Electrolux EVYP7800AX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EVYP7800AX herunter. Electrolux EVYP7800AX Руководство пользователя [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Electrolux
Cooking
Духовой комби-шкаф с СВЧ
EVYP7800AX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

ElectroluxCookingДуховой комби-шкаф с СВЧEVYP7800AX

Seite 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

НомерСенсор‐ное полеФункция Комментарий7OK/Быстрый пуск СВЧ Подтверждение выбора или пара‐метра настройки. Включение режимамикроволновой обработки (ис

Seite 3 - РУССКИЙ 3

Символ ФункцияИндикация быстрогонагреваВыполняется указанная функция. Данная функцияпозволяет сократить время нагрева.Вес, автоматич. На дисплее отобр

Seite 4

Символ Подменю ПрименениеВКЛЮЧИЛ и ИДИЕсли данная функция включена, при работережима нагрева ей можно будет воспользо‐ваться.Сохранение ТеплаЕсли данн

Seite 5 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Режимы нагрева ПрименениеНижний нагрев Для выпекания пирогов с хрустящей нижней ко‐рочкой.Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоскойформы и

Seite 6 - 2.2 Использование

что температура духового шкафа повышает‐ся.Индикация быстрого нагреваДанная функция позволяет сократить времянагрева. Для включения функции нажмите иу

Seite 7 - 2.5 Утилизация

Размораживание мяса, птицы и рыбы:• Положите замороженный неразвернутыйпродукт в небольшой перевернутой тарел‐ке в контейнер, на поднос для разморажи‐

Seite 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Кухонная посуда/материал Микроволновая печь МалыйгрильРазморажи‐ваниеНагрев Пригото‐влениеФормы для выпечки, с черной лакиров‐кой или покрытые силикон

Seite 9 - 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Если время работы функции Про‐долж. превышает 7 минут, мощностьмикроволновой обработки умень‐шается до 600 Вт.Максимальная продолжительностьработы фун

Seite 10

Уровень мощности Эксплуатация• 400 Ватт• 300 Ватт• 200 Ватт• Дальнейшее приготовление пищевыхпродуктов• Приготовление деликатных продуктов• Нагрев дет

Seite 11 - 6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• При использовании функций Продолж. иОкончание отключение прибора произво‐дится автоматически.• При использовании функций Продолж. иОкончание следует

Seite 12 - 6.3 Режимы нагрева

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Seite 13 - 6.5 Индикация нагрева

9.2 Помощь в Приготовлении сиспользованием функцииЗапрограммир. РецептыВ памяти прибора записаны рецепты, которы‐ми Вы можете воспользоваться. Изменен

Seite 14

Решетка:Вставьте решетку между направляющими,убедившись, что опоры смотрят вниз.• Для повышения уровня безопасности вверхней части левого и правого кр

Seite 15 - РУССКИЙ 15

2.Нажмите и удерживайте одновременно и , пока на дисплее не появитсясообщение.11.3 БЛОКИР. КНОПОКФункция БЛОКИР. КНОПОК позволяет пред‐отвратить слу

Seite 16 - 7.3 Установка режима

12. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫПриведенные в таблицах значениятемпературы и времени выпечки илижарки являются ориентировочными.Они зависят от рецепта, а также отк

Seite 17 - РУССКИЙ 17

Результат выпечки Возможная причина РешениеТорт опадает и остается сы‐рым, комковатым или ча‐стично непропеченным.Слишком малое время вы‐пекания.Устан

Seite 18 - 8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Выпечка в формахВид выпечки Режим духово‐го шкафаПоложе‐ние про‐тивняТемпература (°C) Время (мин)Кольцевой пирог илибриошьГорячий воз‐дух2 150 - 160 5

Seite 19 - 9. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ

Вид выпечки Режим духово‐го шкафаПоложе‐ние про‐тивняТемпература(°C)Время (мин)Пирожные со взбитымисливками/эклеры 1)Верхний + ниж‐ний нагрев2 190 - 2

Seite 20 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Продукты Режим духово‐го шкафаПоложе‐ние про‐тивняТемпература(°C)Время (мин)Печенье из дрожжевоготестаГорячий воз‐дух3 150 - 160 20 - 40Мелкоштучные х

Seite 21 - 11. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

Вид выпечки Горячий воздухПоложение полок, считаяснизу2 положения противнейТемпература (°C) Время (мин)Печенье из дрожжево‐го теста1 / 3 160 - 170 30

Seite 22 - 11.7 Вентилятор охлаждения

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература (°C) Время (мин)Эльзасский пирог«Фламмкухен»1)3 230 12 - 20Пироги 1)3 180 - 200 15 - 251) Предварительно раз

Seite 23 - 12. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 24

Вид мяса Количе‐ствоРежим ду‐хового шка‐фаНастройкаСВЧПоложе‐ние про‐тивняТемпература(°C)Время(мин)Свинаяножка,предвари‐тельно от‐варенная750 г - 1кгТ

Seite 25 - РУССКИЙ 25

БлюдаВид блюда Режим ду‐хового шка‐фаНастройкаСВЧПоложе‐ние про‐тивняТемпература (°C) Время(мин)Сладкие блю‐даГорячийвоздух200 Вт 1210 - 220 30 - 45Пи

Seite 26

Быстрое грилированиеПродукт для гриля1)Уровень духовогошкафаВремя на гриле (мин)Первая сторона Вторая сторонаBurgers / Рубленыебифштексы3 9 - 13 8 - 1

Seite 27 - РУССКИЙ 27

Продукты быстрогоприготовленияПоложение против‐няТемпература (°C) Время (мин)Куриные крылья 3 190 - 210 20 - 301) Во время приготовления переверните п

Seite 28 - 12.7 Пицца

Продук‐тыКоличество Время раз‐моражива‐ния (мин)Время оста‐точного раз‐моражива‐ния (мин)КомментарийСливоч‐ное мас‐ло250 г 30 - 40 10 - 15 ---Сливки 2

Seite 29 - 12.8 Таблица жарки

12.13 ВысушиваниеРежимы духового шкафа: Горячий воздухПродукты Температура (°C)Положение против‐няВремя (час)Фасоль 60 - 70 3 6 - 8Перец 60 - 70 3 5 -

Seite 30

ПродуктыСВЧВес (г)Мощность(Ватт)Время(мин)Время вы‐держки (мин)КомментарииСмешанныйфарш500 200 10 - 15 10 - 15Периодически пе‐реворачивать, от‐таявшие

Seite 31 - 12.9 Малый гриль

ПродуктыСВЧВес (г)Мощ‐ность(Ватт)Время(мин)Времявыдержки(мин)КомментарииКуски рыбного филе 500 100 10 - 12 15 - 20Перевернуть по ис‐течении половинывр

Seite 32 - 12.10 Продукты быстрого

Размораживание пирожных/печеньяПродуктыСВЧВес (г)Мощ‐ность(Ватт)Время(мин)Времявыдержки(мин)КомментарииДрожжевое тесто 1 шт. 100 2 - 3 15 - 20Переверн

Seite 33 - 12.11 Размораживание

ПродуктыСВЧВес (г)Мощ‐ность(Ватт)Время(мин)Времявыдержки(мин)КомментарииСливы, вишня, ма‐лина, черная сморо‐дина, абрикосы250 100 8 - 10 10 - 15Размор

Seite 34 - 12.12 Консервирование

1.2 Общие правила техники безопасности• Установка прибора и замена кабеля должна осуществлятьсятолько квалифицированным персоналом!• Во время работы п

Seite 35 - 12.14 Хлеб

ПродуктыСВЧВес (г)Мощ‐ность(Ватт)Время(мин)Времявыдержки(мин)КомментарииМолоко1 чашка(около 200мл)10001:15 -1:45---Поместить в контей‐нер ложкуРасход

Seite 36

ПродуктыСВЧВес (г)Мощ‐ность(Ватт)Время(мин)Времявыдержки(мин)КомментарииОвощи, долгое времяприготовления, све‐жие 1)500 600 14 - 20 Добавить 50 мл во

Seite 37 - РУССКИЙ 37

ПродуктыПрограммы выпекания/жаркиТемп.(°C)Микро‐волно‐вая об‐работка(Ватт)Поло‐же‐ниепро‐тивняВремя(мин)КомментарииКартофель‐ная запекан‐ка (1 кг)Запе

Seite 38

Рекомендации по использованию режима микроволновой обработкиРезультат РешениеОтсутствуют данные для веса илиобъема продуктов, которые предстоитпригото

Seite 39 - РУССКИЙ 39

Установка направляющихЧтобы установить направляющую для против‐ня на место, выполните эту процедуру в об‐ратном порядке.13.2 Лампа освещенияВНИМАНИЕ!С

Seite 40

Рекомендуем записать эти данные здесь:Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...

Seite 41 - Таблица приготовления в

446min. 567594455455450548550450min. 560 2111411454min. 20 4464446450450450446455455455556759454821min. 550min. 560min. 20 11446www.electrolux.com

Seite 42

90°РУССКИЙ 47

Seite 43 - 13. УХОД И ОЧИСТКА

13202x3,5x2517. РОССИЯ - CЕРВИСНАЯ СЛУЖБАRUСервисное обслуживание и запасные частиВ случае необходимости ремонта прибора,или если Вы хотите приобрести

Seite 45 - 16. УСТАНОВКА

• Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием необ‐ходимо перемешать или взболтать и проверить температуруперед употреблением, чтобы избежать ож

Seite 46

50www.electrolux.com

Seite 48 - 18. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Инструкция по эксплуатации: Русский892964441-A-482013

Seite 49 - РУССКИЙ 49

• Прибор имеет большой вес: соблюдайтепредосторожность при его перемещении.Обязательно используйте защитные пер‐чатки.• При перемещении прибора не тян

Seite 50

• Не помещайте на прибор, рядом с ним иливнутрь него легковоспламеняющиеся ве‐щества или изделия, пропитанные легково‐спламеняющимися веществами.ВНИМА

Seite 51

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 284312364571Панель управления2Электронный программатор3Гриль и нагревательный элемент4Микроволновый генератор5Лампа освещения6Вен

Seite 52 - 892964441-A-482013

5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ5.1 Электронный программатор10 1198765321 4Для управления прибором используются сенсорные поля.НомерСенсор‐ное полеФункция Коммент

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare