Electrolux EOB3311AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3311AOX herunter. Electrolux EOB3311AOX Kasutusjuhend [de] [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3311AOX
ET Ahi Kasutusjuhend 2
PL Piekarnik Instrukcja obsługi 26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB3311AOX

EOB3311AOXET Ahi Kasutusjuhend 2PL Piekarnik Instrukcja obsługi 26

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

6.2 Kellaaja valimine jamuutmine vilgub, kui ühendate seadmeelektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestusvõi kui taimer pole seadistatud.1. Õige aja val

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

HOIATUS!Olge ettevaatlik, kuieemaldate toidutermomeetriotsa ja pistikut.Toidutermomeeter on tuline.Põletusoht!7.2 Tarvikute sisestamineTraatrest:Lükak

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Tabelites esitatudtemperatuurid jaküpsetusajad on ainultsoovituslikud. Täpsemaltsõltuv

Seite 5 - 2.3 Kasutamine

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandMuretai‐nas170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30

Seite 6 - 2.7 Hooldus

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandKüpsised/soolapul‐gad - ka‐hel tasan‐di

Seite 7 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Leib ja pitsaToit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandSai1)190 1 190 1 60 - 70 1

Seite 8 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandSealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatresti

Seite 9 - 6. KELLA FUNKTSIOONID

9.6 GrillEnne küpsetamisteelkuumutage tühja ahjuumbes 3 minutit.Toit Kogus Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgSisefilee

Seite 10 - 7. TARVIKUTE KASUTAMINE

SealihaToit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandAbatükk, kael,kints1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 või 2Karbonaad, ribi‐praad1 - 1.5 170 - 18

Seite 11 - 8. LISAFUNKTSIOONID

9.8 SulatamineToit Kogus(g)Sulatamiseaeg (min.)Täiendav sula‐tamisaeg (min)MärkusiKana 1000 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suureletaldrikule kummulike

Seite 12 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - EESTI 13

Toit Toidu sisetemperatuur (°C)Forell/merilatikas 65 - 70Tuunikala/lõhe 65 - 7010. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.10.1 Juhi

Seite 14

ahjuukse ja sisemised klaaspaneelideemaldada.Kui te üritate klaaspaneeleeemaldada ajal, mil ust poleeest ära võetud, võib seesulguda.ETTEVAATUST!Ärge

Seite 15 - EESTI 15

Korrake ülaltoodud samme vastupidisesjärjestuses.Veenduge, et asetate klaaspaneelidtagasi õiges järjekorras (A ja B). Otsigeklaaspaneeli pinnalt üles

Seite 16

Probleem Võimalik põhjus LahendusAhi ei kuumene. Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrkepõhjustas kaitse. Kui kaitsekorduvalt uuesti vallandu

Seite 17 - 9.7 Turbogrill

55821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Seadme kinnitamineköögimööblisseAB12.3 ElektriühendusTootja ei vastutatagajärgede eest, kui te ei

Seite 18

Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises re‐žiimis0.93 kWh/tsüklisEnergiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhure‐žiimis0.85 kWh/tsüklisSisekamb

Seite 19 - 9.8 Sulatamine

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 272. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 20 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 21 - EESTI 21

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Seite 22 - 11. VEAOTSING

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 23 - 12. PAIGALDAMINE

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24 - 13. ENERGIATÕHUSUS

2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż

Seite 25 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

• Aby zapobiec uszkodzeniupowierzchni urządzenia, należyregularnie ją czyścić.• Czyścić urządzenie za pomocąwilgotnej szmatki. Stosowaćwyłącznie oboję

Seite 26 - OBSŁUGA KLIENTA

• Czujka temperatury Do mierzenia stopnia upieczeniapotrawy.4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Aby ustawić a

Seite 27 - POLSKI 27

1. Obrócić pokrętło wyboru funkcjipiekarnika w celu wybrania żądanejfunkcji.2. Obrócić pokrętło regulacjitemperatury w celu wybrania żądanejtemperatur

Seite 28

5.4 WyświetlaczA B C DA. Wskaźnik funkcjiB. Wskazanie czasuC. Wskaźnik funkcjiD. Wskaźnik termosondy5.5 PrzyciskiPrzycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie

Seite 29 - 2.2 Podłączenie do sieci

następnie nacisnąć i przytrzymać , ażnastąpi wyłączenie funkcji zegara irozlegnie się sygnał dźwiękowy.7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz r

Seite 30 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powyżej; upewnić się, żenóżki są skierowane w dół.

Seite 31 - 3. OPIS URZĄDZENIA

9.1 Informacje ogólne• W urządzeniu jest pięć poziomów.Poziomy umieszczania potraw liczysię od dołu.• Urządzenie wyposażono w specjalnyukład obiegu po

Seite 32 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaSernik 170 1 165 2 60 - 80 W

Seite 33 - 5.3 Funkcje piekarnika

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / ciastaprzekłada

Seite 34 - 6. FUNKCJE ZEGARA

• Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel võisisestamisel kasutage alati pajakindaid.• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Elektrilöögi äraho

Seite 35 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBiszkoptkrólowejWiktorii170 1

Seite 36 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka wa‐rzywna200 2 17

Seite 37 - 9.5 Tabela pieczenia

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaGoleń wie‐przowa180 2 160 2 1

Seite 38

Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaKotletywieprzowe4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4Kurczak(połówki)

Seite 39 - POLSKI 39

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaGolonka wieprzo‐wa (obgotowana)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 lub 2CielęcinaProdukt Iloś

Seite 40

9.8 RozmrażanieProdukt Ilość (g) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1000 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym sp

Seite 41 - POLSKI 41

Produkt Temperatura wewnątrz pro‐duktu (°C)Zając 70 - 75Pstrąg/dorada 65 - 70Tuńczyk/łosoś 65 - 7010. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdz

Seite 42

2. Odciągnąć tylną część prowadnicblach od bocznej ścianki i wyjąć je.21Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.10.5 Zdejmowanie i zakładani

Seite 43 - 9.7 Turbo grill

6. Pociągnąć listwę drzwi do przodu,aby ją zdjąć.7. Chwycić szyby drzwi za górnekrawędzie i ostrożnie wyjmować jepo kolei. Zacząć od górnej szyby.Upew

Seite 44

11.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewasię.Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik.Piekarnik nie nag

Seite 45 - 9.9 Suszenie – Termoobieg

• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Kui seadmetoitekaabel tuleb välja vahetada, siispöörduge meie hoolduskeskusse.• Jälgige, et to

Seite 46 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

12. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min.

Seite 47 - 10.5 Zdejmowanie i zakładanie

13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA13.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EOB3311AOXWskaź

Seite 48 - 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

14. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Seite 50 - 12. INSTALACJA

www.electrolux.com54

Seite 52 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop867341265-A-492017

Seite 53 - POLSKI 53

2.4 Puhastus ja hooldusHOIATUS!Vigastuse, tulekahju võiseadme kahjustamise oht!• Enne hooldust lülitage seade välja jaühendage toitepistik pistikupesa

Seite 54

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Ülevaade1210115412331 64 527981Juhtpaneel2Ahju funktsioonide nupp3Toitelamp / sümbol4Elektronprogrammeerija5Temperatuuri nupp6Te

Seite 55 - POLSKI 55

5. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 Sisselükatavad nupudSeadme kasutamiseks vajutage nuppu.Nupp tõuseb esile.5.2 Seadme

Seite 56 - 867341265-A-492017

Ahju funktsioon RakendusTurbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimi‐seks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja pruu‐nistamis

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare