Electrolux EWF16589W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF16589W herunter. Electrolux EWF16589W Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Käyttöohje
Bruksanvisning
EWF 16589 W
Pyykinpesukone
Vaskemaskin
132981611_FI.qxd 14/12/2006 17.09 Pagina 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Bruksanvisning

KäyttöohjeBruksanvisningEWF 16589 WPyykinpesukoneVaskemaskin132981611_FI.qxd 14/12/2006 17.09 Pagina 1

Seite 2

Pesuohjelman valitseminenHuomautus!Saat ohjekirjasen mukana myös tarrojaohjelmavalitsinta varten. Valitse tarrahaluamallasi kielellä.Pyyhi ohjauspanee

Seite 3

Käyttö electrolux 11Korkein mahdollinen lämpötila valkopyykilleon 95 °C, siliäville ja kyrjopyykille 60 °C,hienopestäville 40 °C ja villalle, silkill

Seite 4 - 4 electrolux Sisältö

Lisähuuhtelun valitseminenTämän vaihtoehdon voi valita kaikkienpaitsi villa- ja käsinpesuohjelmienyhteydessä. Kone lisää kaksi huuhteluavalko- ja kirj

Seite 5 - Turvallisuusohjeet

Käyttö electrolux 13Pesuohjelman vaiheiden kuvakkeetKun valitset pesuohjelman, ohjelman erivaiheita vastaavat ohjelmavaiheidenkuvakkeet näkyvät näytö

Seite 6

Käynnistä/Tauko-painikeValittu ohjelma käynnistetään painamallaKäynnistä/Tauko-painiketta. Vastaavavihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta.Merkkivalo Luu

Seite 7 - Laitteen kuvaus

Käyttö electrolux 15Lisätoiminnon tai käynnissä olevanohjelman muuttaminenKaikkiin lisätoimintoihin voidaan tehdämuutoksia, ennen kuin kone onsuoritta

Seite 8 - Käyttöpaneeli

16 electrolux PesuohjeitaPesuohjeitaPyykin lajitteluNoudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjäja valmistajan antamia pesuohjeita.Lajittele pyykki seura

Seite 9 - Päivittäinen käyttö

Veri: Käsittele tuoreet tahrat kylmällävedellä. Liota kuivuneet tahrat yön ylierikoispesuaineessa ja hankaa vedellä jasaippualla.Öljypohjainen maali:

Seite 10 - 10 electrolux Käyttö

Noudata tuotteen valmistajanannosteluohjeita. Älä annosteleainetta yli pesuainelokerikon MAX-merkin.Pesuaineen määräPesuaineen tyyppi ja määrä riippuu

Seite 11 - 0.00, merkkivalo (Luukku)

Kansainväliset tekstiilien hoito-ohjemerkinnät electrolux 19Vesipesu 30°Vesipesu 40°Vesipesu 95° Vesipesu 60°VESIPESUPesumerkinnätUseimmissa vaatteiss

Seite 12 - Extra Rinse

132981611_FI.qxd 14/12/2006 17.09 Pagina 2

Seite 13 - Käyttö electrolux 13

20 electrolux PesuohjelmatPesuohjelmatOhjelma/LämpötilaPyykin tyyppi Lisätoiminnot Ohjelman kuvausValko- jakirjopesu 95°-Valkoinen puuvilla(erittäin

Seite 14 - Start/Pause

Pesuohjelmat electrolux 21PesuohjelmatPyykkimäärä max:Valko- ja kirjopesu ...7 kgSiliävät...

Seite 15 - LLiikkaaiissuuuu

22 electrolux Ohjelmatiedot OhjelmatiedotHuuhtelutTätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteidenhuuhteluun ja linkoamiseen.Ohjelmassa

Seite 16 - Pesuohjeita

Huolto ja puhdistusLaite ON KYTKETTÄVÄ irti verkkovirrastaennen kuin voit suorittaa mitäänpuhdistus- tai huoltotöitä.KalkinpoistoVesijohtovesi sisältä

Seite 17 - Pesuohjeita electrolux 17

24 electrolux Huolto ja puhdistus Pumpun puhdistaminenPumppu on tarkistettava, jos• kone ei tyhjennä vettä ja/tai • linkouksessa kuuluu epätavallista

Seite 18 - Ominaisuus

Älä koskaan irrota pumpun kanttapesuohjelman aikana, vaan odota,kunnes ohjelma on päättynyt ja vesi ontyhjennetty. Kun kiinnität kannen takaisinpaikal

Seite 19 - Pesumerkinnät

26 electrolux KäyttöongelmatKäyttöongelmatJotkut ongelmat johtuvat yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistustenlaiminlyönnistä, ja ne voidaa

Seite 20 - Pesuohjelmat

Häiriö Mahdollinen syy RatkaisuKone ei poista vettä ja/tai eilinkoa:● Tyhjennysletku on litistynyttai mutkalla. (E20)●Pumppu on tukossa. (E20)●On vali

Seite 21

28 electrolux KäyttöongelmatHäiriö Mahdollinen syy RatkaisuKone tärisee tai käyntiäänion kova:● Kuljetustukia japakkausmateriaaleja ei olepoistettu.●

Seite 22 - Ohjelmatiedot

Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, otayhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.Ennen kuin soitat huoltoon, merkitsemuistiin laitteen mallinumero,sarjanum

Seite 23 - Huolto ja puhdistus

electrolux 3Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovanSinulle paljon iloa

Seite 24

30 electrolux Tekniset tiedotTekniset tiedotMitat Leveys 60 cm85 cm63 cmKorkeusSyvyysVedenpaine Minimi 0,05 MPa0,8 MPaMaksimiPuuvillaSiliävätHienopes

Seite 25

(*) Energiatarran tietojen viiteohjelmanakäytetään Valko- ja kirjopesuohjelmaa60° yhdessä Eko- lisätoiminnon kanssa standardien ETY 92/75mukaisesti.Tä

Seite 26 - Käyttöongelmat

32 electrolux AsennusAsennusPakkauksen purkaminenKaikki laitteen sisällä olevatpakkausmateriaalit on poistettava ennenlaitteen käyttämistä.Säilytä ka

Seite 27

6. Avaa luukku ja ota vedenottoletkurummusta. Irrota polystyreenisuojus,joka on kiinnitetty teipillä luukuntiivisteeseen.7. Työnnä ylempään pikkureikä

Seite 28

34 electrolux AsennusKun letku on paikallaan, muistakiristää rengasmutteri uudelleenvuotojen välttämiseksi.4. Liitä letku hanaan, jossa on 3/4”kierte

Seite 29 - Ser. No.

SähköliitäntäTämä laite käyttää 220-230 V:nverkkovirtaa, yksivaihe, taajuus 50 Hz.Tarkista, että asuntosi sähköjärjestelmäkestää vaaditun maksimikuorm

Seite 30 - Tekniset tiedot

YmpäristönsuojeluPakkausmateriaalitMateriaalit, joissa on merkintä ovatkierrätyskelpoisia.>PE< = polyetyleeni>PS< = polystyreeni>PP<

Seite 31

Huolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdollisetkorjaukset on annettava valtuutetunhuoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmänvaltuutetun huoltoliik

Seite 32 - 32 electrolux Asennus

38 electrolux Huolto/takuuEuroopan TakuuElectrolux myöntää takuun tälletuotteelle oppaan takakannessaluetelluissa maissa tuotetakuussamääritetyksi ta

Seite 33 - Asennus electrolux 33

AsiakaspalvelukeskuksetLisätietoja ja opastusta on saatavilla oman maasi asiakaspalvelukeskuksesta.www.electrolux.comAsiakaspalvelukeskukset electrolu

Seite 34 - 34 electrolux Asennus

SisältöTurvallisuusohjeet...5Laitteen kuvaus ...7Käyttöpaneeli...

Seite 35 - Asennus electrolux 35

40 electrolux132981611_NORVEGESE.qxd 14/12/2006 17.46 Pagina 40

Seite 36 - Ympäristönsuojelu

electrolux 41NOVelkommen til Electrolux sin verden. Du har valgt et kvalitetsprodukt fra Electrolux som vi håper vil gi deg mye glede iårene som komm

Seite 37 - Huolto/Takuu

42 electrolux InnholdInnholdInformasjon om sikkerhet...43Produktbeskrivelse ...45Betjeningspanel ...

Seite 38

Informasjon om sikkerhet electrolux 43NOInformasjon om sikkerhetFor din egen sikkerhets skyld og forå sikre korrekt bruk bør du lesedenne bruksanvisn

Seite 39 - Asiakaspalvelukeskukset

44 electrolux Informasjon om sikkerhet● Hvis maskinen installeres på et stedder det er fare for frost, ber vi deglese kapittelet “Tiltak ved risiko fo

Seite 40 - 40 electrolux

Produktbeskrivelse electrolux 45NOProduktbeskrivelseSåpeskuffBetjeningspanelDørhåndtakTømmepumpeJusterbare føtter54321ForvaskHovedvaskSkyllemiddel1 2

Seite 41

46 electrolux BetjeningspanelBetjeningspanelProgramvelgerKnapp TemperaturBryter for valg av sentrifugehastighetKnapp StrykelettKnapp Ekstra skyllingKn

Seite 42 - 42 electrolux Innhold

Bruk electrolux 47NOBrukFørste gangs bruk● Forsikre deg om at den elektrisketilkoplingen og vannforbindelsenesamsvarer medinstallasjonsinstruksjonene

Seite 43 - Informasjon om sikkerhet

48 electrolux BrukVelg ønsket programMerk!Sammen med bruksanvisningen finnerdu også klistremerker forprogramvelgerskiven. Velg klistremerkepå ønsket s

Seite 44

Bruk electrolux 49NOVelg sentrifugehastighet ellertilvalget Nattsyklus eller Skyllestopp.Trykk på sentrifugeknappen flere gangerfor å endre sentrifug

Seite 45 - Produktbeskrivelse

Turvallisuusohjeet electrolux 5TurvallisuusohjeetJotta osaisit käyttääpyykinpesukonetta turvallisesti jaoikealla tavalla, lue tämä käyttöohjesekä sen

Seite 46 - Betjeningspanel

50 electrolux BrukVelg tilvalget Ekstra skyllingDenne knappen kan du bruke sammenmed alle programmene, unntattprogrammer for ull og håndvask.Maskinen

Seite 47 - Daglig bruk

Bruk electrolux 51NOVarigheten beregnes automatisk ut fraanbefalt maksimumsvekt for hver type tøy.Etter at programmet har startet,oppdateres tiden mi

Seite 48 - 48 electrolux Bruk

Velg Start/PauseFor å starte det valgte programmet,trykk på knappen “Start/Pause”;tilsvarende grønne kontrollampe slutter åblinke.Lampe for “dør” er

Seite 49 - Bruk electrolux 49

Bruk electrolux 53NOAvslutning av programMaskinen stopper automatisk.Hvis “Nattsyklus” eller“Skyllestopp” -tilvalget er valgt,tennes faselampen “dø

Seite 50 - 50 electrolux Bruk

54 electrolux Tips for vaskingTips til vaskingSortér vasketøyetFølg vaskesymbolene på hvert plagg ogprodusentens vaskeinstruksjoner. Sortérvasketøyet

Seite 51 - Bruk electrolux 51

Tips til vasking electrolux 55NOBlod: Behandle friske flekker med kaldtvann. For tørkede flekker, legg i bløt overnatten i vann med spesialmiddel, gn

Seite 52 - Icon Type vask

56 electrolux Tips for vaskingFølg anbefalingene fravaskemiddelprodusenten angåendemengder og ikke fyll i mer enn«MAX»-merket i rommet forvaskemiddel

Seite 53 - Bruk electrolux 53

Tøysymboler electrolux 57NOVask ved 30°Vask ved 40°Vask ved 95° Vask ved 60°VASKINGTøysymbolerDe fleste klesplagg er merket med vaske-/rensesymbol, s

Seite 54 - Tips til vasking

58 electrolux VaskeprogrammerVaskeprogrammerProgrammer/TemperaturType vasketøy TilvalgsmuligheterBeskrivelse avprogrammetBomull 95° -Kald Hvit bomull

Seite 55

Vaskeprogrammer electrolux 59NOLingerie 40°-30°-Kald 1 kgSpesialprogram fortekstiler som skalhåndvaskesRed. sentr., , Hovedvask ved 40°-30°-Kald 3 s

Seite 56

● Jos laite asennetaan paikkaan, jossaon jäätymisen vaara, lue kohtaSuojeltava jäätymiseltä.● Kaikki tämän laitteen asennuksessatarvittavat putkiasenn

Seite 57 - Tøysymboler

60 electrolux PrograminformasjonPrograminformasjonUll og HåndvaskVaskeprogram for maskinvaskbar ull og for håndvaskbar ull ogømfintlige tekstiler med

Seite 58 - Vaskeprogrammer

Pleie og rengjøring electrolux 61NOPleie og rengjøringDu må KOPLE apparatet fra strømnettetfør du kan utføre noen form forrengjørings- eller vedlikeh

Seite 59

62 electrolux Pleie og rengjøringRengjøre pumpenPumpen bør kontrolleres hvis• maskinen ikke tømmer og/ellersentrifugerer • maskinen lager uvanlige lyd

Seite 60 - Programinformasjon

Pleie og rengjøring electrolux 63NODu må aldri fjerne pumpedekselet underen vaskesyklus, men alltid vente tilmaskinen er ferdig og er tom. Når dusett

Seite 61 - Pleie og rengjøring

64 electrolux Noe virker ikkeNoe virker ikkeVisse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett. Dettekan kanskje lø

Seite 62

Noe virker ikke electrolux 65NOProblem Mulig årsak LøsningMaskinen tømmer og/ellersentrifugerer ikke:● Det er knekk påvannavløpsslangen eller den eri

Seite 63

66 electrolux Noe virker ikkeProblem Mulig årsak LøsningVaskemaskinen vibrerer ellerlager mye støy:● Transportsikring og emballasjeer ikke fjernet.● J

Seite 64 - Noe virker ikke

Noe virker ikke electrolux 67NOHvis du ikke kan finne ut av eller løseproblemet, kan du ta kontakt medservicesenteret vårt. Før du ringer, børdu note

Seite 65 - Problem Mulig årsak Løsning

68 electrolux Tekniske dataTekniske dataDimensjoner Bredde 60 cm85 cm62,5 cmHøydeDybdeVanntilførselstrykk Minimum 0,05 MPa0,8 MPaMaksimumBomullSynteti

Seite 66

Forbruksverdier electrolux 69NO(*) Forbruksdataene som er oppført idenne tabellen er kun ment som enveiledning, fordi de kan variere,avhengig av meng

Seite 67

Laitteen kuvaus electrolux 7Laitteen kuvausPesuainelokerikkoKäyttöpaneeliLuukun kahvaTyhjennyspumppuSäädettävät jalat54321EsipesuVarsinainen pesuHuuht

Seite 68 - Tekniske data

70 electrolux InstallasjonInstallasjonPakke ut maskinenAll transportsikring og all emballasje måfjernes før vaskemaskinen tas i bruk.Det anbefales at

Seite 69

Installasjon electrolux 71NO6. Åpne slangehullet, ta utinntaksslangen fra trommelen og fjernpolystyrenblokken som er festet medemballasjetape på dørp

Seite 70 - Installasjon

72 electrolux Installasjon3. Plasser slangen korrekt ved å løsneskruringen. Når tilførselsslangen er plassert somden skal, må du huske å festeskruring

Seite 71 - Installasjon electrolux 71

Installasjon electrolux 73NOElektrisk tilkoplingDenne vaskemaskinen er utformet for åbrukes med enkeltfaset 50 Hz-forsyningog 220-230 V.Kontroller at

Seite 72 - 72 electrolux Installasjon

74 electrolux MiljøhensynMiljøhensynEmballasjematerialerMaterialer merket med symbolet kangjenvinnes.>PE< = polyetylen>PS< = polystyren&g

Seite 73 - Installasjon electrolux 73

Garanti/Kundeservice electrolux 75NOLeveringsbetingelserProdukter solgt til forbruker i Norge, erunderlagt Lov om forbrukerkjøp.Dersom det inntreffer

Seite 74 - Miljøhensyn

76 electrolux Garanti/KundeserviceEUROPEISK GARANTIDette apparatet er dekket av garantienfra Electrolux i alle de landene som eroppført på listen nede

Seite 75 - Garanti/Kundeservice

Servicesenter electrolux 77NOServicesenterHvis du har spørsmål eller trenger hejlp til noe, kan du ta kontakt med nærmesteservicesenterwww.electrolux

Seite 76 - EUROPEISK GARANTI

78 electrolux132981611_NORVEGESE.qxd 14/12/2006 17.48 Pagina 78

Seite 77 - Servicesenter

132981611_NORVEGESE.qxd 14/12/2006 17.48 Pagina 79

Seite 78 - 78 electrolux

KäyttöpaneeliOhjelmanvalitsinLämpötilapainikeLinkousnopeuden alennuspainikeSiliävät painikeLisähuuhtelun painikeAjastimen painikeNäyttöKäynnistä/Tauko

Seite 79

ANC number: 132 981 613-02-412007www.electrolux.fiwww.electrolux.no132981611_NORVEGESE.qxd 14/12/2006 17.48 Pagina 80

Seite 80

Käyttö electrolux 9KäyttöKäyttöönotto● Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännäton suoritettu asennusohjeidenmukaisesti.● Poista polystyreenisuojus ja mu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare