Electrolux ESI6610ROX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI6610ROX herunter. Electrolux ESI6610ROX Ръководство за употреба [es] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESI 6610ROX
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 19
CS MYČKA NÁDO NÁVOD K POUŽITÍ 34
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESI 6610ROX... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2H

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

Как да зададем програма MyFavourite1. Натиснете и задръжте Program , докатоиндикаторите на съответната програмаMyFavourite и опции светнат• Дисплеят п

Seite 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Твърдост на водатаОмекотител на водатанастройкаНемскиградуси(°dH)Френскиградуси(°fH)милимол/ли‐търКларкградусиРъчно Елек‐тронно15 - 18 26 - 32 2.6 - 3

Seite 4 - 1.4 Изхвърляне

6.2 Пълнене на резервоара за сол1.Завъртете капачката обратно на часов‐никовата стрелка и отворете резервоараза сол.2.Поставете 1 литър вода в резерво

Seite 5 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

5. Задайте и стартирайте правилната про‐грама за вида зареждане и степента назамърсяване.7.1 Използване на миялния препарат2030MAX1234+-ABC1.Натиснете

Seite 6 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

Отмяна на отложения старт, докатоотброяването работи1. Отворете вратичката на уреда.2. Натиснете и задръжте едновременно,Program и TimeSaver , докато

Seite 7 - 4. ПРОГРАМИ

струкциите върху опаковката на пре‐парата за миене.8.3 Зареждане на кошничкитеРазгледайте предоставената листов‐ка с примери за зареждане на кош‐нички

Seite 8

A1A22.За да разглобите филтъра (A), отделете(A1) и (A2).3.Отстранете филтъра (B).4.Измийте филтрите с вода.5.Поставете филтъра (B) в първоначално‐то м

Seite 9 - 5. ОПЦИИ

Проблем Възможно решение Уверете се, че няма повреден предпазител в та‐блото за бушони.Програмата не се включва. Уверете се, че вратичката на уреда е

Seite 10 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

3. Натиснете и задръжте едновременноDelay и Option , докато индикаторите , и започнат да премигват.4. Натиснете TimeSaver,•Индикаторите и угасва

Seite 11 - Електронна настройка

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

1. SIGURNOSNE UPUTEPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno postavljanj

Seite 14 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

UPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina, strujnogudara ili požara.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u koš

Seite 15 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

3. UPRAVLJAČKA PLOČA1234568119107Auto OProgramRinse & HoldAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60ºTimeSaverDelayOptionMyFavourite3 secSaveMyFa

Seite 16 - 9.3 Външно почистване

3.1 Traka programaTraka programa prikazuje informacije koje se od‐nose na program i na opciju TimeSaver.Pokretanje i napredovanje programaKada se prog

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 17

2) Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođavatemperaturu i količinu vode, potrošnju energije i traj

Seite 18 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

Trajanje programa može se produljiti.Kako uključiti opciju Multitab1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje.2. Pritisn

Seite 19 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6. PRIJE PRVE UPORABE1. Provjerite odgovara li postavka omekšivačavode tvrdoći vode u vašem području. Akonije usklađena, podesite omekšivač vode.Obrat

Seite 20 - SIGURNOSNE UPUTE

Elektroničko prilagođavanje1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje.2. Istovremeno pritisnite i nekoliko sekundi drži‐

Seite 21 - 2. OPIS PROIZVODA

7. SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu.2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje.• Ako je indikator soli uključen, n

Seite 22 - 3. UPRAVLJAČKA PLOČA

Otvaranje vrata dok uređaj radiAko otvorite vrata, uređaj se zaustavlja. Kada za‐tvorite vrata, uređaj nastavlja raditi od točke ukojoj je prekinuo ra

Seite 23 - 4. PROGRAMI

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐но

Seite 24 - 5. OPCIJE

• Uređaj koristite isključivo za pranje predmetanamijenjenih za pranje u perilici.• U uređaj ne stavljajte predmete od drveta, ro‐ga, aluminija, kosit

Seite 25 - 5.5 Zvučni signali

A1A22.Za rastavljanje filtra (A), razdvojite (A1) i(A2).3.Uklonite filtar (B).4.Operite filtre vodom.5.Postavite filtar (B) u početni položaj.Provjeri

Seite 26 - 6. PRIJE PRVE UPORABE

Problem Moguće rješenje Provjerite da u kutiji s osiguračima nema oštećenogosigurača.Program ne započinje s radom. Provjerite jesi li vrata uređaja z

Seite 27 - 6.2 Punjenje spremnika za sol

6. Za isključivanje uređaja i potvrdu postavkepritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.7. Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispi‐ranje.8.

Seite 28

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 29 - 8. SAVJETI

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Seite 30 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1.3 Použití spotřebiče• Tento spotřebič je určen pro použití v domác‐nosti a pro následující způsoby použití:– Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,ka

Seite 31 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Otočný volič tvrdosti vody7Dávkovač leštidla8Dávkovač mycího prostředku9Košíček na příbory10Dolní koš11Horní koš

Seite 32

Kontrolky PopisKontrolka EnergySaver.Kontrolka snímače zakalení. Rozsvítí se, když funguje snímač u programuAUTO.Když snímač pracuje, svítí pouze přís

Seite 33 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

Program Stupeň znečištěníDruh náplněProgramfázeFunkceVelmi znečištěnéNádobí, příbory, hrncea pánvePředmytíMytí 70 °COplachySušeníTimeSaverEnergySaver

Seite 34 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

1.3 Употреба• Уредът е предназначен за домакински идруги битови нужди като:– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клие

Seite 35 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5. FUNKCEJakékoliv funkce zapněte či vypněte je‐ště před spuštěním programu. Funkcenelze zapnout nebo vypnout v průběhuprogramu.Pokud je nastavena jed

Seite 36 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

Jak zapnout zvukovou signalizaci na konciprogramu1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič.2. Na pár sekund současně stiskněte a podržteProgram

Seite 37 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

Změkčovač vody musíte nastavit ručněa elektronicky.Ruční nastaveníOtočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2.Elektronické nastavení1. Stisknutím

Seite 38 - 4. PROGRAMY

6.3 Plnění dávkovače leštidlaMAX1234+-ABDC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřetevíčko (C).2.Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálněvšak po zn

Seite 39 - Informace pro zkušebny

4. Nastavte program.• Pokud chcete spustit posledně nastavenýprogram, zavřete dvířka spotřebiče.• Pokud chcete nastavit program MyFavou‐rite, stisknět

Seite 40 - 5. FUNKCE

• Leštidlo během poslední oplachovací fázeumožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn.• Kombinované tablety obsahují mycíprostředek, leštidlo a další př

Seite 41 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

9.1 Čištění filtrůABCC1.Otočte filtrem (A) proti směru hodinovýchručiček a vyndejte jej.A1A22.Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1)a (A2).3.Vyjm

Seite 42 - 6.2 Plnění zásobníku na sůl

Před kontaktováním servisního střediska se po‐kuste závadu odstranit sami pomocí níže uvede‐ných informací.U některých poruch se na displeji zobrazí v

Seite 43 - ČESKY 43

3. Současně stiskněte a podržte Delay aOption, dokud nezačnou blikat kontrolky , a .4. Stiskněte TimeSaver.•Kontrolky a zhasnou.•Kontrolka dál

Seite 44 - 8. TIPY A RADY

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 45 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА12347956118 101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Скала за твърдост на водата

Seite 46 - 9.3 Čištění vnějších ploch

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAz üzembe helyezés és használat előtt gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy használa

Seite 47 - ČESKY 47

• Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húz‐za ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzat‐ból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócsőcseréje érd

Seite 48 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

2. TERMÉKLEÍRÁS12347956118 101Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Vízkeménység-tárcsa7Öblítőszer-adagoló8Mosogatószer-adagoló9Evőe

Seite 49 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3. KEZELŐPANEL1234568119107Auto OProgramRinse & HoldAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60ºTimeSaverDelayOptionMyFavourite3 secSaveMyFavourit

Seite 50 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Visszajelzők leírásaTimeSaver visszajelző.3.1 ProgramsávA programsáv a programhoz és azTimeSaverfunkcióhoz tartozó adatokat jeleníti meg.A program ind

Seite 51 - 1.4 Ártalmatlanítás

Program Szennyezettség mérté‐keTöltet típusaProgramszakaszokKiegészítő funkci‐ókErős szennyezettségEdények, evőeszkö‐zök, lábasok és faze‐kakElőmosásF

Seite 52 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓKA mosogatóprogram indítása előtt kap‐csolja be vagy ki a kívánt kiegészítőfunkciót. A mosogatóprogramok műkö‐dése közben nem leh

Seite 53 - 3. KEZELŐPANEL

• A kijelzőn a program időtartama látható.5.5 HangjelzésekA hangjelzések akkor lépnek működésbe, amikora készülék meghibásodik. Nincs lehetőség ezenha

Seite 54 - 4. PROGRAMOK

VízkeménységVízlágyítóbeállításNémetfok(°dH)Franciafok(°fH)mmol/l ClarkefokKézi moso‐gatásElektro‐nika4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2< 4 < 7

Seite 55 - MAGYAR 55

6.2 A sótartály feltöltése1.Csavarja le a kupakot az óramutató járásá‐val ellenkező irányba, és nyissa ki a sótar‐tályt.2.Öntsön 1 liter vizet a sótar

Seite 56 - 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

3. КОМАНДНО ТАБЛО1234568119107Auto OProgramRinse & HoldAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60ºTimeSaverDelayOptionMyFavourite3 secSaveMyFavou

Seite 57 - 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

7.1 A mosogatószer használata2030MAX1234+-ABC1.Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C)felnyitásához.2.Tegyen mosogatószert az adagolóba (A).3.Ha el

Seite 58 - Elektronikus beállítás

A késleltetett indítás törlése a beállítottfunkciókat is törli (aMultitab funkció ki‐vételével). A készülék ajtajának becsu‐kása előtt ne feledje el i

Seite 59 - 6.2 A sótartály feltöltése

• Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak éslábasok) nyílásukkal lefele tegye be.• Fontos, hogy az edények és evőeszközök necsússzanak egymásba. Kev

Seite 60

A1A22.Az (A) szűrő szétszereléséhez húzza szétaz (A1) és az (A2) részt.3.Vegye ki a (B) szűrőt.4.Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5.Helyezze a (B) szűr

Seite 61 - MAGYAR 61

Jelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Ha késleltetett indítás van beállítva, töröl

Seite 62 - 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

5. A beállítás módosításához nyomja meg azTimeSaver gombot.6. A készülék kikapcsolásához és a beállításmegerősítéséhez nyomja meg a be/ki gom‐bot.7. Á

Seite 65 - 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

www.electrolux.com/shop117918140-A-292012

Seite 66

Индикатори на дисплеяИндикатор TimeSaver.3.1 Лента за програмиЛентата с програми показва информация,която е свързана с програмата и опциитеTimeSaver.С

Seite 67 - MAGYAR 67

Описание на Степен на замърся‐ванеТип зарежданеОписание нафазиOпцииСилно замърсяванеЧинии, прибори, тен‐джери и тиганиПредварително измива‐неМиене 70

Seite 68 - 117918140-A-292012

5. ОПЦИИВключете или изключете опциитепреди началото на програмата. Неможете да включите или изключитеопциите, докато програмата работи.Ако са зададен

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare