Electrolux EW7W368SI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW7W368SI herunter. Electrolux EW7W368SI Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW7W368SI
LV Veļas mašīna-žāvētājs Lietošanas instrukcija
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW7W368SI

EW7W368SILV Veļas mašīna-žāvētājs Lietošanas instrukcija

Seite 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

FG7. Nosedziet caurumus ar plastmasasvāciņiem, kas atrodami lietošanasinstrukcijas iepakojumā. Ielieciet mazākovāciņu F augšējā caurumā un divuslielāk

Seite 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

3.5 Šļūtenes un vadapievienošana1100 mm 1450 mm960 mm1230 mm900 mm1360 mmmax 1000 mmmin. 600 mmmax 1000 mmmin. 600 mmIeplūdes šļūtene1.Izņemi

Seite 4

5. Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni aukstāūdens krānam ar 3/4 vītni.BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, kasavienotājdetaļās nav sūces.Izmantojiet ierīces

Seite 5 - LATVIEŠU 5

LSienas cauruleiTieši pie iebūvētas novadcaurules istabassienā, piestiprinot to ar komplektācijā iekļautosavilcēju L.Jūs varat pagarināt noplūdes caur

Seite 6 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Pirms ierīces iebūvēšanas turpināšanasnovietojiet to iebūvēšanas vietas tuvumā unizvietojiet ieplūdes šļūteni, noplūdes šļūteniun strāvas kabeli.BRĪDI

Seite 7 - 3. UZSTĀDĪŠANA

MNOJa skapīša durtiņas jāatver no kreisās uzlabo pusi, mainiet eņģu balstu pozīciju M armagnētisko plāksni N un apakšējo plāksni O.MNOPārliecinieties,

Seite 8 - 3.3 Izpakošana

AEņģesLai uzstādītu eņģes, ir nepieciešams izurbtdivus caurumus (diam. 35 mm, dziļums 12,5- 14 mm atkarībā no skapīša durvju dziļuma)durvju iekšmalā.E

Seite 9 - Iespējams, ka novērosiet

4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Ierīces kopskats1011 121321 35476891Eņģu balsti2Mazgāšanas līdzekļa dozators3Vadības panelis4Magnētiskā plāksne5Lūkas rokt

Seite 10 - 3.4 Novietošana un līmeņošana

Pastāvīgās iespējas iestata,turot nospiestu attiecīgotaustiņu vismaz 3 sekundes.1Programmu pārslēgs2Veļas izgriešana skārientaustiņš 3Temperatūra skār

Seite 11 - Ieplūdes šļūtene

Digitālais indikators var rādīt:•Programmas ilgumu (piem., , mazgāšanas un/vai žā‐vēšanas fāzi).•Atlikto laiku (piem., ).• Cikla beigas ( ).•Brīdināju

Seite 12 - Ūdens izsūknēšana

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 13 - 3.6 Iebūvēšana

6. TASTATŪRA UN POGAS6.1 IevadsIespējas/funkcijas navpieejamas ar visāmmazgāšanas programmām.Pārbaudiet iespēju/funkcijuun mazgāšanas programmusaderīb

Seite 14

Šo iespēju ieteicams izmantot ļotinetīrai veļai, it īpaši, ja tajā atrodamassmiltis, putekli, dubļi un citas cietasdaļiņas.Iespējas var pagarinātprogr

Seite 15 - Ja nepieciešama durvju

indikatorsCottons Cottons EcoSynthetics 1) Noklusējuma darbības ilgums visām pro‐grammām.Time Manager ar tvaika programmāmIestatot tvaika pr

Seite 16

6.16 Atliktais starts Ar šo iespēju jūs varat atlikt programmasstartu uz ērtāku laiku.Pieskarieties taustiņam vairākkārt, laiiestatītu nepieciešamo at

Seite 17 - 5.1 Vadības paneļa apraksts

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Seite 18 - 5.2 Displejs

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Seite 19 - LATVIEŠU 19

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Seite 20 - 6. TASTATŪRA UN POGAS

ProgrammaNoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsAtsaucesveļas iz‐griešanasātrumsVeļas iz‐griešanasātrumadiapazonsMaksi‐mālaisveļasdaudz‐umsProgram

Seite 21 - LATVIEŠU 21

Programma Veļas izgriešana Bez izgriešanas1) Mērcēšana2) Traipu tīrīšana Time Manager Atliktais startsFreshScent Spin/Drain 3)

Seite 22

7.2 Woolmark Apparel Care -Zils• Uzņēmums "Woolmark Company" irpārbaudījis šīs mašīnas vilnasmazgāšanas programmu un atzinis topar piemērotu

Seite 23 - 7. PROGRAMMAS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Seite 24

Žāvēšanas pakāpe Auduma veids Ielāde1)Ievietošanai skapī2)UzglabāšanaiKokvilna un lins(peldmēteļi, vannas dvieļi,u.c.)līdz 4 kgSintētika un jauktie au

Seite 25 - LATVIEŠU 25

7.4 Žāvēšana ar noteiktu laikuŽāvēšanaspakāpeAuduma veids Ielā‐de(kg)Veļasizgrie‐šanasātrums(apgr./min.)Ieteicamaisilgums(min.)Īpaši saussDvieļu mater

Seite 26

• programma ir beigusies (secīgasskaņas, kas dzirdamas aptuveni 2minūtes);•ierīces darbībā radušies traucējumi(secīgas skaņas, kas dzirdamasaptuveni 5

Seite 27 - LATVIEŠU 27

10.3 Mazgāšanas līdzekļa unpapildlīdzekļu uzpilde - Nodalījums priekšmazgāšanasfāzei, mērcēšanas programmai vai trai‐pu tīrīšanas līdzeklim. - Nodalīj

Seite 28

Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,aizverot atvilktni.10.5 Programmas iestatīšana1. Pagrieziet programmu izvēlespārslēgu izvēlētās mazgāšanasprogramma

Seite 29 - 7.3 Automātiskā žāvēšana

Pēc pieskaršanās Sākt/pauze taustiņam, maksimālās norādītās ielādesindikators izdziest, SensiCare Systemuzsāk veļas ielādes noteikšanu:1. Ierīce konst

Seite 30

Kad darbojas programma vai atliktaisstarts, ierīces durvis ir bloķētas. Displejāredzams indikators .1. Pieskarieties taustiņam Sākt/pauze.Attiecīgo d

Seite 31 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

Ja pārslēgs ir pagriezts "Reset"(Atiestatīt) pozīcijā , ierīce automātiskiizslēdzas pēc 30 sekundēm.Ja iestatāt programmu vaiiespēju, kas b

Seite 32 - 9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

b. Novietošanai drēbju skapī:kokvilnas un sintētikasapģērbiem;c. Īpaši sauss: kokvilnasapģērbiem.Displejā redzamā laika vērtība atbilstmazgāšanas un

Seite 33 - 10.4 Pārbaudiet mazgāšanas

3. Pagrieziet programmu izvēles slēdzitādas programmas pozīcijā, kaspiemērota veļas žāvēšanai. Ierīceieiet pēc noklusējuma tikaimazgāšanas režīmā, un

Seite 34

• Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā unlīdzīgiem mērķiem, piemēram:– darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un citāsdarba vietās;– vies

Seite 35 - LATVIEŠU 35

13. APĢĒRBU PŪKASMazgāšanas un/vai žāvēšanas cikla laikādažu audumu izstrādājumiem kā,piemēram, sūkļiem, vilnasizstrādājumiem, sporta krekliem, veidoj

Seite 36 - 10.14 Gaidīšanas funkcija

14.3 Mazgāšanas un citi līdzekļi•Lietojiet tikai veļas mazgājamāmmašīnām paredzētos mazgāšanas uncitus līdzekļus:– veļas pulverus visu veiduaudumiem,

Seite 37 - ŽĀVĒŠANA

14.9 Žāvēšanas cikla ilgumsŽāvēšanas cikls ilgums var būt atkarīgsno:•veļas beigu izgriešanas ātruma;• sausuma pakāpes;• veļas veida;• ievietojamās ve

Seite 38 - 12.1 Sagatavošanās žāvēšanai

Regulāri pārbaudiet blīvējumu unizņemiet svešķermeņus no iekšējāmdetaļām. Monētas, pogas, citi mazipriekšmeti, kas tiek aizmirsti drēbjukabatās, mazgā

Seite 39 - 12.4 Žāvēšanas programmas

daļas. Padziļinājuma tīrīšanaiizmantojiet nelielu suku.4. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļadozatoru vadotnēs un aizveriet to.Ieslēdziet skalošanas progr

Seite 40 - 14. PADOMI UN IETEIKUMI

2. Novietojiet zem noplūdes sūkņa atverespiemērotu bļodu, lai tajā satecētu vissizplūstošais ūdens.Vienmēr turiet pa rokai lupatu, jo, izņemotfiltru,

Seite 41 - LATVIEŠU 41

8. Tīriet filtru zem krāna ūdens.219. Ielieciet filtru atpakaļ īpašajās vadīklās,pagriežot to pulksteņa rādītāja virzienā.Pārliecinieties, ka filtrs p

Seite 42 - 15. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

15.8 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana12345°20°15.9 Avārijas ūdensizsūknēšanaJa ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašuprocedūru, kas apraks

Seite 43 - 15.6 Mazgāšanas līdzekļa

16. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".16.1 IevadsIerīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.Vispirms mēģiniet atrast

Seite 44 - 15.7 Ūdens izsūknēšanas

16.2 Iespējamās kļūmesProblēmas Iespējamais risinājumsProgramma neieslē‐dzas.• Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai.•Pārliecinieties,

Seite 45 - LATVIEŠU 45

vai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiemjauniem šļūteņu komplektiem.• Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantotatkārtoti.• Ja elektrība

Seite 46

Problēmas Iespējamais risinājumsUz grīdas ir ūdens.• Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir ciešipievilktas un nav ūdens noplūdes.•Pārbaud

Seite 47 - 15.10 Brīdinājumi par salu

Problēmas Iespējamais risinājumsIzmazgātā veļa ir pilnaar dažādas krāsas pū‐kām.No iepriekšējā cikla laikā mazgātām drēbēm atdalījušās da‐žādu krāsu p

Seite 48 - 16. PROBLĒMRISINĀŠANA

17. PATĒRIŅA DATINorādītās vērtības ir iegūtas laboratorijas apstākļos atbilstoši standar‐tiem. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļas daudzums

Seite 49 - 16.2 Iespējamās kļūmes

Maksimālais veļasdaudzumsKokvilna 8 kgMaks. sausas veļas ie‐lādeKokvilnaSintētika4 kg3 kgIzgriešanas ātrums Maksimālais veļas iz‐griešanas ātrums1550

Seite 50

www.electrolux.com54

Seite 52 - 18. TEHNISKIE DATI

www.electrolux.com/shop157020870-A-332018

Seite 53 - 3/4'' vītni

• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdensstrūklu un/vai tvaiku.• Tīriet ierīci ar mitru drānu. Izmantojiet tikai neitrālusmazgāšanas līdz

Seite 54

2.4 IzmantošanaBRĪDINĀJUMS!Pastāv risks gūtsavainojumus, elektrošoku,izraisīt ugunsgrēku,apdegumus vai ierīcesbojājumus.• Neievietojiet ierīcē, neturi

Seite 55 - LATVIEŠU 55

3.2 Ierīce ir aprīkota ar...x1 x2x1Ex2x1x1x2x4 x1 x1BA C DF G H L3.3 IzpakošanaBRĪDINĀJUMS!Izmantojiet cimdus.BRĪDINĀJUMS!Pirms ierīces uzstādīšanas n

Seite 56 - 157020870-A-332018

123. Noņemiet no apakšas polistirolapamatni.124. Pagrieziet ierīci vertikālā stāvoklī unnoņemiet kontaktdakšas polistirolaaizsargu.5. Atvienojiet strā

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare