EVY6800AAEVY6800AOEVY6800ZOEVY6805AOEVY6805AAESHorno de microondas Manual de instrucciones
4.2 PantallaADEB CA. Función de cocción o función deMicroondasB. Hora actualC. Indicador de calentamientoD. Temperatura o potencia delmicroondasE. Tie
6. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Desplazamiento por losmenús1. Encienda el horno.2. Pulse o para ajustar la opci
Sím‐boloSubmenú DescripciónVolumen del timbre Ajusta gradualmente el volumen de las seña‐les y los tonos de las pulsaciones.Tono de teclas Activa y de
7. MODO MICROONDAS7.1 MicroondasGeneral:PRECAUCIÓN!No deje funcionar el aparatosin alimentos en el interior.• Después de apagar el aparato, dejereposa
7.2 Recipientes y materiales adecuadosMaterial/recipiente Microondas GrillDescon‐gelarCalenta‐mientoCocciónCristal y porcelana para horno sincomponent
7.3 Consejos para el microondasResultado SoluciónNo hay datos para la cantidad dealimentos preparados.Busque datos para un tipo de alimento similar.Au
Funciones DescripciónInicio rápido Utilícelo para activar la función del microondas tocando el sím‐bolo con la máxima potencia del microondas. Tiemp
7.8 Ejemplos de aplicacionesde cocción para los ajustes depotenciaLos datos de la tabla son soloorientativos.Ajuste de potencia Uso del aparato• 1.000
Si programa la duración de una funciónde reloj, la cuenta atrás comienza alcabo de 5 segundos.Si utiliza las funciones dereloj: Duración, Hora de fin,
9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.9.1 Recetas onlineEncontrará las recetas paralos programas automáticospropia
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
11. FUNCIONES ADICIONALES11.1 FavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como por ejemplo la duración, latemperatura o la función de cocción.Están
4. Ajuste el tiempo deseado.5. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre: Ajustar + Empezar.6. Pulse para confirmar.Pulse un símbolo (excep
PRECAUCIÓN!Hornee al grill con la puertadel horno siempre cerrada.GrillAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraRosbi
Alimento Potencia(vatios)Cantidad(kg)Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosCarne pica‐da mezclada200 0.5 10 - 15 10 - 15 Vuelva lacarne a lamitad
Alimento Potencia(vatios)Cantidad(kg)Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosPato 200 2 45 - 60 20 - 30 Vuelva a lamitad deltiempo, cu‐bra las par‐
Alimento Potencia(vatios)Cantidad(kg)Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosQueso 100 0.25 3 - 5 30 - 60 Retire laspartes dealuminio ydé la vuelta
Alimento Potencia(vatios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosPan/Rollitos 100 4 panecillos 5 - 8 5 - 10 Dele la vuel‐ta a mediacocción
Alimento Potencia(vatios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosLeche infan‐til (biberón,180 ml)1000 0.2 kg 0:20 - 0:40 - Ponga la cu‐cha
Alimento Potencia(vatios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosFiletes depescado500 0,5 kg. 6 - 8 - Cocine tapa‐do, gire elrecipientevar
Alimento Potencia(vatios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo(min)Comenta‐riosPalomitasde maíz1000 - 3 - 4 - Coloque laspalomitas demaíz en unplato en
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
13.2 Extracción de los carrileslateralesAntes del mantenimiento, asegúrese deque el aparato está totalmente frío.Puede quemarse.Para limpiar el aparat
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. No se han configurado losajustes necesarios.Asegúrese de que losajustes sean correctos.El horno n
15. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.15.1 EmpotradoLa unidad integrada debecumplir los requisitos deestabilidad de la norm
440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm594mm548mm21mm min.550mmmin.560mmmin. 20mm 114 mm15mm440 mm440mm440mm579mm546mm594mm455mm450mm5
alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x2516. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embal
electrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o pón
www.electrolux.com/shop867302634-C-052016
• Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca oretire accesorios o utensilios refractarios.• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte l
• Cuando caliente alimentos en recipientes de papel oplástico, vigile el aparato por la posibilidad deincendio.• El aparato está pensado para calentar
• Los laterales del aparato debencolocarse junto a otros aparatos omuebles de la misma altura.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios yd
ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque papel de aluminiodirectamente en la parte inferiordel
• Retire el pestillo de la puerta paraevitar que los niños o las mascotasqueden atrapados en el aparato.2.7 Asistencia• Para reparar el aparato, pónga
Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Observaciones1ENCENDIDO/APAGADOPara activar y desactivar el aparato.2Grill o Cocciónasist
Kommentare zu diesen Handbüchern