Electrolux ESL8820RA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL8820RA herunter. Electrolux ESL8820RA Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL8820RA
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2
SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 27
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 53
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL8820RA

ESL8820RARO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 27SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 53

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Setări Valori DescriereSetare Preferatul meu Lista programelor Setaţi programul preferatzilnic. Consultaţi informaţii‐le specifice din acest capi‐tol.

Seite 3 - ROMÂNA 3

6.2 Modificarea unei setări cu 2valori (PORNIT şi OPRIT)Când o setare este modificată, aceastava rămâne valabilă chiar dacă programuls-a terminat sau

Seite 4 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

ATENŢIE!Nu încercaţi să închideţi uşaaparatului la mai puţin de 2minute după deschidereaautomată. Acest lucru poatecauza deteriorareaaparatului.AutoOp

Seite 5 - ROMÂNA 5

poate fi afectată durata anumitorprograme, consumul de apă şitemperatura ultimei clătiri.Opţiunea XtraDry este o opţiunepermanentă pentru toate progra

Seite 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Duritate apăGrade germa‐ne (°dH)Grade france‐ze (°fH)mmol/l Grade Clar‐keNivelul deduriza‐torului apei47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Seite 7 - 4. PANOU DE COMANDĂ

5. Rotiţi capacul rezervorului pentrusare spre dreapta pentru a închiderezervorul.În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din acesta

Seite 8 - 5. PROGRAME

Vă recomandăm să utilizaţiîntotdeauna agent de clătirepentru o performanţă maibună la uscare, chiar şi încombinaţie cu tabletecombinate care conţin ag

Seite 9 - 6. SETĂRI

4. Închideţi uşa aparatului pentru aporni programulÎntârzierea începerii unuiprogramNu puteţi seta pornirea cu întârziereîmpreună cu programul MyFavou

Seite 10

Terminarea programuluiLa încheierea programului TimeBeamafişează 0:00 şi CLEAN. Aparatul estedezactivat automat atunci cânddeschideţi uşa.Închideţi ro

Seite 11 - ROMÂNA 11

1. Setaţi nivelul cel mai înalt pentrudedurizatorul de apă.2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentrusare şi dozatorul pentru agentul declătire sunt pline.3

Seite 12 - 7. OPŢIUNI

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 13 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

CBA1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şiscoateţi-l.2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. As

Seite 14 - Umplerea rezervorului pentru

ATENŢIE!O poziţie incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălareşi deteriorarea aparatului.11.2 Curăţarea braţului stropitorsup

Seite 15 - Umplerea dozatorului pentru

12. DEPANAREDacă aparatul nu porneşte sau seopreşte în timpul funcţionării. Înainte de acontacta un Centru de service autorizat,verificaţi dacă puteţi

Seite 16 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieProgramul durează preamult.• Selectaţi opţiunea TimeSaver pentru a reduce durataprogramului.Durata

Seite 17 - ROMÂNA 17

12.1 Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu suntsatisfăcătoareProblemă Cauză posibilă şi soluţieRezultate slabe la spălare. • Consultaţi „Util

Seite 18 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă şi soluţieUrme de rugină pe tacâmuri. • Este utilizată prea multă sare în apa folosită laspălare. Consultaţi „Dedurizatorul de

Seite 19 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Conexiunea la reţeauaelectrică 1)Tensiune (V) 200 - 240Frecvenţă (Hz) 50 / 60Presiunea de alimentare cuapăMin. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Al

Seite 20

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...282. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 21 - 11.4 Curăţarea interiorului

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Seite 22 - 12. DEPANARE

• Поштујте максималан број од 15 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов Овлашћенисервисни центар

Seite 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 24

крају инсталације. Водите рачунада постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискљу

Seite 25 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

3. ОПИС ПРОИЗВОДА5410 9 6711 12 2318 1Горњи крак са млазницама2Горња дршка са прскалицама3Доња дршка са прскалицама4Филтери5Плочица са техничкимкаракт

Seite 26 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Када је AutoOpenактивирано током фазесушења, пројекција наподу не мора да будепотпуно видљива. Дабисте проверилипреостало време текућегпрограма, погле

Seite 27 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

5. ПРОГРАМИПрогам Степен запрља‐ностиВрста посуђаФазе програма ОпцијеECO 1)• Нормалан сте‐пен запрљано‐сти• Судови и при‐бор за јело• Претпрање• Прање

Seite 28 - 1.2 Опште мере безбедности

Прогам Степен запрља‐ностиВрста посуђаФазе програма ОпцијеRinse & Hold 5)• Све • Претпрање 1) Са овим програмом постижете најефикаснију потрошњу

Seite 29 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

6. ПОДЕШАВАЊА6.1 Листа подешавањаДа бисте видели листу подешавања,изаберите Подешавања у листиопција.Подешавања Вредности ОписПодеси MyFavourite (мој

Seite 30 - 2.6 Одлагање

Подешавања Вредности ОписЈезици Листа језика. Подешавање жељеног је‐зика.Подразумевани језик: ен‐глески.Дисплеј на поду Листа боја. Подесите боју Time

Seite 31 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

опција изабрана, дисплејприказује Додај опцију и Готово.Ако желите да изаберете некудругу опцију, поново изаберитеДодај опцију, у супротномизаберите Г

Seite 32 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

Опције Вредности ОписXtraDry УКЉУЧЕНОИСКЉУЧЕНО (подразумеванавредност)Активирајте ову опцијуако желите да повећатеучинак сушења.Прочитајте релевантано

Seite 33 - 5. ПРОГРАМИ

• Нормално: TimeSaverдеактивирано. Притиснитетастер OK да бисте потврдили.8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕКада први пут активирате уређајнеопходно је да подесите

Seite 34 - 5.2 Информације за

• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,trebuie înlocuit de producător, de Centrul autorizat deservice al acestuia sau de persoane cu

Seite 35 - 6. ПОДЕШАВАЊА

Немачки сте‐пени (°dH)Францускистепени (°fH)ммол/л Енглескистепени(Clarke)Ниво омекши‐вача воде<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Фабричко подешавање.2)

Seite 36

8.3 Дозатор за средство заиспирањеСредство за испирање помаже да сепосуђе осуши a да на њему не останупруге и мрље.Средство за испирање се аутоматскии

Seite 37 - 7. ОПЦИЈЕ

испирање, напуните дoзаторсредством за испирање.3. Напуните корпе.4. Додајте детерџент.5. Одаберите и покренитеодговарајући програм прања, узависности

Seite 38 - 7.4 TimeSaver

Отварање врата док уређајрадиАко отворите врата док је некипрограм прања у току, уређај престаједа ради. Ово може утицати напотрошњу енергије и на тра

Seite 39 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

• Можете користити детерџент замашину за прање посуђа, средствоза испирање и со одвојено илиможете користити мулти таблете(нпр. „3 у 1”, „4 у 1”, „Све

Seite 40 - Како да напуните посуду за

• Прибор за јело и мале предметеставите у фиоку за прибор за јело.• Лагано посуђе ставите у горњукорпу. Водите рачуна да посуђе неможе да се помера.•

Seite 41 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

2. Извадите филтер (C) из филтера(B). 3. Уклоните раван филтер (A).4. Оперите филтере.5. Уверите се да нема остатака хранеили прљавштине унутар или ок

Seite 42

зашиљену алатку, нпр. чачкалицу,да бисте уклонили деловепрљавштине из рупа.4. Да бисте поново поставили крак самлазницама у корпу, притисните ганагоре

Seite 43 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеНе можете да укључитеуређај.• Проверите да ли је мрежни утикач прикључен уутичницу.• Проверите да ли у кутиј

Seite 44

Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеМало цури из врата уре‐ђаја.• Уређај није нивелисан. Олабавите или затегнитеподесиве ножице (уколико је то м

Seite 45 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda.Aparatul are un ştecher pentru 13amperi. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi siguranţa:

Seite 46 - 11.2 Чишћење горњег крака

Проблем Могући узрок и решењеЛоши резултати сушења. • Стоно посуђе је остављено сувише дуго у затво‐реном уређају.• Нема средства за испирање или је њ

Seite 47 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок и решењеТрагови рђе на прибору зајело.• Превише је соли у води која се користи за пра‐ње. Погледајте одељак „Омекшивач воде“.• Ср

Seite 48

Прикључивање струје 1)Напон (V) 200 - 240Фреквенција (Нz) 50 / 60Притисак довода воде Мин./макс. полуга (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Довод воде Хладна во

Seite 49 - СРПСКИ 49

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 542. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 50

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Seite 51 - 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da seizognete nevarnosti.• Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite vkošarico za jedilni prib

Seite 52 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

števci itd.), naj voda teče toliko časa,da bo čista in prozorna.• Med in po prvi uporabi naprave seprepričajte, da ni prisotnih vidnihiztekanj vode.•

Seite 53 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA5410 9 6711 12 2318 1Vrhnja brizgalna ročica2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Poso

Seite 54 - 1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Ko je funkcija AutoOpenvklopljena med fazo sušenja,projekcija na tla morda ne bov celoti vidna. Če želitepreveriti preostali častekočega programa, pog

Seite 55 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

5. PROGRAMIProgram Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa FunkcijeECO 1)• Običajno uma‐zano• Porcelan in jedil‐ni pribor• Predpomivanje• Pomivan

Seite 56 - 2.6 Odstranjevanje

3. DESCRIEREA PRODUSULUI5410 9 6711 12 2318 1Braţ stropitor din partea de sus2Braţ stropitor superior3Braţ stropitor inferior4Filtre5Plăcuţă cu date t

Seite 57 - 3. OPIS IZDELKA

Program Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa FunkcijeRinse & Hold 5)• Vse • Predpomivanje 1) Ta program vam omogoča najvarčnejšo porabo v

Seite 58 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Nastavitve Vrednosti OpisNastavi MyFavourite Seznam programov Nastavite svoj priljubljenprogram za vsakodnevnopomivanje. Oglejte si dolo‐čene informac

Seite 59 - 5. PROGRAMI

6.2 Sprememba nastavitve zdvema vrednostma (VKLOP inIZKLOP)Ko spremenite nastavitev, ostane vveljavi tudi v primeru, da se programkonča ali je delujoč

Seite 60 - 6. NASTAVITVE

POZOR!Ne poskusite zapreti vratnaprave v dveh minutah posamodejnem odpiranju. Tolahko poškoduje napravo.AutoOpen se samodejno vklopi pri vsehprogramih

Seite 61 - SLOVENŠČINA 61

samodejno uporabljena pri naslednjihprogramih. To konfiguracijo je mogočekadarkoli spremeniti.Z vklopom funkcije XtraDry se izklopifunkcija TimeSaver.

Seite 62

V nemškihstopinjah(°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 82

Seite 63 - 7. FUNKCIJE

Ko je posoda za sol prazna,se na prikazovalniku prikažesporočilo.8.3 Predal sredstva za izpiranjeSredstvo za izpiranje pomaga, da seposoda posuši brez

Seite 64 - 8. PRED PRVO UPORABO

9.1 Uporaba pomivalnegasredstvaABCPOZOR!Uporabljajte samopomivalno sredstvo, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Pritisnite gumb za sprostitev (A)

Seite 65 - Polnjenje posode za sol

Če so med fazo sušenjavrata odprta več kot 30sekund, se delujoči programkonča. To se ne zgodi, če sevrata odprejo s funkcijoAutoOpen.POZOR!Ne poskusit

Seite 66 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

10.2 Uporaba soli, sredstva zaizpiranje in pomivalnegasredstva• Uporabljajte le sol, sredstvo zaizpiranje in pomivalno sredstvo zapomivalni stroj. Dru

Seite 67 - SLOVENŠČINA 67

Când AutoOpen este activatîn timpul fazei de uscare,proiecţia de pe podea s-arputea să nu fie completvizibilă. Pentru a afla timpulrămas pentru progra

Seite 68 - 10. NAMIGI IN NASVETI

• Da je uporabljena prava količinapomivalnega sredstva.10.6 Praznjenje košar1. Pustite, da se posoda ohladi, predenjo vzamete iz pomivalnega stroja.Vr

Seite 69 - SLOVENŠČINA 69

7. Ponovno sestavite filtra (B) in (C).8. Filter (B) vstavite nazaj v ploščatifilter (A). Obračajte ga v smeriurnega kazalca, dokler se nezaskoči.POZO

Seite 70 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

11.4 Čiščenje notranjosti• Z mehko vlažno krpo previdno očistitenapravo, vključno z gumijastimtesnilom vrat.• Če redno uporabljate kratkeprograme, lah

Seite 71 - SLOVENŠČINA 71

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevVklopljen je zaščitni sistemza zaporo vode.Na prikazovalniku se prika‐že .• Zaprite pipo in se obrnit

Seite 72 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možen vzrok in rešitevSlabi rezultati pomivanja. • Oglejte si »Vsakodnevna uporaba«, »Namig

Seite 73 - SLOVENŠČINA 73

Težava Možen vzrok in rešitevNa priboru so sledi rje. • V vodi za pomivanje je preveč soli. Oglejte si »Si‐stem za mehčanje vode«.• Srebrni jedilni pr

Seite 74

Tlak vode Min./maks. barov (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Dovod vodeHladna ali vroča voda 2)največ 60 °CZmogljivost Pogrinjkov 15Poraba energije Način stan

Seite 76 - 14. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com78

Seite 78

5. PROGRAMEProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniECO 1)• Nivel demurdărie normal• Vase din porţe‐lan şi tacâmuri• Prespăla

Seite 79 - SLOVENŠČINA 79

www.electrolux.com/shop117889640-A-202016

Seite 80 - 117889640-A-202016

Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniRinse & Hold 5)• Toate • Prespălare 1) Cu ajutorul acestui program aveţi cea ma

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare