Electrolux ERN1300AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERN1300AOW herunter. Electrolux ERN1300AOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERN1300AOW
CS Chladnička Návod k použití 2
ET Külmutuskapp Kasutusjuhend 14
LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 25
LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERN1300AOW

ERN1300AOWCS Chladnička Návod k použití 2ET Külmutuskapp Kasutusjuhend 14LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 25LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 3

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte po‐traviny vychladnout na te‐plotu místnosti.Dveře

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Pokud tyto rady nevedouke kýženému výsledku,obraťte se na nejbližšíautorizované servisnístředisko.7.2 Výměna žárovkyTento spotřebič je vybavenvnitřním

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

U některých typů modelůmůže při provozu mimo danýrozsah docházet kproblémům s fungováním.Správný provoz lze zaručitpouze v rámci stanovenéhoteplotního

Seite 5 - 3. PROVOZ

10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Seite 6 - 5. TIPY A RADY

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 152. OHUTUSJUHISED...

Seite 7 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 8 - 6.6 Odmrazování chladničky

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Seite 10

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine seade.Siiski tuleb sobiva seadevalimiseks pidada meeles, etseadme sisetemperatuursõltub:• ruumi temperatuurist;• u

Seite 11 - 8. INSTALACE

5.2 Näpunäiteid energiasäästmiseks• Ärge avage sügavkülmiku ust sagelija ärge jätke ust lahti kauemaks, kuihädavajalik.5.3 Soovitusi värske toidusäili

Seite 12 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - ČESKY 13

Seadet tuleb regulaarselt puhastada:1. Puhastage seadme sisemus jatarvikud sooja vee ja neutraalsepesuvahendiga.2. Kontrollige regulaarseltuksetihende

Seite 14 - KLIENDITEENINDUS

1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.2. Eemaldage kõik toiduained.3. Puhastage seade ja kõik tarvikud.4. Jätke uks/uksed lahti, et vältidaebameeldivat

Seite 15 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusVesi voolab külmutuskap‐pi.Vee väljavooluava on um‐mistunud.Puhastage vee väljavoo‐luava.Toiduained takistavad veevoo

Seite 16 - 2. OHUTUSJUHISED

1. Eemaldage kruvi lambi katte küljest.2. Eemaldage lambikate (vt joonist).3. Vahetage vana lamp uue vastu, mison vanaga sarnase võimsusega jakujuga n

Seite 17 - 3. KASUTAMINE

elektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema maandatud.Toitekaabli pistikul on selle jaoksvastav kontakt. Kui pistikupesa ei

Seite 18 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...262. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 19 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Seite 20 - 6.7 Seadme mittekasutamise

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 21 - 7. VEAOTSING

• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (piem.,saldējuma pagatavošanas ierīci)ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādīji

Seite 22 - 7.2 Lambi asendamine

Vidējais iestatījums parasti irvispiemērotākais.Taču, izvēloties iestatījumu,atcerieties, ka temperatūraierīces iekšpusē ir atkarīgano:• telpas temper

Seite 23 - 8. PAIGALDAMINE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

• Viegla klikšķinoša skaņa notemperatūras regulatora, kadkompresors ieslēdzas un izslēdzas.5.2 Ieteikumi elektroenerģijasietaupīšanā• Neatveriet vai n

Seite 25 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

UZMANĪBU!Pārvietojot ledusskapi,paceliet to aiz priekšējāsmalas, lai nesaskrāpētugrīdu.Ierīce regulāri jātīra:1. Tīriet iekšpusi un piederumus arremde

Seite 26 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6.7 Ierīces ilgstošaneizmantošanaJa ierīce netiek ilgstoši lietota, veicietšādus piesardzības pasākumus:1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.2. Izņem

Seite 27 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDurvis nav pareizi aizvēr‐tas.Skatiet sadaļu "Durvju aiz‐vēršana".Pa ledusskapja aizmugu‐res sienu plū

Seite 28 - 3. LIETOŠANA

Ja šī informācija nepalīdznovērst problēmu,sazinieties ar tuvākopilnvaroto servisa centru.7.2 Spuldzes maiņaIerīcei ir ilga darba mūžaiekšējais LEDapg

Seite 29 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

Ierīces izmantošana ārpusnoteiktā temperatūrasdiapazona var radīt darbībasproblēmas dažiemmodeļiem. Pareizu ierīcesdarbību var garantēt,izmantojot to

Seite 30 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Seite 31 - 6.6 Ledusskapja atkausēšana

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 382. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 32 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 33 - LATVIEŠU 33

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 34 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 9. TEHNISKIE DATI

(pvz., elektros kištuko, maitinimokabelio, kompresoriaus). Iškvieskiteįgaliotąjį techninio aptarnavimo centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelekt

Seite 36

3.2 IšjungimasPrietaisą išjungsite temperatūrosreguliatorių pasukę į padėtį „O“.3.3 Temperatūros reguliavimasTemperatūra reguliuojama automatiškai.1.

Seite 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

5. PATARIMAI5.1 Normalaus veikimo garsaiŠie garsai girdėti yra normalu prietaisuiveikiant:• silpnas gurguliavimas ir burbuliavimasiš gyvatukų, kai pum

Seite 38 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.3 Reguliarus valymasDĖMESIONetraukite, nejudinkite irnepažeiskite jokių korpusoviduje esančių vamzdelių ir(arba) kabelių.DĖMESIOBūkite atsargūs, kad

Seite 39 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

6.7 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Atjunkite prietaisą nuo elektros

Seite 40 - 3. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Per aukšta patalpos tem‐peratūra.Žr. klimato klasių schemątechninių duomenų plokš‐telėje. Į prietaisą įdėti ma

Seite 41 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasLaikomas nesupakuotasmaistas.Prieš dėdami maistą į prie‐taisą, supakuokite į tinka‐mą pakavimo medžiagą.Dureles n

Seite 42 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraSN 10–32 °CN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo su

Seite 43 - 6.6 Šaldytuvo atitirpdymas

Gylis mm 550Įtampa Voltai 230–240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės, ir

Seite 45 - LIETUVIŲ 45

obraťte na autorizované servisnístředisko či elektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézá

Seite 46 - 8. ĮRENGIMAS

www.electrolux.com50

Seite 48 - 10. APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop211623892-A-062017

Seite 49 - LIETUVIŲ 49

3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.1. Otočte regulátorem teploty směremna nižší nastavení výkonu, chcete-lidosáhnout vyšší teploty.2.

Seite 50

• Když se čerpá chladící kapalina,může to být doprovázeno drnčenímnebo pulsujícím zvukem kompresoru.• Náhlý praskavý zvuk zevnitřspotřebiče, přestavuj

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

POZOR!Dbejte na to, abystenepoškodili chladicí systém.POZOR!Při přemisťování skříněspotřebiče ji nadzdvihněteza přední okraj, abystezabránili poškrábá

Seite 52 - 211623892-A-062017

6.7 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, proveďte následnáopatření:1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare