Electrolux EW6S427W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6S427W herunter. Electrolux EW6S427W Упутство за коришћење Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6S427W
SR Машина за прање рубља Упутство за употребу 2
SL Pralni stroj Navodila za uporabo 40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6S427W

EW6S427WSR Машина за прање рубља Упутство за употребу 2SL Pralni stroj Navodila za uporabo 40

Seite 2 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

заостале честице да доспеју изсудопере у уређај.6. Поставите црево директно ууграђену одводну цев у зидупросторије и затегните га помоћустеге.4. ДОДАТ

Seite 3 - 1.2 Опште мере безбедности

5Плочица са техничкимкарактеристикама6Филтер одводне пумпе7Ногице за нивелисање уређаја8Одводно црево9Прикључак црева за довод воде10Мрежни кабл11Завр

Seite 4

6.3 ДисплејA B C DEFGA Индикатор за закључана врата.B Индикатор одложеног старта.C Дигитални индикатор може да прикаже:• Трајање програма (нпр. ).• В

Seite 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

7. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД7.1 УводОпције/функције нисудоступне са свимпрограмима прања.Проверитекомпатибилност измеђуопција/функција ипрограма прања

Seite 6 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

7.5 Претпрање Овом опцијом можете додати фазупретпрања неком програму прања.Одговарајући индикатор светли.• Користите ову опцију да бистедодали фазу п

Seite 7 - СРПСКИ 7

индикаторCottonCotton EcoSynthetics 1) индикаторCottonCotton EcoSynthetics 1) Подразумевано трајање за све програ‐ме.7.10 Старт/пау

Seite 8 - 3.2 Информације у вези са

ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис

Seite 9 - СРПСКИ 9

ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис

Seite 10 - 5. ОПИС ПРОИЗВОДА

ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис

Seite 11 - 6. КОМАНДНА ТАБЛА

ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис

Seite 12 - 6.3 Дисплеј

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 13 - 7. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД

ПрограмBaby Clot‐hes Silk Wool Sport Outdoor Denim

Seite 14 - 7.7 Трајно Меко плус

Уређај задржава избор ове опције каоподразумеване након што гаискључите.Функција „Блокада за безбедностдеце“ можда неће бити доступнанеколико секунди

Seite 15 - 8. ПРОГРАМИ

3. Пажљиво затворите фиокудетерџента21ОПРЕЗКористите самодетерџенте намењене замашинско прање.Увек се придржавајтеупутстава која се налазена паковању

Seite 16

• Не прекорачујте максималнудозу течног детерџента.• Не подешавајте фазупретпрања.• Не подешавајте функцијуодложеног старта.4. Измерите детерџент и ом

Seite 17 - СРПСКИ 17

дисплеју не прикаже и индикатор се не угаси.4. Поново додирните дугме Старт/пауза да бисте одмахпокренули програм.Промена одложеног стартанакон за

Seite 18

11.11 Отварање врата -додавање одевних предметаАко су температура и нивоводе у бубњу превисокии/или се бубањ још увекокреће, не треба даотварате врата

Seite 19 - СРПСКИ 19

• Пет минута после завршеткапрограма прања.На дисплеју се приказује крајпоследњег програма.Окрените бирач програма да бистеподесили нови циклус.Ако је

Seite 20 - 9. ПОДЕШАВАЊА

• Да бисте заштитили животнусредину, немојте да користитевише од прописане количинедетерџента.• Пратите упутства која се налазе напаковању детерџената

Seite 21 - 11. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

детерџента, талога честица, стварањабактерија унутар бубња и коритауређаја. Ово може да створи јакенепријатне мирисе и буђ. Да бистеелиминисали ове на

Seite 22 - 11.4 Промените положај

2. Уклоните горњи део одељка заадитиве ради лакшег чишћења иисперите фиоку под млазом топлеводе, да бисте уклонили светрагове наслага детерџента. Нако

Seite 23 - СРПСКИ 23

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Seite 24

УПОЗОРЕЊЕ!• Ископчајте мрежни утикач из мрежне утичнице.• Немојте уклањати филтер док је уређај активан.• Немојте да чистите пумпу ако је вода у уређа

Seite 25 - СРПСКИ 25

7. 8.9.1210.УПОЗОРЕЊЕ!Водите рачуна о томе да коло пумпе може да се окреће. Уколико сене окреће, контактирајте овлашћени сервисни центар. Такођепровер

Seite 26 - 12. КОРИСНИ САВЕТИ

45°20°13.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,обавите исти поступак описан уодељку „Чишћење одводне пумпе“.Ако је потребно, очисти

