Electrolux ESL4655RA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL4655RA herunter. Electrolux ESL4655RA Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL4655RA
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 24
SK Umývačka Návod na používanie 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL4655RA

ESL4655RAET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 24SK Umývačka Návod na používanie 46

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Vee karedusSaksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

• Indikaatorid , , ja onväljas.• Indikaator jätkab vilkumist.• Ekraanil kuvatakse olemasolevseade: = tühja loputusvahendi jaoturimärguanne on

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

ETTEVAATUST!Kui lapsed võivad seadmejuurde pääseda, tuleksAirDry välja lülitada, sestseadme avatud uks võibendast ohtu kujutada.Funktsiooni AirDryvälj

Seite 5 - 2.7 Jäätmekäitlus

8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST1. Kontrollige, kas veepehmendajaon reguleeritud vastavalt teiepiirkonna vee karedusele. Kuimitte, reguleerige veepehmendaja

Seite 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

MAX1234+-ABDCETTEVAATUST!Kasutage vaidnõudepesumasina jaoksmõeldud loputusvahendit.1. Vajutage avamisnuppu (D), et avadakaas (C).2. Kallake loputusvah

Seite 7 - 5. PROGRAMMID

• 5 minutit pärast pesuprogrammilõppu.• Kui 5 minuti jooksul ei ole programmkäivitunud.Programmi käivitamine1. Hoidke seadme uks praokil.2. Seadme sis

Seite 8 - 5.1 Tarbimisväärtused

10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID10.1 ÜldteaveJärgmisi näpunäiteid järgides saavutateigapäevasel kasutamisel parimad pesu-ja kuivatustulemused ning aitate sä

Seite 9 - 6. SEADED

• Enne programmi käivitamistveenduge, et pihusti tiivik saab vabaltliikuda.10.5 Enne programmikäivitamistVeenduge järgmises:• Filtrid on puhtad ja õig

Seite 10

5. Veenduge, ega settevanni äärteümber pole kogunenud toidujäätmeidvõi mustust.6. Asetage lame filter (A) tagasi.Veenduge, et see paikneb õigestikahe

Seite 11 - EESTI 11

12. VEAOTSINGKui seade ei käivitu või kui see katkestabtöö, proovige enne volitatud teenindussepöördumist alltoodud tabeli abil probleemise lahendada.

Seite 12 - 7. FUNKTSIOONID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusEkraanil olev järelejäänudaeg pikeneb ja liigub edasihüplikult kuni programmilõpuni.• Tegu ei ole rikke

Seite 14 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusKehvad kuivatustulemused. • Nõud on jäänud suletud seadmesse liiga kauaks.• Loputusvahendit pole kasutatud või on

Seite 15 - EESTI 15

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusKatlakivijäägid nõudel, sise‐musel ja ukse siseküljel.• Soola tase on madal, kontrollige soola lisamise in‐dikaato

Seite 16 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

jäätmed ringlusse. Ärge visakesümboliga tähistatud seadmeid muudemajapidamisjäätmete hulka. Viige seadekohalikku ringluspunkti või pöörduge abisaami

Seite 17 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 252. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 18 - 11.2 Pihustikonsoolide

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 19 - 12. VEAOTSING

centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaipgali kilti pavojus.• Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kadaštrūs galai būtų

Seite 20

naudokite tik 13 A ASTA (BS 1362)saugiklį.2.3 Vandens prijungimas• Nesugadinkite vandens žarnų.• Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių,ilgai nenaudotų

Seite 21 - EESTI 21

3. GAMINIO APRAŠYMAS4379 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga7Skalavimo

Seite 22 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Kai suaktyvinta funkcijaAirDry džiovinimo fazėsmetu, projekcija ant grindųgali būti nevisiškai matoma.Norėdami patikrinti likusįvykdomos programos lai

Seite 23 - EESTI 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24 - MES GALVOJAME APIE JUS

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysP3 3)• Įvairiai sutepti• Indai, staloįrankiai, puodaiir keptuvės• Nuplovimas• Plovim

Seite 25 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P4 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P5 8 0.6 - 0.8 30 - 40P6 10 - 12 0.8 - 0.9 60

Seite 26 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

ir , kol mirksės indikatoriai , ,, ir , o ekranas taps tuščias.6.2 Vandens minkštiklisVandens minkštiklis pašalina mineralusiš tiekiamo vandens

Seite 27 - 2.7 Seno prietaiso išmetimas

6.3 Pranešimas apie tuščiąskalavimo priemonės dalytuvąSkalavimo priemonė padeda indamsišdžiūti be dryžių ir dėmių.Skalavimo priemonė automatiškaiišski

Seite 28 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

6.6 AirDryNaudojant parinktį AirDry, gaunami geridžiovinimo rezultatai ir suvartojamamažiau energijos.Džiovinimo fazės metudurelės atidaromosautomatiš

Seite 29 - 5. PROGRAMOS

Kaskart suaktyvinus ,parinktis XtraDry išjungiamair ją reikia pasirinkti rankiniubūdu.Suaktyvinus parinktį XtraDry, išjungiamaTimeManager ir atvirkšč

Seite 30 - 5.1 Sąnaudos

4. Atsargiai papurtykite piltuvėlį už jorankenos, kad paskutinės granulėssubyrėtų į vidų.5. Nuvalykite druską aplink druskostalpyklos angą.6. Sukite d

Seite 31 - 6. NUOSTATOS

9. KASDIENIS NAUDOJIMAS1. Atsukite vandens čiaupą.2. Norėdami suaktyvinti prietaisą,spauskite įjungimo / išjungimomygtuką.Įsitikinkite, ar prietaisas

Seite 32 - Kaip nustatyti vandens

atidėto paleidimo laikas (nuo 1 iki 24valandų).Užsidegs atidėto paleidimo indikatorius.3. Uždarykite prietaiso dureles atgalineiatskaitai paleisti.Kai

Seite 33 - LIETUVIŲ 33

Naudojant ECO programą, vandens irenergijos sąnaudos yra efektyviausiosplaunant vidutiniškai nešvarius indusbei stalo įrankius.10.2 Druskos, skalavimo

Seite 34 - 7. PARINKTYS

• Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravamaotsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistadesahtlisse teravama servaga allapoole.• Ärge jätk

Seite 35 - 8.1 Druskos talpykla

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Seite 36 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuvo alk

Seite 37 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma nepasileidžia. • Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.• Jeigu nustaty

Seite 38 - 10. PATARIMAI

Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso vidaus sklindabarškėjimas ir (arba) bilde‐sys.• Valgomieji reikmenys neti

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus,suaktyvinkite parinktį XtraDry ir nustat

Seite 40 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIndai dulsvi, išblukę arba nu‐daužti.• Prietaise plaukite tik tuos indus, kuriuos galimaplauti indaplovė

Seite 41 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...472. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 42

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 43 - LIETUVIŲ 43

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Príbor vložte do košíka na príbor s ostrými koncamismerom nadol alebo ho vložt

Seite 44

• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.• Iba pre Spojené kráľovstvo a Írsko

Seite 45 - 14. APLINKOS APSAUGA

veel mõnda aega voolata, kuni see onpuhas ja selge.• Seadme esmakordsel kasutamisel japärast seda kontrollige, ega kuskilpole lekkeid.• Vee sisselaske

Seite 46 - MYSLÍME NA VÁS

3. POPIS SPOTREBIČA4379 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dávkovač lešt

Seite 47 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Keď sa počas fázy sušeniazapne AirDry, svetelnáindikácia na podlahe nemusíbyť úplne viditeľná.Zostávajúci čas spustenéhoprogramu môžeteskontrolovať na

Seite 48 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcieP3 3)• Rôzne zneči‐stenie• Porcelán, jedá‐lenský príbor,hrnce a panvice• Predumyt

Seite 49 - SLOVENSKY 49

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P4 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P5 8 0.6 - 0.8 30 - 40P6 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 8

Seite 50 - 3. POPIS SPOTREBIČA

, až kým ukazovatele , , , a nezačnú blikať a displej nebudeprázdny.6.2 Zmäkčovač vodyZmäkčovač vody odstraňuje zpritekajúcej vody minerály, ktoré

Seite 51 - 5. PROGRAMY

2. Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte nastavenie.3. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. potvrdítenastavenie.6.3 Ukazovateľ doplnenialeštidlaLeštidlo pomáh

Seite 52 - 5.1 Spotreba

2. Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte farbu.3. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. potvrďtenastavenie.6.6 AirDryAirDry zlepšuje účinnosť sušenia prinižšej

Seite 53 - 6. NASTAVENIA

Pri každom zapnutí sa voliteľná funkcia XtraDryvypne a treba ju vybraťmanuálne.Zapnutím funkcie XtraDry sa vypnefunkcia TimeManager a naopak.Zapnutie

Seite 54 - Nastavenie úrovne

4. Opatrne potraste lievik za rukoväť,aby sa dostali dnu aj poslednégranule.5. Soľ z okolia otvoru zásobníka na soľodstráňte.6. Zásobník na soľ zatvor

Seite 55 - SLOVENSKY 55

2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu programu.• Ak svieti ukazovateľ soli, naplňtezásobník na s

Seite 56 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Seite 57 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Keď sa odpočítavanie skončí, programsa spustí.Otvorenie dvierok spustenéhospotrebičaAk otvoríte dvierka pri spustenomprograme, spotrebič sa zastaví. M

Seite 58 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

S týmto ECO programom dosiahnetenajúčinnejšie využitie vody a energiepri bežne znečistenom porceláne apríbore.10.2 Používanie soli, leštidla aumývacie

Seite 59 - SLOVENSKY 59

2. Vyprázdnite najprv dolný kôš apotom horný kôš.Po skončení programu môžena bokoch a na dvierkachspotrebiča zostať voda.11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAR

Seite 60 - 10. TIPY A RADY

7. Namontujte filtre (B) a (C).8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra(A). Otáčajte ho v smere hodinovýchručičiek, kým nezacvakne.UPOZORNENIE!Nesp

Seite 61 - SLOVENSKY 61

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieSpotrebič sa nedá zapnúť. • Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zá‐suvky.• Uistite sa, že p

Seite 62 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieDvierka spotrebiča sa ťaž‐ko zatvárajú.• Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite aleboutiahnite

Seite 63 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieŠkvrny a zaschnuté kvapkyvody na pohároch a riade.• Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššiedávkovanie leš

Seite 64

Problém Možná príčina a riešenieMatný, vyblednutý alebo po‐škodený riad.• Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodnýdo umývačky.• Koše naklad

Seite 65 - SLOVENSKY 65

www.electrolux.com/shop156906582-A-412017

Seite 66

4. JUHTPANEEL1823 45 6 7 91Sisse/välja-nupp2Ekraan3Delay-puutenupp4Program-puutenupp5MyFavourite-puutenupp6TimeManager-puutenupp7XtraDry-puutenupp8Res

Seite 67 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudP5 4)• Värske määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Pesu 60 °C või 65 °C• Loputused• XtraDryP6

Seite 68 - 156906582-A-412017

Programm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)P6 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80P7 4 0.1 141) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare