ESI 6800RAX... ...DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 2RU ПОС
Menü Untermenü Beschreibung der OptionMultitab EinAusEin+KlarspülmittelSchalten Sie diese Option nurein, wenn Sie Kombi-Reini-gungstabletten verwenden
• Während der Trockenphase wird dieGerätetür von einer besonderen Vor-richtung einen Spaltbreit geöffnet.• Am Programmende werden Vorrichtungund Gerät
WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWasser-härtegra-deManuell Elekt-ro-
6.2 Befüllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-be
6.3 Befüllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmi
7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi
Ablauf der Zeitvorwahl wird das Pro-gramm gestartet.Öffnen der Tür während eineslaufenden ProgrammsWenn Sie die Tür öffnen, unterbricht dasGerät das P
Region entsprechen. Beachten Sie dieAnweisungen auf der Reinigungsmittel-verpackung.• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-zen Programmen nicht voll
9. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie vor Reinigungsarbei-ten immer das Gerät aus und zie-hen Sie den Netzstecker aus derSteckdose.Verschmutzte
10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Es ertönt ein unterbrochener Signalton.Prüfen Sie, ob Sie die Störung
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. GERÄTEBESCHREIBU
Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablauf-schlauch nicht geknickt oder zu stark ge-krümmt ist.Das Wasserauslauf-Schutzsys-tem i
Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde a
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с
• Если наливной шланг поврежден, немед‐ленно выньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксп
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ12347956118 101Верхний разбрызгиватель2Нижний разбрызгиватель3Фильтры4Табличка с техническими данными5Емкость для соли6Переключател
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯAuto ONavigate OptionProgram MyFavouriteBack Delay Conrm/StartReset3 secChild Lock12 3 5 610 9 8 741Кнопка «Вкл/Выкл»2Сенсорное
Программа Степень загрязненно‐стиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимыECO 50°1)Обычная загрязнен‐ностьПосуда и столовыеприборыПредварительная мойкаМойка, 5
7) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечиваетхорошие результаты за короткое время.8) Используйте эту пр
Меню Подменю Описание режимаЗадать MyFavourite На дисплее отобразится менюпрограмм.Эта функция позволяет выбратьи записать в память наиболеечасто испо
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwort
Выбор режимаПри необходимости задать вместе спрограммой какие-либо режим сле‐дует сделать это перед выбором про‐граммы.1. Нажмите на Option. На диспле
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не пытайтесь закрыть дверцу прибо‐ра, когда он держит ее приоткрытой.Это может привести к повреждениюприбора.При необходимости отключит
Смягчитель для воды необходимонастроить вручную и электроннымспособом.Настройка вручнуюПереведите переключатель жесткости воды вположение 1 или 2.Элек
6.3 Заполнение дозатора ополаскивателяMAX1234+-ABDC1.Нажмите на кнопку снятия блокировки(D), чтобы открыть крышку (C).2.Наполните дозатор ополаскивате
7.1 Использование моющего средства2030MAX1234+-ABC1.Нажмите на кнопку снятия блокировки(B), чтобы открыть крышку (C).2.Заполните дозатор (A) моющим ср
Как отменить отсрочку пуска вовремя обратного отсчета1. Нажмите на Program.2. На дисплее отобразится сообщение От‐менить мойку? .3. Нажмите на одно из
Не превышайте указанную дозировкумоющего средства. См. инструкциина упаковке моющего средства.8.3 Что делать, если необходимопрекратить использованиек
9.1 Очистка фильтровABCC1.Поверните фильтр (A) против часовойстрелки и извлеките его.A1A22.Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐делите (A1) и (A2).3.
При некоторых неисправностях на дисплейвыводится сообщение:Дисплей НеисправностьВнимание: залить воду невозможно. В прибор не поступает вода.Внимание:
Пятна и потеки на стекле и посуде.• Недостаточное количество выдаваемогоополаскивателя. Увеличьте уровень доза‐тора ополаскивателя.• Причиной может бы
WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-laufschlauch beschädigt ist. WendenSie sich für d
помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое муниципальноеуправление.40www.elect
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škod
te. Kontaktujte servisné stredisko, aby vyme‐nili prívodnú hadicu.1.3 Používanie• Tento spotrebič je určený na použitie v do‐mácnosti a podobnom prost
2. POPIS VÝROBKU12347956118 101Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Volič tvrdosti vody7Dávkovač leš
3. OVLÁDACÍ PANELAuto ONavigate OptionProgram MyFavouriteBack Delay Conrm/StartReset3 secChild Lock12 3 5 610 9 8 741Tlačidlo Zap./Vyp.2Dotykové tla
Program Stupeň znečisteniaDruh náplneFázyprogramuVoliteľné funkcieAutoFlex 45°-70°3)VšetkoPorcelán, jedálenskýpríbor, hrnce a panvicePredumytieUmývani
Program1)Trvanie(min.)Energia(kWh)Voda(l)AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 - 14FlexiWash 50°-65° 130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 15Intensive 70° 150 - 160
Ponuka Podponuka Popis voliteľnej funkcieTóny tlačidiel VypCvaknutiePípnutieNastavte zvuk, ktorý zaznie pristlačení dotykových tlačidiel.Hlasitosť K d
• Zapnutý+Leštidlo : funkcia Multitab a dávko‐vač leštidla sú zapnuté.Zapnutie voliteľnej funkcie DetskápoistkaTáto voliteľná funkcia zabraňuje deťom
2. GERÄTEBESCHREIBUNG12347956118 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8
6.1 Nastavenie zmäkčovača vodyTvrdosť vodyZmäkčovač vodynastavenieNemeckéstupne(°dH)Francúzskestupne(°fH)mmol/l ClarkovestupneManuálne Elektro‐nicky51
6.2 Naplnenie zásobníka na soľ1.Otočte viečko doľava a otvorte zásobník nasoľ.2.Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (ibakeď dopĺňate soľ prvýkrát
3. Do košov vložte riad.4. Pridajte umývací prostriedok.• Ak používate kombinované umývacie ta‐blety, zapnite možnosť Multitab.5. Nastavte a spustite
Zrušenie posunutia štartu počasodpočítavania1. Stlačte tlačidlo Program.2. Na displeji sa zobrazuje hlásenie Zrušiť umý‐vanie?3. Stlačením niektorého
3. Spustite najkratší program s fázou oplacho‐vania bez umývacieho prostriedku a bez ria‐du.4. Zmäkčovač vody nastavte na tvrdosť vodyvo vašej oblasti
A1A22.Ak chcete rozobrať filter (A), odtiahnite ča‐sti (A1) a (A2).3.Vyberte filter (B).4.Filtre umyte vodou.5.Filter (B) umiestnite do pôvodnej poloh
Problém Možné riešenieProgram sa nespúšťa. Skontrolujte, či sú dvierka spotrebiča zatvorené. Stlačte tlačidlo OK . Ak je nastavené posunutie štartu,
Elektrické zapojenie Pozrite si typový štítok. Napätie 220-240 V Frekvencia 50 HzTlak pritekajúcej vody Min./max. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8
ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально
3. BEDIENFELDAuto ONavigate OptionProgram MyFavouriteBack Delay Conrm/StartReset3 secChild Lock12 3 5 610 9 8 741Taste „Ein/Aus“2Touchpad Program3To
• У разі пошкодження наливного шланга не‐гайно вийміть штепсельну вилку з розетки.Для заміни наливного шланга звертайтесядо сервісного центру.1.3 Кори
2. ОПИС ВИРОБУ12347956118 101Верхній розпилювач2Нижній розпилювач3Фільтри4Табличка з технічними даними5Контейнер для солі6Перемикач рівня жорсткості в
3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯAuto ONavigate OptionProgram MyFavouriteBack Delay Conrm/StartReset3 secChild Lock12 3 5 610 9 8 741Кнопка увімкнення/вимкнення2С
Програма Ступінь забрудненняТип завантаженняФазипрограмиФункціїECO 50°1)Середній ступінь за‐брудненняПосуд і столові при‐бориПопереднє миттяМиття за т
7) За допомогою цієї програми можна мити посуд зі свіжим забрудненням. Вона забезпечує добрірезультати миття за короткий час.8) Ця програма використов
Меню Підменю Опис функціїSet MyFavourite На дисплеї відображається ме‐ню програм.За допомогою цієї функції можнавибрати та запам’ятати програ‐му, що ч
Настройка функціїНастроювати функції для використан‐ня з програмою необхідно до виборупрограми.1. Натисніть Option. На дисплеї відобра‐жається меню фу
6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ1. Для увімкнення приладу натисніть кнопкуувімкнення/вимкнення.2. Виберіть мову. За умовчанням використо‐вується англійсь
Ручне регулюванняПоверніть перемикач рівня жорсткості води вположення 1 або 2.Електронне регулюванняВідкрийте меню функцій і згідно з таблицеюжорсткос
6.3 Заповнення дозатора ополіскувачаMAX1234+-ABDC1.Натисніть кнопку (D), щоб відкрити криш‐ку (C).2.Наповніть дозатор ополіскувача (A), неперевищуючи
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionenECO 50°1)Normal ver-schmutztGeschirr und Be-steckVorspülenHauptspülgang 50 °CSpülgängeTrock
7.2 Встановлення і запуск програмиФункція Auto OffЗ метою зменшення споживання електроенер‐гії ця функція автоматично вимикає приладчерез декілька хви
1. Натисніть кнопку увімкнення/вимкненняабо почекайте, доки функція Auto Off вим‐кне прилад.2. Перекрийте водопровідний кран.Важливо.• Дайте посуду ох
• Подбайте, щоб столові прибори і посуд незлипалися. Кладіть ложки серед інших го‐стрих приборів.• Подбайте про те, щоб склянки не стикалисяз іншими с
6.Зберіть фільтр (A) і вставте його уфільтр (B). Поверніть його за годиннико‐вою стрілкою до фіксації.Неправильне встановлення фільтрівможе спричинити
Несправність Можливе рішення Переконайтеся, що тиск води не є занадто низь‐ким. Щоб отримати цю інформацію, зверніться домісцевої водопровідної служб
11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯГабарити Ширина/висота/глибина (мм) 596 / 818 - 898 / 575Підключення до електро‐мережіДив. табличку з технічними даним. Напруг
www.electrolux.com/shop117919361-A-452012
7) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten guteSpülergebnisse in kurzer Zeit.8) Verwenden Sie dieses Program
Menü Untermenü Beschreibung der OptionMyFavourite ein-stellenDas Programm-Menü wird imDisplay angezeigt.Mit dieser Option können Siedas Programm, das
Kommentare zu diesen Handbüchern