Electrolux EVY9841AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EVY9841AOX herunter. Electrolux EVY9841AOX Manuel utilisateur [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EVY9841AAX
EVY9841AOX
FR Four vapeur Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EVY9841AOX

EVY9841AAXEVY9841AOXFR Four vapeur Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuissonB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. TempératureE. Durée ou heure de fin d'une fonctionAutres indicate

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pourla première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.5.2 Premier branchem

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym‐boleSous-menu DescriptionSet + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fe‐nêtre de sélection des options pour choisir lafonction : Se

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationEco Vapeur Intense Les fonctions Eco vous permettent d'optimiserla consommation d'énergie durant la cuisson. Iles

Seite 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

Mode de cuisson UtilisationCuisine conventionnel‐lePour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul ni‐veau.Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul

Seite 7 - 3.2 Accessoires

6.5 Activation d'un mode decuisson1. Allumez l'appareil.2. Sélectionnez le menu : Modes decuisson.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4.

Seite 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationMinuterie Pour régler un compte à rebou

Seite 9 - FRANÇAIS 9

Lorsque la durée programmée s'estécoulée, un signal sonore retentit.L'appareil s'éteint. Un message s'affiche.5. Appuyez sur un sy

Seite 10 - 5.1 Premier nettoyage

Lorsque vous utilisez lafonction : Cuissonstraditionnelles, l'appareilutilise les réglagesautomatiques. Comme pourles autres fonctions, vouspouve

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

cuisson. L'appareil calcule l'heure de finde cuisson au bout d'environ 30 minutes.6. Pour modifier la température à cœur,appuyez sur .

Seite 12 - 6.3 Modes de cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - FRANÇAIS 13

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Programme préféréVous pouvez sauvegarder vos réglagespréférés tels que la durée, latempérature ou le mode de cuisson

Seite 14 - 6.4 Programmes spéciaux

10.4 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un programme) etde l'utiliser ultérieurement en appuyantune fois sur un symb

Seite 15 - FRANÇAIS 15

La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à titreindicatif. Ils varient enfonction des recettes ainsique de la qualité et

Seite 16 - 7.2 Réglage des fonctions de

11.4 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeurDurée (min) Contenance du bac à eau (ml)15 - 20 30030 - 40 60050 - 60 80011.5

Seite 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Fenouil 96 35 - 45 1 600Carottes 96 35 - 45 1 600Chou-rave enlamelles96

Seite 18 - 9.1 Sonde à viande

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Pommes deterre en robedes champs,taille moyenne96 45 - 55 1 750Riz (rapp

Seite 19 - FRANÇAIS 19

ViandePlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Jambon cuit(1 000 g)96 55 - 65 1 800 + 150Escalope depoulet pochée

Seite 20 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesCrèmes / Flans enramequins1)90 40 - 45 1Œufs cocotte 1)90 35 - 45 1Terrines1)90 40 - 50 1Filet

Seite 21 - 11. CONSEILS

Plat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPoulet 1 kg 180 - 200 50 - 60 1Canard 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 1Gratin de pom‐mes de terre-

Seite 22 - 11.3 Cuisson à la vapeur

11.10 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisamment do‐ré.La position de la grille es

Seite 23 - Vapeur Intense

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24

Plat Fonction Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteau de Savoie aumadère/cakes auxfruitsChaleur tour‐nante140 - 160 70 - 90 1Sponge cak

Seite 25 - FRANÇAIS 25

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteau roulé1)Cuisine con‐ventionnelle180 - 200 10 - 20 2Gâteaux avec garnitu‐re de typ

Seite 26 - 11.7 Vapeur combinée

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesBiscuits/Gâteaux secsà base de pâte levéeChaleur tour‐nante150 - 160 20 - 40 2Pâtisseri

Seite 27 - 11.8 Vapeur alternée

11.13 Chaleur tournante humidePlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1Lasagnes 180 - 200 45 - 60 1Gra

Seite 28 - 11.9 Cuisson

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesPâtisseries à basede blancs d'œufs,meringues80 - 100 130 - 170 1 / 4Macarons 100 - 120 40 -

Seite 29 - 11.10 Conseils de cuisson

11.16 Sole pulséePlat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPizza (pâte fine)1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (bien gar‐nie)2)180 - 200 20 - 30

Seite 30

11.18 Tableaux de rôtissageBœufPlat Fonction Quantité Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesBœuf brai‐séCuisine conven‐tionnelle1 - 1,5 kg 2

Seite 31 - FRANÇAIS 31

AgneauPlat Fonc‐tionQuantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGigotd'agneau, rôtid'agneauTurbogril1 - 1,5 kg 150 - 180 100 -

Seite 32 - 11.12 Gratins

11.19 Gril• Réglez toujours le gril à latempérature la plus élevée.• Placez la grille au niveaurecommandé dans le tableau de gril.• Placez toujours la

Seite 33 - 11.14 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge‐lées190 - 210 20 - 25 2Pizza fraîche (pré

Seite 34 - 11.15 Cuisson basse

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 35 - 11.17 Rôtissage

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Seite 36 - 11.18 Tableaux de rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Poires / Coin

Seite 37 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain blanc 180 - 200 40 - 60 1Baguette 200 - 220 35 - 45 1Brioche 180 - 200 40 - 60 1Ciabatta

Seite 38 - 11.20 Plats surgelés

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Seite 39 - 11.21 Décongélation

1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères àsoupe de vinaigre directement dansle générateur de vapeur.2. Activez la fonction : Nettoyagevapeur.La duré

Seite 40 - 11.22 Stérilisation

9. Nettoyez le panneau de verre à l'eausavonneuse. Séchez soigneusementle panneau de verre.Une fois le nettoyage terminé, remettezen place les pa

Seite 41 - 11.24 Pain

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer le four ni le faire fonc‐tionner.Le four n&ap

Seite 42

13.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Seite 43 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des performances.15.2

Seite 45 - Éclairage latéral

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Seite 46

www.electrolux.com50

Seite 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop867314115-C-182016

Seite 49 - FRANÇAIS 49

de produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.• N'utilisez pas la fonction micro-ondespour préchau

Seite 50

2.6 Éclairage intérieur• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniquement à unusage avec des appareils ménager

Seite 51 - FRANÇAIS 51

Pour la cuisson de gâteaux et debiscuits/gâteaux secs.Plat à rôtirPour cuire et griller ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde à via

Seite 52 - 867314115-C-182016

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFonction Commentaire1MARCHE/ARRETPour allumer et éteindre l&apo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare