Electrolux ESI5550LOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI5550LOX herunter. Electrolux ESI5550LOX Uživatelský manuál [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESI5550LOX
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
HU Mosogatógép Használati útmutató 24
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESI5550LOX

ESI5550LOXCS Myčka nádobí Návod k použití 2HU Mosogatógép Használati útmutató 24RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 47

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Tvrdost vodyNěmeckéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• Kontrolky a zhasnou.• Kontrolka stále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínastavení.– = signalizace prázdnéhodávkovače leštidla je zapnutá

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Ne všechny funkce jsouvzájemně slučitelné. Pokudzvolíte neslučitelné funkce,spotřebič automaticky jednunebo více z nich vypne. Svítípouze ukazatele tě

Seite 5 - 2.6 Likvidace

3. Naplňte dávkovač leštidla.4. Otevřete vodovodní kohoutek.5. Spusťte program k odstranění všechmožných zbytků uvnitř spotřebiče.Nepoužívejte mycí pr

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

2. Nalijte leštidlo (A), dokud kapalinanedosáhne hladiny „max“.3. Rozlité leštidlo setřete savýmhadříkem, aby se netvořilo přílišnémnožství pěny.4. Za

Seite 7 - 5. PROGRAMY

• Délka programu se začnesnižovat v krocích po jednéminutě.Spuštění programu sodloženým startem1. Nastavte program.2. Opakovaně stiskněte Delay, dokud

Seite 8 - 5.1 Údaje o spotřebě

10. TIPY A RADY10.1 Obecné informaceNásledující rady zajistí optimálnívýsledky mytí a sušení při každodennímpoužívání a také pomohou chránit životnípr

Seite 9 - 6. NASTAVENÍ

• Ostřikovací ramena nejsou zanesená.• Je doplněno dostatečné množství solia leštidla (pokud nepoužívátekombinované mycí tablety).• Rozmístění nádobí

Seite 10

5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytkyjídel a nečistot.6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistětese, že je správně umíst

Seite 11 - 7. FUNKCE

12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPokud nezačne spotřebič pracovat nebose během provozu zastavuje, předtímnež se obrátíte na autorizované servisnístředisko, zkont

Seite 12 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - Jak doplnit zásobník na sůl

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníProgram probíhá přílišdlouho.• Ke zkrácení délky programu zvolte funkci TimeMana‐ger.• Pokud je nastaven

Seite 14 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina a řešeníŠpatné výsledky sušení. • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitřzavřeného spotřebiče.• Došlo leštidlo nebo je nedost

Seite 15 - ČESKY 15

Problém Možná příčina a řešeníUsazeniny vodního kamenena nádobí, ve vaně nebo navnitřní straně dvířek.• Hladina soli je nízko, zkontrolujte kontrolku

Seite 16 - 10. TIPY A RADY

14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Seite 17 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...252. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 18 - 11.3 Čištění vnějších ploch

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 19 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Seite 20

használjon munkavédelmi kesztyűt észárt lábbelit.• A készüléket biztonságos szerkezetalá és mellé helyezze.2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS

Seite 21 - ČESKY 21

2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a

Seite 22 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

4. KEZELŐPANEL12 4683751Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző Megn

Seite 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkció 1)• Normál szeny‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosogatás• Mosoga

Seite 25 - 1.2 Általános biztonság

Program 1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) A

Seite 26 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja meg és tartsalenyomva a Delay és Start gombokat,amíg a , és visszajelzők villogni nem kezdenek, é

Seite 27 - 2.5 Szerviz

2. A beállítás módosításához nyomjameg többször a Program gombot.3. A beállítás megerősítéséhez nyomjameg a be/ki gombot.6.3 Az öblítőszer-adagolókiür

Seite 28 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Az AirDry kiegészítő funkciókikapcsolásaGyőződjön meg arról, hogy a készülékfelhasználói üzemmódban van.1. Nyomja meg a Delay gombot.• A és visszaje

Seite 29 - 5. PROGRAMOK

A mosogatás eredményességemegegyezik a normál időtartamúprogram eredményességével. A szárításeredményessége csökkenhet.Az TimeManager funkcióbekapcsol

Seite 30 - 5.1 Fogyasztási értékek

4. Óvatosan rázza meg a tölcsért afogantyújánál, hogy a legutolsószemcse is betöltődjön.5. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.6. Csavarja

Seite 31 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

9. NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.Ügyeljen, hogy a készülékprogramválasztási üzemmódban

Seite 32 - A vízlágyító szintjének

Egy program késleltetettindítással való indítása1. Állítson be egy programot.2. Annyiszor nyomja meg a Delaygombot, amíg a beállítani kívántkéslelteté

Seite 33 - MAGYAR 33

• Az edényeket ne öblítse le kézzelelőzetesen. Szükség szerint állítsonbe előmosogatás szakasszalrendelkező programot.• Mindig használja ki a kosarak

Seite 34 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

• Hodnota provozního tlaku vody (minimální amaximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa).• Dodržujte maximální počet 13 jídelních souprav.•

Seite 35 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

10.5 Egy program indítása előttA kiválasztott program elindítása előttgyőződjön meg az alábbiakról:• A szűrők tiszták és megfelelőenvannak elhelyezve.

Seite 36 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmaradvány vagy egyébszennyeződés a vízgyűjtőben vagyannak széle körül.6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) ahelyér

Seite 37 - 9. NAPI HASZNÁLAT

12. HIBAELHÁRÍTÁSAmennyiben a készülék nem indul el,vagy működés közben leáll, előszörgyőződjön meg arról, hogy saját magaképes-e a hiba elhárítására

Seite 38

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA kifolyásgátló bekapcsolt.A kijelzőn jelenik meg.• Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márk

Seite 39 - MAGYAR 39

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.Miután ell

Seite 40 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásA készülék belseje nedves. • Ez nem hiba. A jelenséget az okozza, hogy a leve‐gőben levő nedvesség kicsapódik a fala

Seite 41 - 11.4 Belső tisztítás

A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.13. MŰSZAK

Seite 42 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 482. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 43 - MAGYAR 43

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 44

– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi decazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.• Nu modificaţi specificaţiile acestui apar

Seite 45 - MAGYAR 45

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel a síťovou zástrčku.Jestliže potřebujete vyměnit přívodníkabel, musí výměnu provést námiautorizované s

Seite 46 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Asiguraţi-vă că parametrii de peplăcuţa cu date tehnice suntcompatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Utilizaţi întotdeauna o priză

Seite 47 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa

Seite 48

4. PANOU DE COMANDĂ12 4683751Buton pornire/oprire2Buton Program3Indicatoare programe4Afişaj5Buton Delay6Buton Start7Indicatoare luminoase8Buton Option

Seite 49 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Program Grad de murdări‐reTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 1)• Nivel demurdărie nor‐mal• Vase din porţe‐lan şi tacâmuri• Prespălare• Spălare

Seite 50 - 2.5 Service

Program 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durata(min)13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Presiunea şi temperat

Seite 51 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Dispozitivul de dedurizare a apei trebuiesă fie reglat în conformitate cu duritateaapei din zona dvs. Compania locală defurnizare a apei vă poate ofer

Seite 52 - 5. PROGRAME

Dacă folosiţi detergent standard sautablete combinate fără agent de clătire,activaţi notificarea pentru a menţine activindicatorul privind realimentar

Seite 53 - 5.1 Valori de consum

7. OPŢIUNIOpţiunile dorite trebuieactivate de fiecare datăînainte de pornirea unuiprogram.Este imposibilă activareasau dezactivarea opţiunilorîn timpu

Seite 54 - 6. SETĂRI

Salvarea programuluiMyFavourite1. Setaţi programul ales.De asemenea, se pot seta opţiunileaplicabile împreună cu programul.2. Apăsaţi lung şi simultan

Seite 55 - Setarea nivelului pentru

8.2 Umplerea dozatoruluipentru agent de clătireABDCMAX1234+-ABDCATENŢIE!Folosiţi numai agenţi declătire concepuţi specialpentru maşinile de spălatvase

Seite 56 - Dezactivarea AirDry

3. POPIS SPOTŘEBIČE437 9 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dá

Seite 57 - 7. OPŢIUNI

2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete în compartimentul(A).3.

Seite 58 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Nu încercaţi să închideţi uşaaparatului la mai puţin de 2minute după ce AirDry odeschide automat deoarecese poate deteriora aparatul.Dacă, după aceea,

Seite 59 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

• Tabletele de detergent nu se dizolvăcomplet în timpul programelor scurte.Pentru prevenirea apariţiei reziduurilorde detergent pe veselă, recomandămu

Seite 60

11.1 Curăţarea filtrelorSistemul de filtrare este realizat din 3piese.CBA1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şiscoateţi-l.2. Scoateţi filtrul (C) d

Seite 61 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

ATENŢIE!O poziţie incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălareşi deteriorarea aparatului.11.2 Curăţarea braţelorstropitoareNu

Seite 62 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieAparatul nu se alimen‐tează cu apă.Afişajul indică sau .• Verificaţi dacă robinetul de apă este d

Seite 63 - 11.1 Curăţarea filtrelor

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieAparatul declanşează în‐trerupătorul.• Amperajul este insuficient pentru a alimenta simultantoate a

Seite 64 - 12. DEPANARE

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVasele sunt ude. • Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activa‐ţi opţiunea XtraDry şi setaţi AirDry.• Programu

Seite 65 - ROMÂNA 65

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVeselă mată, decolorată sauciobită.• Asiguraţi-vă că sunt spălate doar articole care pot fispălate în maşina de spăl

Seite 66

ROMÂNA 69

Seite 67 - ROMÂNA 67

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Kon

Seite 70

www.electrolux.com/shop156917942-A-152018

Seite 71 - ROMÂNA 71

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně za‐špiněné• Nádobí apříbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení• TimeManager•

Seite 72 - 156917942-A-152018

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare