Electrolux EUT10002W Grundlegende Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux EUT10002W herunter. Electrolux EUT10002W Basic Guide [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
használati útmutató
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
navodila za uporabo
Ngrirës
Фризер
Zamrzivač
Fagyasztó
Замрзнувач
Zamrażarka
Замрзивач
Zamrzovalnik
EUT10002W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabuhasználati útmutatóУпатство за ракувањеinstrukcja obsługiУпутство за употребуnavodila za

Seite 2 - Të dhëna për sigurinë

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукти е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Seite 3

кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐грее и да предизвика пожар.3. Погрижете се да имате достъп до мре‐жовия щепсел

Seite 4 - Paneli I kontrollit

Обслужване• Всякакви електротехнически работи, нео‐бходими за обслужването на този уред,трябва да се извършват от квалифициранелектротехник или компет

Seite 5 - Kujdesi dhe pastrimi

Регулиране на температуратаТемпературата в уреда се контролира от ре‐гулатора на температурата, разположен наконтролния панел.За да работите с уреда,

Seite 6

ВАЖНО! В случай на аварийноразмразяване, например поради спиране натока, ако уредът е бил изключен за по-дълговреме, отколкото е посочено в таблицата

Seite 7 - Instalimi

4. Когато размразяването завърши, подсу‐шете вътрешността изцяло и запазетестъргалката за бъдеща употреба.5. Включете уреда.6. Завъртете регулатора за

Seite 8

ИнсталиранеВНИМАНИЕ! Преди да инсталиратеуреда,прочетете внимателно"Информация за безопасност" за своясобствена безопасност и за правилната

Seite 9

3. Развинтете регулируемите крачета, раз‐положени от двете страни отпред.4. Отстранете долните панти на вратата, ка‐то развиете 2-та закрепващи винта.

Seite 10 - Информация за безопасност

Свързване в електрическата мрежаПреди включване към електрозахранващатамрежа проверете дали напрежението и че‐стотата на табелката с данни отговарят н

Seite 11

Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu.Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s

Seite 12 - Командно табло

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i thjeshtëpër t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Seite 13 - Всекидневна употреба

Pozor • Ne stavljajte smrznutu hranu na radnu po-vršinu budući da hladnoća i para mogustvoriti kondenzaciju na njezinoj unutarnjojstrani. Tekućina nas

Seite 14 - Грижи и почистване

Upravljačka ploča1 2 3 4 51 Zeleno svjetlo pokazivača2 Crveno svjetlo pokazivača3 Žuto svjetlo pokazivača4 Prekidač zamrzivača5 Regulator temperatureU

Seite 15 - Технически данни

cu (ako je ladica zamrznuta) i hranu koja sezamrzava izravno stavite na isparivač. Ako seradi o zamrzavanju manje količine hrane, nijepotrebno uklonit

Seite 16 - Инсталиране

2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u višeslojeva novinskog papira i stavite ih na hladnomjesto.Pozor Zamrznute namirnice ne dirajtevlažnim rukama

Seite 17

PostavljanjePozor Pozorno pročitajte "Sigurnosneinformacije" za siguran i ispravan rad uređajaprije postavljanja uređaja.PozicioniranjePost

Seite 18 - Опазване на околната среда

8. Postavite klin gornje šarke u suprotni položaj.9. Postavite vrata u mjesto na klinu šarke.10. Umetnite klin šarke u otvor u ploči šarke ipremjestit

Seite 19 - Informacije o sigurnosti

Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö

Seite 20

6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-kolat nélkül 13) lámpaburkolata.• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintés-sel járjon el.• Ne szedjen

Seite 21 - Upravljačka ploča

Kezelőpanel1 2 3 4 51 Zöld jelzőfény2 Piros jelzőfény3 Sárga jelzőfény4 Fagyasztó kapcsológomb5 Hőmérséklet-szabályozóBekapcsolás1. Az üzembehelyezést

Seite 22 - Čišćenje i održavanje

4. Majd nyomja meg ismét a fagyasztó kapcso-lógombját (a sárga jelzőfény kialszik, és a kap-csológomb visszaáll az eredeti helyzetébe).5. A fagyasztot

Seite 23 - Tehnički podaci

• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mundtë shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie tëshkaktuara n

Seite 24 - Postavljanje

a készülékben használt műanyagokat. Ebből azokból javasoljuk, hogy a készülék külső felületétkizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy ke-vés mos

Seite 25 - Briga za okoliš

Mit tegyek, ha...Normál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőközeget arendszer a há

Seite 26 - Biztonsági információk

Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogyvízszintben álljon. Ez az alul elöl található két sza-bályozható láb (2) segítségé

Seite 27

9. Illessze az ajtót a helyére, a zsanértartó csa-pon.10. Helyezze a zsanértartó csapot a zsanérlapontalálható lyukba, és tegye át a zsanérszerel-vény

Seite 28 - Kezelőpanel

kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal,ahol a terméket vásárolta.34 electrolux

Seite 29 - Ápolás és tisztítás

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Seite 30

3. Внимавајте приклучокот воелектричната мрежа да е пристапен.4. Не влечете го кабелот.5. Ако штекерот е разлабавен, невметнувајте го приклучокот во н

Seite 31 - Üzembe helyezés

изврши квалификуван електричар иликомпетентно лице.• Производот мора да го сервисира овластенСервисен центар и мора да се користатсамо оригинални резе

Seite 32 - 15mm 100mm

• свртете го регулаторот на температуратакон поголемата поставка за да постигнетемаксимално ладење.Средната поставка, општо земено, енајпогодна.Меѓуто

Seite 33 - Környezetvédelmi tudnivalók

Нега и чистењеВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот одструја пред да вршите каква билопостапка за одржување.Апаратот содржи јагленохидрати воуредот за ладењ

Seite 34 - 34 electrolux

Paneli I kontrollit1 2 3 4 51 Drita e gjelbër treguese2 Drita e kuqe treguese3 Drita e verdhë treguese4 Çelësi i ngrirësit5 Rregullatori i temperaturë

Seite 35 - Безбедносни информации

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Никогаш некористете остри метални алатки загребење на мразот од испарувачот затоа штоможе да го оштетите.Не користете механички уреди

Seite 36

12МестоположбаАпаратот треба да се инсталира на добраоддалеченост од извори на топлина, како штосе радијатори, бојлери, директна сончевасветлина итн.

Seite 37 - Контролна табла

11. Зацврстете го долниот склоп на плочкатаод шарката на спротивната странавнимавајќи работ на вратата да епаралелен со страната на витрината.12.Извад

Seite 38 - Секојдневна употреба

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Seite 39 - Нега и чистење

Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka mo-że się przegrzewać i spowodować pożar.3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki prze-wodu zasilającego urządzenia.4

Seite 40 - Технички податоци

• Naprawy tego produktu muszą być wykonywa-ne w autoryzowanym punkcie serwisowym. Na-leży stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne.Ochrona środo

Seite 41

Dokładne ustawienie temperatury należy wybrać,biorąc pod uwagę fakt, że temperatura wewnątrzurządzenia zależy od:• temperatury w pomieszczeniu•częstot

Seite 42 - Еколошки мерки

mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzo-wanego serwisu.Okresowe czyszczenieUrządzenie należy czyścić regularnie:•Wnętrze i akcesoria należy czyścić

Seite 43

Ważne! Jeśli urządzenie pozostanie włączone,należy poprosić kogoś o regularne sprawdzanie,aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadkuprzerwy w zasi

Seite 44

Jeśli urządzenie zostanie ustawione w kącie po-mieszczenia w taki sposób, że zawiasy skierowanesą do ściany, wóczas odległość między ścianą iurządzeni

Seite 45 - Panel sterowania

dhomëzat e tjera (dhomëzat e ruajtjes sëushqimit). Për rendiment maksimal në ngrirjehiqeni raftin e sipërm (nëse ka raft të tillë) dhemë pas vendosini

Seite 46 - Konserwacja i czyszczenie

11. Zamocować zespół płytki dolnego zawiasu naprzeciwległej stronie, zwracając uwagę, abykrawędź drzwi przebiegała równolegle doobudowy urządzenia.12.

Seite 47

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Seite 48 - Instalacja

5. Ако је напојна утичница лабава, немојтеуметати утикач. Постоји опасност оделектричног удара или пожара.6. Уређај не сме да ради без маске на свет‐л

Seite 49

Заштита животне срединеОвај уређај не садржи гасове, нити укружном току средства за хлађење, нитиу материјалима изолације, који могу да оште‐те озонск

Seite 50 - Ochrona środowiska

Ипак, тачно подешавање треба да се одабереимајући у виду да температура унутар уређајазависи од:• собне температуре• учесталости отварања врата• колич

Seite 51 - Упутства о безбедности

Периодично чишћењеОпрема треба редовно да се чисти:• оперите унутрашњост и прибор млаком во‐дом и мало неутралног сапуна.• редовно проверавајте заптив

Seite 52

ВАЖНО Уколико се уређај држи укључен,замолите некога да га повременопроконтролише, да би се спречило да сехрана у њему не поквари у случају нестанкае

Seite 53

сање се обезбеђује помоћу једне или вишеподесивих ножица у подножју уређаја.Уколико се апарат поставља у угао и ако јестрана са шаркама окренута према

Seite 54 - Нега и чишћење

11. Поставите склоп плочице доње шарке насупротну страну водећи рачуна да ивицаврата буде паралелна са страницом кути‐је уређаја.12.Скините и поставит

Seite 55

Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo

Seite 56 - Инсталација

plastike të përdorur në këtë pajisje. Për këtë arsye,këshillohet që veshja e jashtme e kësaj pajisjeje tëpastrohet vetëm me ujë të ngrohtë me pak lëng

Seite 57

Previdnost! • Na delovno površino ne odlagajte zamrz-njene hrane, ker lahko mraz in hlapi ustva-rijo kondenzat na notranji strani. Nastalokapljanje te

Seite 58 - Еколошка питања

Upravljalna plošča1 2 3 4 51 Zelena lučka2 Rdeča lučka3 Rumena lučka4 Stikalo zamrzovalnika5 Regulator temperatureVklop1. Po namestitvi pustite naprav

Seite 59 - Varnostna navodila

primeru zamrzovanja manjših količin hrane,vam predala ni treba odstraniti.Če nehote pustite vključeno stikalo zamrz-ovalnika, se zamrzovalnik ne bo po

Seite 60

2. Odstranite shranjena živila, ovijte jih v več plastičasopisnega papirja in jih postavite na hladnomesto.Previdnost! Zamrznjene hrane se nedotikajt

Seite 61 - Upravljalna plošča

NamestitevPrevidnost! Pred namestitvijo hladilnikanatančno preberite "varnostna navodila" zavašo varnost in pravilno delovanje hladilnika.N

Seite 62 - Vzdrževanje in čiščenje

8. Ponovno namestite tečajni zatič na nasprotnostran.9. Namestite vrata na tečajni zatič.10. Vstavite tečajni zatič v luknjo na tečajni ploščiin znova

Seite 65 - Skrb za okolje

200383285-00-122009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hrwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.si

Seite 66 - 66 electrolux

Si të veprojmë nëse…Tingujt e Funksionimit Normal• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kurfrigoriferi pompohet nëpërmjet bobinave osetubave. Është

Seite 67

të lejojë derën që të hapet në mënyrë tëmjaftueshme me qëllim që raftet mund të hiqen.Paralajmërim Duhet të jetë e mundur tëshkëputet pajisja nga fur

Seite 68

Bëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruar që:• Të gjitha vidat janë shtrënguar.• Dera hapet dhe mbyllet në mënyrë të saktë.Nëse temperatura

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare