ESL5335LOFI Astianpesukone Käyttöohje 2NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 23PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 44
Saksalainenjärjestelmä(°dH)Ranskalainenjärjestelmä(°fH)mmol/l ClarkenjärjestelmäVedenpehmenti‐men asetus<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Tehdasasetus.
Ohjelman päättymisestäilmoittavan äänimerkinkäyttöönottoVarmista, että laite on käyttäjätilassa.1. Paina painiketta .• Merkkivalot , ja sammuvat.•
7.1 XtraDryKytke tämä lisätoiminto päällekuivauksen tehostamiseksi. XtraDry-toiminto voi vaikuttaa joidenkin ohjelmienkestoon, vedenkulutukseen sekälo
2. Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vainensimmäisellä käyttökerralla).3. Täytä suolasäiliöön 1 kg suolaa(kunnes se on täysi).4. Loput rakeista voida
Varmista, että laite on ohjelmanvalintatilassa.• Jos suolan merkkivalo palaa,täytä suolasäiliö.• Jos huuhtelukirkasteenmerkkivalo palaa, täytähuuhtelu
Luukun avaaminen laitteenollessa toiminnassaJos luukku avataan ohjelman ollessakäynnissä, laite sammuu. Se voivaikuttaa energiankulutukseen jaohjelman
10.2 Suolan,huuhtelukirkasteen jakonetiskiaineen käyttö• Käytä ainoastaanastianpesukoneeseen tarkoitettuasuolaa, huuhtelukirkastetta jakonetiskiainett
11. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Ennen kuin aloitat hoitoa taipuhdistusta, kytke laite poistoiminnasta ja irrota pistokepistorasiasta.Likaiset sihdit ja
HUOMIO!Sihtien virheellinen asentovoi aiheuttaa heikkojapesutuloksia ja vaurioittaalaitetta.11.2 SuihkuvarsienpuhdistaminenÄlä irrota suihkuvarsia. Jo
Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpidePesuohjelma ei käynnisty. • Tarkista, että laitteen luukku on suljettu.• Jos ajastin on as
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...
Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaitteen virrankatkaisinlaukeaa.• Ampeeriarvo on riittämätön syöttämään virtaa kaik‐kiin k
Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideAstiat ovat märkiä. • Kytke lisätoiminto XtraDry päälle ja aseta AirDryparhaan kuivaustuloksen saavuttamis
Katso muita mahdollisiasyitä osiosta "Käyttöönotto", "Päivittäinen käyttö", tai "Vihjeitä ja vinkkejä".13. TEKNISET TIED
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...242. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
• Legg bestikket i bestikkurven med de skarpe spissenenedover, eller legg dem i bestikkskuffen i vannrettposisjon med de skarpe kantene nedover.• Ikke
nye enheter er blitt montert(vannmålere osv.).• Sørg for at det ikke er synligevannlekkasjer under og etter førstegangs bruk av produktet.• Vanninntak
3. PRODUKTBESKRIVELSE437 9 8 105611 121Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Ventilasjonsåpningen7Skyllemiddelbeholder8
3Delay-knapp4Programvelger (opp)5Programvelger (ned)6XtraDry-knapp7TimeManager-knapp8Reset-knapp9Indikatorer4.1 IndikatorerIndikator BeskrivelseSkylle
Program Grad av smussType vaskProgramfaser TilvalgP6 4)• Alt • Forvask 1) Med dette programmet får du mest mulig effektivt vann- og energiforbruk for
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.Inn
Tyske grader(°dH)Franske gra‐der (°fH)mmol/l Clarke-gra‐derNivå på vannav‐herder<4 <7 < 0,7 < 51 2)1) Fabrikkinnstilling.2) Ikke bruk salt
• Displayet viser gjeldendeinnstilling:– = Lydsignal av.– = Lydsignal på.2. Trykk på for å endre innstillingen.3. Trykk av/på for å bekrefteinnstil
noen enkelte programvarigheter,vannforbruk og den sisteskylletemperaturen bli påvirket.XtraDry er et permanent alternativ for alleprogrammer unntatt
4. Trakten forsiktig ved håndtaket for åfå ut de siste kornene.5. Fjern saltsøl rundt åpningen påsaltbeholderen.6. Lukk saltbeholderen ved å dreielokk
Sikre at produktet er iprogramvalgmodus.• Fyll saltbeholderen hvissaltindikatoren er på.• Fyll skyllemiddelbeholderen hvisskyllemiddel-indikatoren er
Åpne døren mens produktet er ibrukHvis du åpner døren mens et programgår, vil produktet stoppe. Det kan påvirkeenergiforbruket og programvarigheten.Et
optimale rengjørings- ogtørkeresultater.• Minst én gang i måneden børproduktet brukes med et rensemiddelsom er spesielt tilpasset detteformålet.• Oppv
11. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Slå av produktet og trekkstøpselet ut av stikkontaktenfør det utføres noevedlikehold.Møkkete filtre og tettespylearmer
FORSIKTIG!Feil plassering av filtrenekan føre til dårligvaskeresultat og skadeproduktet.11.2 Rengjøre spylearmeneIkke fjern spylearmene. Hvis matreste
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteidenvälttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettuhuoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henki
Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProgrammet starter ikke. • Kontroller at produktets dør er lukket.• Hvis starttidsforvalg er valgt, avbryt
Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProduktet utløser sikrin‐gen.• Strømstyrken er ikke nok til å tilføre alle produktenestrøm samtidig. Kontro
Feil Mulig årsak og løsningServiset er vått. • For best mulig tørkeytelse, aktiver dette tilvalgetXtraDry og still inn på AirDry.• Programmet har inge
Feil Mulig årsak og løsningMatt, misfarget eller skår iservise.• Pass på at kun ting som kan vaskes i oppvaskma‐skin vaskes i produktet.• Legg i og tø
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 452. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment
• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctric
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra
4. PAINEL DE COMANDOS1 2 93 4 5 6 7 81Botão On/Off2Visor3Botão Delay4Botão de programa (subir)5Botão de programa (descer)6Botão XtraDry7Botão TimeMana
2.3 Vesiliitäntä• Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.• Kun putkia ei ole käytetty pitkäänaikaan, korjaustöiden jälkeen tai kunuusia laitteita (vesimi
Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesP4 • Sujidade nor‐mal ou ligeira• Faianças e vi‐dros delicados• Lavagem a 45 °C• Enxagu
6. PROGRAMAÇÕES6.1 Modo de selecção deprograma e modo de utilizadorQuando o aparelho está no modo deselecção de programa, é possívelseleccionar um pro
Graus ale‐mães (°dH)Graus france‐ses (°fH)mmol/l Graus Clar‐keNível do descalci‐ficador da água11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0,7 -
Este sinal sonoro está desactivado porpredefinição, mas é possível activá-lo.Como activar o sinal sonoro defim de programaCertifique-se de que o apare
7. OPÇÕESÉ necessário ativar sempreas opções que desejar antesde iniciar um programa.Não é possível ativar oudesativar opções durante ofuncionamento d
detergente e não coloque loiça noscestos.Quando iniciar um programa, o aparelhopode demorar até 5 minutos a recarregara resina no descalcificador da á
CUIDADO!Utilize apenas abrilhantadorespecífico para máquinas delavar loiça.1. Prima o botão de libertação (D) paraabrir a tampa (C).2. Coloque abrilha
Iniciar um programa1. Mantenha a porta do aparelhoentreaberta.2. Prima o botão On/Off para activar oaparelho. Certifique-se de que oaparelho está no m
aparelho é desactivadoautomaticamente.2. Feche a torneira da água.10. SUGESTÕES E DICAS10.1 GeralAs sugestões seguintes garantemresultados de lavagem
• Não coloque itens que possamabsorver água na máquina (esponjas,panos domésticos).• Remova os resíduos de comida daloiça.• Amoleça os resíduos de com
3. LAITTEEN KUVAUS437 9 8 105611 121Ylempi suihkuvarsi2Alempi suihkuvarsi3Sihdit4Arvokilpi5Suolasäiliö6Tuuletuskanava7Huuhtelukirkastelokero
2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A).4. Lave os filtros.5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade
11.4 Limpeza do interior• Limpe o aparelho com cuidado,incluindo a junta de borracha daporta, com um pano macio húmido.• Se utilizar frequentemente pr
Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoO aparelho não se enchecom água.O visor apresenta ou.• Certifique-se de que a torneira da água est
Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoOuve-se ruído de panca‐das no interior do apare‐lho.• A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consu
Problema Possível causa e soluçãoRiscos esbranquiçados oucamadas azuladas nos co‐pos e pratos.• Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o ní‐vel
Problema Possível causa e soluçãoDepósitos de calcário na loi‐ça, na cuba e na face interi‐or da porta.• O nível de sal está baixo; verifique o indica
Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.501) Consulte todos os valores na placa de características.2) Se a água quente for proveniente de fontes
PORTUGUÊS 67
www.electrolux.com/shop156917690-A-202017
3Delay -painike4Ohjelmapainike (ylös)5Ohjelmapainike (alas)6XtraDry -painike7TimeManager -painike8Reset -painike9Merkkivalot4.1 MerkkivalotMerkkivalo
Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet LisätoiminnotP6 4)• Kaikki • Esipesu 1) Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvä
6. ASETUKSET6.1 Ohjelman valintatila jakäyttäjätilaKun laite on ohjelman valintatilassa, voitasettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.Käyttäjätilass
Kommentare zu diesen Handbüchern