Seite 27 - 13. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

У случају већих проблема, оглашавају се звучни сигнали, дисплеј приказујекод аларма и дугме Старт/пауза ће можда непрестано да трепери:• - Напајање

Seite 28 - 13.6 Чишћење дозатора

Проблем Могуће решењеУређај се не пуни во‐дом како треба.• Уверите се да је славина отворена.• Проверите да притисак воде није исувише низак. Заову ин

Seite 29 - 13.7 Чишћење одводне пумпе

Проблем Могуће решењеНе можете да отвори‐те врата уређаја.• Уверите се да је изабран програм прања који се за‐вршава са водом у кориту машине.• Провер

Seite 30

Програми Ко‐личина веша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)При‐ближнотрајањепрогра‐ма (у ми‐нутима)Преоста‐ла влаж‐ност(%)

Seite 31 - СРПСКИ 31

Ниво заштите од продирања чврстих честицаи влаге пружа заштитни омотач, изузев местана којима опрема под ниским напоном немазаштиту од влагеIPX4Притис

Seite 32 - 14. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

17.2 Чишћење филтера одводне пумпе1 3212Редовно чистите филтер а нарочитоако се на дисплеју појави шифрааларма .17.3 ПрограмиПрограмиКоличинавешаОпис

Seite 33 - 14.2 Могући кварови

ПрограмиКоличинавешаОпис производаWool1,5 кгВунена одећа која се пере у машини, ву‐нена одећа која се пере ручно и осетљиввеш.Sport 3 кг Спортска одећ

Seite 34

– кухиње за особље у продавницама,канцеларијама и другим радним окружењима;– од стране клијената у хотелима, мотелима,пансионима и другим окружењимаре

Seite 35 - 15. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 412. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 36 - 16. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Seite 37 - 17. ВОДИЧ ЗА БРЗИ ПОЧЕТАК

– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijoprenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskihokoljih,– prostorih za skupno uporabo v stanovanjskih b

Seite 38 - 17.3 Програми

• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,ker je težka. Vedno uporabljajtezaščitne rokavice in priloženo obutev.• Ne nameščajte ali uporabljajtepoškodo

Seite 39 - 18. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

2.5 Servis• Za popravilo naprave se obrnite napooblaščeni servisni center.• Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.2.6 OdstranjevanjeOPOZORILO!Ne

Seite 40 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

126. Odstranite spodnji pokrov z delovnepovršine. S pritrditvenimi sponkami,ki jih najdete v vrečki z navodili zauporabo, pritrdite pokrov na dnonapra

Seite 41 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

POZOR!Prepričajte se, da cevi nisopoškodovane in da napriključkih ne prihaja doiztekanja. Če je cev zadovod vode prekratka, neuporabite cevnegapodaljš

Seite 42 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Oglejte si sliko.Zagotovljeno mora bitiodzračevanje konca cevi zaodvod vode. Notranji premerodtočne cevi (najmanj 38mm - najmanj 1.5") mora bitiv

Seite 43 - 2.4 Uporaba

5. OPIS IZDELKA5.1 Pregled naprave1 2 39567410811121Delovna površina2Predal za pomivalno sredstvo3Upravljalna plošča4Ročaj vrat5Ploščica za tehnične n

Seite 44 - 3. NAMESTITEV

6.2 Opis upravljalne plošče23 4 511 10 716891Gumb za izbiro programa2Prikazovalnik3Funkcija Zamik vklopa 4Funkcija Upravljanje časa 5Tipka Začetek/Pre

Seite 45 - 3.2 Informacije za namestitev

2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА2.1 ИнсталирањеИнсталација мора да сеобави у складу са важећимнационалним прописима.• Уклоните комплетну амбалажу изавртње за т

Seite 46

B Indikator zamika vklopa.C Digitalni indikator lahko pokaže:• Trajanje programa (npr. ).• Zamik vklopa (npr. ).• Konec programa ( ).• Opozorilno ko

Seite 47 - 4. PRIPOMOČKI

Program pranja se konča z vodo vbobnu.Vrata ostanejo zaklenjena, boben pase občasno obrne in na ta načinzmanjša zmečkanost perila. Če želitevrata odkl

Seite 48 - 6. UPRAVLJALNA PLOŠČA

, hiter program za poln stroj maloumazanega perila., zelo hiter program za manjšokoličino malo umazanega perila(priporočena največ polovičnanapolnjeno

Seite 49 - 6.3 Prikazovalnik

ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis

Seite 50 - 7. VRTLJIV GUMB IN TIPKE

ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis

Seite 51 - 7.9 Upravljanje časa

ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis

Seite 52 - 8. PROGRAMI

ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis

Seite 53 - SLOVENŠČINA 53

ProgramWool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - ModraPostopek pranja vo

Seite 54

3. V predelek, označen z , vlijtemajhno količino pralnega sredstva.4. Nastavite in vklopite program zabombaž pri najvišji temperaturi brezperila v bo

Seite 55 - SLOVENŠČINA 55

Predelek za tekoče dodatke(mehčalec, škrob). Izdelekdajte v razdelek pred začet‐kom programa.Po potrebi po pranju iz predala za pralnosredstvo odstran

Seite 56

• Уверите се да не постоји видљивоцурење воде током и након првеупотребе уређаја.• Немојте да користите продужноцрево уколико је доводно цревопрекратк

Seite 57 - 10. PRED PRVO UPORABO

indikatorji, informacije pa se skladnospremenijo.Če izbira ni mogoča, seoglasi zvočni signal.11.6 Vklop programaDotaknite se tipke Začetek/Prekinitev,

Seite 58 - 11. VSAKODNEVNA UPORABA

1. Dotaknite se tipke Začetek/Prekinitev.Utripa ustrezni indikator.2. Spremenite funkcije. Informacije naprikazovalniku se skladnospreminjajo.3. Ponov

Seite 59 - 11.5 Nastavitev programa

• Časovno področje prikazuje ,prikazovalnik pa zaklenjena vrata .• Boben se še vedno obrača v rednihintervalih in na ta način preprečimečkanje peril

Seite 60

c. pritisnite tipko Začetek/Prekinitev. Centrifuga senadaljuje.12.2 Trdovratni madežiZa nekatere madeže voda in pralnosredstvo nista dovolj.Priporočam

Seite 61 - SLOVENŠČINA 61

Redno pregledujte boben, da preveritemorebitno prisotnost vodnega kamna.Običajna pralna sredstva že vsebujejosredstva za mehčanje vode, apriporočamo,

Seite 62 - 12. NAMIGI IN NASVETI

2. Za pomoč pri čiščenju odstranitezgornji del predelka za dodatke in gaizperite pod tekočo toplo vodo, daodstranite morebitne ostankenakopičenega pra

Seite 63 - 13. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Črpalko očistite na naslednji način:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com66

Seite 64

9.1210.OPOZORILO!Preverite, ali se rotor črpalke vrti. Če se ne, se obrnite na pooblaščeniservisni center. Filter morate priviti pravilno, da prepreči

Seite 65 - 13.7 Čiščenje odtočne črpalke

Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka začrpanje v sili, morate znova vklopitiodtočni sistem:1. V predelek za glavno pranje predalaza pralno sredstvo vli

Seite 66

14.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Prep

Seite 67 - 13.9 Črpanje v sili

3. Отворите врата. Извадите сав вешиз бубња. MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsan

Seite 68 - 14. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možna rešitevCentrifuga ne deluje alipa pranje traja dlje kotobičajno.• Nastavite program ožemanja.• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zam

Seite 69 - 14.2 Možne okvare

15. VREDNOSTI PORABENavedene vrednosti so dosežene v laboratorijskih pogojih z ustreznimistandardi. Različni vzroki lahko spremenijo podatke: količi

Seite 70

16. TEHNIČNI PODATKIMera Širina/višina/globina/skupna globina595 mm/850 mm/450 mm/490 mmElektrična povezava NapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2

Seite 71 - 15. VREDNOSTI PORABE

17.2 Čiščenje filtra odtočne črpalke1 3212Filter čistite redno, še posebej pa, če sena prikazovalniku prikaže opozorilnakoda .17.3 ProgramiProgramiKo

Seite 72 - 17. HITRI VODNIK

ProgramiKoličina pe‐rilaOpis izdelkaDenim 2 kg Oblačila iz denima.1) Program pranja.2) Program pranja in impregnacijska faza.18. SKRB ZA OKOLJERecikli

Seite 74 - 18. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop155259610-A-332018

Seite 75 - SLOVENŠČINA 75

129. Ставите пластичне затвараче, којисе налазе у торбици сакорисничким упутством, у рупе.Препоручујемо вам дасачувате паковање изавртње за транспортк

Seite 76 - 155259610-A-332018

Одводно црево треба да остане нависини не мањој од 60 цм и не већојод 100 цм.Одводно црево можете дапродужите максимално за400 цм. Обратите сеовлашћен

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare