Electrolux ESL5321LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL5321LO herunter. Electrolux ESL5321LO Ръководство за употреба [fr] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL5321LO
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
HU Mosogatógép Használati útmutató 25
PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL5321LO

ESL5321LOBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2HU Mosogatógép Használati útmutató 25PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 47

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Как да настроитеомекотителя на водатаУверете се, че уредът е впотребителски режим.1. Натиснете .Индикаторите , и саизключени. Индикаторът всеощ

Seite 3 - 1.2 Основна безопасност

Индикаторът показва текущатанастройка. Ако е включен = звуковиятсигнат е активен. Ако е изключен =звуковият сигнат е изключен.2. Натиснете , за да

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

7.1 XtraDryАктивирайте тази опция, за даподобрите работата на сушене. Свключена опция XtraDry,времетраенето на някои програми,консумацията на вода и п

Seite 5 - 2.6 Изхвърляне

4. Внимателно разклатете фуниятапосредством дръжката й, за давлязат и последните гранули.5. Почистете солта около отвора нарезервоара за сол.6. Отвърт

Seite 6 - 4. KОМАНДНО ТАБЛО

Можете да завъртитеселектора наосвободеното количество(B) между положение 1(най-малко количество) иположение 4 или 6 (най-голямо количество).9. ВСЕКИД

Seite 7 - 5. ПРОГРАМИ

Стартиране на програма1. Дръжте вратичката на уреда лекооткрехната.2. Натиснете бутона за вкл./изкл., зада включите уреда. Уверете се, чеуредът е в ре

Seite 8 - 6. НАСТРОЙКИ

изберете програма с фаза напредмиене.• Винаги използвайте цялотопространство на кошниците.• При зареждане на уреда,проверете дали водата, коятоизлиза

Seite 9 - 6.2 Омекотител на вода

• Уверете се, че приборите исъдовете не се слепват. Смесвайтелъжиците с други прибори.• Уверете се, че стъклените чаши несе допират до други стъклени

Seite 10

2. Извадете филтър (C) от филтър(B). 3. Свалете плоския филтър (A).4. Измийте филтрите.5. Уверете се, че няма остатъци отхрана или замърсявания околор

Seite 11 - 7. ОПЦИИ

• Не използвайте абразивнипродукти, абразивни стъргалки илиразтворители.11.4 Почистване отвътре• Внимателно почистете уреда,включително гуменото уплът

Seite 12 - Как да заредите резервоара

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - 8.2 Как се пълни отделението

Проблем и код на аларма Възможна причина и решениеУредът не се пълни с вода.• Индикаторът за край мига пе‐риодично по веднъж.• Прозвучава звуков сигна

Seite 14 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код на аларма Възможна причина и решениеУредът задейства прекъсвача. • Амперажът не е достатъчен за едновре‐менното захранване на всички уре

Seite 15 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеПетна и водни капки по ча‐шите и чиниите.• Количеството освободен препарат за изплаква‐не не е достатъчно. Настройте

Seite 16

Проблем Възможна причина и решениеОтлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничкатаи от вътрешната страна навратата.• Нивото на соленост е ниско, про

Seite 17 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Консумация на ел. енер‐гияРежим Изкл. (W) 0.501) Вижте табелката с данни за другите стойности.2) Ако топлата вода идва от алтернативен източник на ене

Seite 18 - 11.3 Външно почистване

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...262. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 19 - 11.4 Почистване отвътре

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 20

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet13 .• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képz

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

vezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót

Seite 22

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Seite 23 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Seite 24

4.1 VisszajelzőkVisszajel‐zőkMegnevezésProgram vége visszajelző. XtraDry visszajelző.Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasem

Seite 25 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)P1 11 1.039 227P3 14-15 1.5 - 1.7 155 - 170P2 15-17 1.4 - 1.6 130 - 140P4

Seite 26 - 1.2 Általános biztonság

Belépés a felhasználóiüzemmódbaGyőződjön meg arról, hogy a készülékprogramválasztás üzemmódban van.A felhasználói módba lépéshez tartsalenyomva egysze

Seite 27 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

beállítását jelzi (pl: 5 villanás + szünet +5 villanás... = 5. szint).2. A beállítás módosításához nyomjameg a gombot. A gomb minden egyes megnyomás

Seite 28 - 2.6 Ártalmatlanítás

A szárítási szakasz közbena készülék ajtajaautomatikusan kinyílik, ésnyitva marad.VIGYÁZAT!Az automatikus ajtónyitástkövető 2 percen belül nepróbálja

Seite 29 - 4. KEZELŐPANEL

A programelindításakor a XtraDrykiegészítő funkció inaktív, ésmindig kézzel kellbekapcsolni.Az XtraDry funkcióbekapcsolásaAddig tartsa nyomva egysze

Seite 30 - 5. PROGRAMOK

6. Csavarja vissza a kupakot azóramutató járásával megegyezőirányban a sótartály bezárásához.VIGYÁZAT!Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból

Seite 31 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

9.1 A mosogatószer használata3020A BDC2030BA DC1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta for

Seite 32 - A vízlágyító beállítása

Ha a szárítási fázis alatt 30másodpercnél hosszabbidőre kinyitja az ajtót, azéppen futó programkikapcsol. Ez nem történikmeg, ha program futAirDry k

Seite 33 - MAGYAR 33

az optimális tisztítási és szárításieredmény eléréséhez.• Legalább havonta egyszer speciáliskészüléktisztító szerrel járassa meg akészüléket.• Rövid p

Seite 34 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

• Спазвайте максималният брой от 13 места занастройка.• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизен

Seite 35 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elsze

Seite 36 - 9. NAPI HASZNÁLAT

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Seite 37 - MAGYAR 37

Az előforduló hibák többsége anélkülmegoldható, hogy a márkaszervizhezkellene fordulni.Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldásNem lehe

Seite 38

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldásA készülék ajtajából enyhe szivár‐gás észlelhető.• A készülék szintezése nem megfelelő. Avízszi

Seite 39 - MAGYAR 39

Jelenség Lehetséges ok és megoldásA szárítás eredménye nemkielégítő.• Az elmosogatott tárgyakat túl hosszú ideig hagytaa zárt készülékben.• Nincs a ké

Seite 40 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásMosogatószer marad aprogram végén a mosogató‐szer-adagolóban.• A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba,és ezér

Seite 41 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

VízellátásHidegvíz vagy melegvíz 2)maximum 60 °CKapacitás Teríték 13Energiafogyasztás Bekapcsolva hagyva (W) 5.0Energiafogyasztás Kikapcsolt állapotba

Seite 42

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 482. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 43 - MAGYAR 43

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 44

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Seite 45 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Винаги използвайте правилномонтиран контакт със защита оттоков удар.• Не зползвайте разклонители илиадаптери с много входове.• Внимавайте да не повр

Seite 46

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctric

Seite 47 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais deestimação possam ficar aprisionados

Seite 48 - 1.2 Segurança geral

4.1 IndicadoresIndicador DescriçãoIndicador de fim.Indicador XtraDry.Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dosprogramas.Indi

Seite 49 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Água(l)Energia(kWh)Duração(min.)P1 11 1.039 227P3 14-15 1.5 - 1.7 155 - 170P2 15-17 1.4 - 1.6 130 - 140P4 10 0.8 30P5

Seite 50 - 2.6 Eliminação

Para entrar no modo de utilizador,mantenha os botões e premidosem simultâneo durante pelo menos 3segundos.Os indicadores: , , e começam a pisc

Seite 51 - 4. PAINEL DE COMANDOS

3. Prima On/Off para confirmar eguardar a seleção.6.3 Aviso de distribuidor deabrilhantador vazioO abrilhantador ajuda a secar a loiçasem riscos e man

Seite 52 - 5. PROGRAMAS

Para melhorar o desempenho dasecagem, consulte a secção da opçãoXtraDry ou ative a opção AirDry.CUIDADO!Se alguma criança tiveracesso ao aparelho, ére

Seite 53 - 6. PROGRAMAÇÕES

detergente e não coloque loiça noscestos.Quando iniciar um programa, o aparelhopode demorar até 5 minutos a recarregara resina no descalcificador da á

Seite 54 - Como configurar o

CUIDADO!Utilize apenas abrilhantadorespecífico para máquinas delavar loiça.1. Prima o botão de libertação (D) paraabrir a tampa (C).2. Coloque abrilha

Seite 55 - PORTUGUÊS 55

Iniciar um programa1. Mantenha a porta do aparelhoentreaberta.2. Prima o botão On/Off para activar oaparelho. Certifique-se de que oaparelho está no m

Seite 56 - 7. OPÇÕES

• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете захранващия кабел и гоизхвърлете.• Отстранете ключалката навратичката, за да не могат деца идомашни

Seite 57 - Como encher o depósito de sal

10. SUGESTÕES E DICAS10.1 GeralAs sugestões seguintes garantemresultados de lavagem e secagemóptimos e ajudam a proteger o ambiente.• Retire os resídu

Seite 58 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Coloque as peças ocas (chávenas,copos e panelas) com a abertura parabaixo.• Certifique-se de que os talheres e ospratos não tocam uns nos outros.Mis

Seite 59 - PORTUGUÊS 59

2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A).4. Lave os filtros.5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade

Seite 60 - 10. SUGESTÕES E DICAS

11.4 Limpeza do interior• Limpe o aparelho com cuidado,incluindo a junta de borracha daporta, com um pano macio húmido.• Se utilizar frequentemente pr

Seite 61 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema e código de alarme Possível causa e soluçãoO aparelho não se enche comágua.• O indicador de fim pisca 1 vezintermitentemente.• É emitido 1 si

Seite 62 - 11.3 Limpeza externa

Problema e código de alarme Possível causa e soluçãoO aparelho faz disparar o disjuntor. • A amperagem do disjuntor não é suficientepara suportar todo

Seite 63 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possível causa e soluçãoA loiça fica molhada. • Para obter o melhor desempenho na secagem, ati‐ve a opção XtraDry e seleccione AirDry.• O pro

Seite 64

Problema Possível causa e soluçãoLoiça baça, descolorada elascada.• Certifique-se de que lava na máquina apenas osartigos que podem ser lavados na máq

Seite 65 - PORTUGUÊS 65

www.electrolux.com/shop156916310-A-162017

Seite 66

4.1 ИндикаториИндикатор ОписаниеИндикатор за край.XtraDry индикатор.Индикатор за соли. Той не свети докато се изпълнява програма‐та.Индикатор за препа

Seite 67 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

5.1 Данни за потреблениетоПрограма 1)Вода(л)Електроенергия(квт/час)Времетр(мин)P1 11 1.039 227P3 14-15 1.5 - 1.7 155 - 170P2 15-17 1.4 - 1.6 130 - 140

Seite 68 - 156916310-A-162017

Как да преминете впотребителски режимУверете се, че уредът е в режим заизбор на програма.За да преминете в потребителскирежим, натиснете и задръжтеедн

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare