot.Ne használjon mosogatószert, és netöltse meg a kosarakat.Miután elindít egy programot, akészüléknek kb. 5 percre van

Seite 52 - 6.3 Öblítőszer-adagoló

FIGYELMEZTETÉS!Csak mosogatógépekhezkészített öblítőszerthasználjon.1. A kioldó gomb megnyomásával (D)nyissa ki a fedelet (C).2. Töltse az öblítőszert

Seite 53 - MAGYAR 53

A funkció az alábbiak esetén lépműködésbe:• A program befejezése után 5 perccel.• 5 perccel azután, ha a program nemindult el.A program indítása1. A k

Seite 54 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 ÁltalánosAz alábbi ötletek optimális tisztítási ésszárítási eredményt biztosítanak a napihasználat során, valam

Seite 55 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

10.4 A kosarak megtöltése• Csak mosogatógépbe tehető darabokmosogatására használja a készüléket.• Ne tegyen fából, szaruból,alumíniumból, ónból és réz

Seite 56 - Az Auto Off funkció

3. POPIS SPOTŘEBIČE437 9 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dá

Seite 57 - MAGYAR 57

2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad

Seite 58

11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• Amennyiben rendszeresen rövididő

Seite 59 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA készülék nem tölt be viz‐et.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcs

Seite 60 - 11.3 Külső tisztítás

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásCsörgő/kopogó zaj hallat‐szik a készülék belsejéből.• Az edények és evőeszközök elhelyezése nem

Seite 61 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásSzennyeződések és csepp‐nyomok vannak a pohara‐kon és edényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége.Maga

Seite 62

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.13. MŰSZAK

Seite 63 - MAGYAR 63

www.electrolux.com66

Seite 64

MAGYAR 67

Seite 65 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

www.electrolux.com/shop156981721-A-322015

Seite 66

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Kon

Seite 67 - MAGYAR 67

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zneči‐štěné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení•

Seite 68 - 156981721-A-322015

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)13 - 15 1.5 - 1.6 150 - 17013 - 14 0.7 - 0.9 70 - 809 0.8 304 0.1 141) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare