Electrolux EWF168543W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF168543W herunter. Electrolux EWF168543W Brukermanual [fr] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 168543 W

EWF 168543 W... ...NO VASKEMASKIN BRUKSANVISNING 2SV TVÄTTMASKI

Seite 2 - SIKKERHETSINFORMASJON

For å avbryte et program som er i gang,trykker du på knapp 8: den grønne kontrol-lampen vil begynne å blinke.For å starte programmet fra der det blest

Seite 3

1.Drei programvelgeren til .2. Velg programmet for utpumping ellersentrifugering.3. Reduser sentrifugehastigheten om nød-vendig ved hjelp av tilsvare

Seite 4 - BETJENINGSPANEL

VASKEMIDLER OGTILSETNINGSMIDLERGode vaskeresultater avhenger blant annetav det vaskemiddelet som blir brukt, ogkorrekt mengde reduserer belastningene

Seite 5

Program - Høyeste og laveste temperatur - Be-skrivelse av syklus - Maksimal sentrifugehastig-het - Maksimal tøymengde - TøytypeTilvalgVaskemiddelbe-ho

Seite 6

Program - Høyeste og laveste temperatur - Be-skrivelse av syklus - Maksimal sentrifugehastig-het - Maksimal tøymengde - TøytypeTilvalgVaskemiddelbe-ho

Seite 7 - FØRSTE GANGS BRUK

Program - Høyeste og laveste temperatur - Be-skrivelse av syklus - Maksimal sentrifugehastig-het - Maksimal tøymengde - TøytypeTilvalgVaskemiddelbe-ho

Seite 8 - DAGLIG BRUK

12Skyll den under springen for å fjerne alle re-ster etter oppsamlet vaskemiddel.Den øverste delen av kammeret for tilset-ningsmidler kan også fjernes

Seite 9

2. Sett en beholder under rennen i avløps-pumpen for å samle opp vannet somrenner ut.3. Trykk på de to armene og trekk avløps-kanalen forover, slik at

Seite 10

3. Rengjør filteret i slangen med en stivbørste.4. Skru slangen tilbake på kranen.5. Skru løs slangen fra maskinen. Ha enklut i nærheten. Det kan renn

Seite 11 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Når du har løst problemet, trykk på knap-pen 8 for å starte programmet igjen. Hvisproblemet fortsetter etter alle disse kontrol-lene, kontakt ditt lok

Seite 12 - VASKEPROGRAM

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 2Produktbeskrivelse 4Betjeningspanel 4Fø

Seite 13

Feil Mulig årsak/løsningDet er vann på gulvet:Det ble brukt for mye vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel (dan-ner for mye skum).• Reduser mengden vask

Seite 14

Hvis du ikke kan finne eller løse problemet,ta kontakt med servicesenteret vårt Før duringer, bør du notere deg modell, serienum-mer og datoen du kjøp

Seite 15 - STELL OG RENGJØRING

MONTERINGPAKKE UT MASKINENAlle transportbolter og all emballasje måfjernes før maskinen tas i bruk.Det anbefales at du tar vare på alle trans-porsikri

Seite 16 - 16 electrolux

men vaskemaskinen MÅvære i vater ogstabil. Om nødvendig, bruk et vater for åstille den i posisjon. Alle nødvendige juste-ringer kan gjøres med en skru

Seite 17

VANNAVLØPSSLANGEAvløpsslangens ende kan forbindes på tremåter.• Hektet over kanten på en vaskmedslangeføringsstykket som fulgte med ma-skinen. I så fa

Seite 18 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

resirkulering av elektrisk og elektroniskutstyr. Ved å sørge for korrekt avhending avapparatet, vil du bidra til å forebygge denegative konsekvenser f

Seite 19

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 26Produktbeskrivning 28Kontrollpanel 28När

Seite 20

• Kontrollera att tvättmaskinen inte är ska-dad när du packar upp den. Vid tvek-samhet, använd inte maskinen och kon-takta Electrolux Service.• Allt f

Seite 21 - TEKNISKE DATA

PRODUKTBESKRIVNINGDin nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt med lågförbrukning av vatten, energi och tvättmedel

Seite 22 - MONTERING

1 2 3 4 5 6 7 8 91Programväljare2Display3TEMPERATUR-knapp (Temperatur)4CENTRIFUGERING-knapp (Centrifug.)5FÖRTVÄTT-knapp (Forvask)6Knapp för EXTRA SKÖL

Seite 23

MONTERING• Dette apparatet er tungt. Vær forsiktignår du flytter det.• Når du pakker ut apparatet, må du kon-trollere at det ikke er skadet. Hvis du e

Seite 24 - MILJØVERN

DISPLAY2.12.15 2.14 2.13 2.122.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11Displayen visar följande information:2.1:Temperatur2.2: Temperatursymboler , Ka

Seite 25

Om du väljer en funktion som inte kankombineras med det valda tvättprogram-met visas meddelandet Err i några se-kunder. Den integrerade röda lampan ik

Seite 26 - SÄKERHETSINFORMATION

EGNA INSTÄLLNINGARLJUDSIGNALERMaskinen är utrustad med en ljudenhetsom avger en ljudsignal i följande fall:• När ett program är klart• Om ett fel upps

Seite 27

het för det valda programmet. Du kan änd-ra dessa värden genom att trycka på mot-svarande knappar. Den grönakontrollam-pan för knapp 8 börjar att blin

Seite 28 - KONTROLLPANEL

trollampan för knappen 8 slutar blinka.Symbolen 2.8 visas på displayen för attmarkera att produkten börjar tvätta och attluckan är låst.Du kan göra en

Seite 29 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

markera att vattnet måste tömmas ut innanluckan öppnas.Trumman fortsätter att gå med regelbundnamellanrum tills vattnet tömts ut.Följ nedanstående ins

Seite 30 - 2.15 2.14 2.13 2.12

TVÄTTMEDEL OCH TILLSATSERGoda tvättresultat är också beroende av attman väljer rätt tvättmedel och använderkorrekta mängder för att undvika spill ochs

Seite 31

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackFintvät

Seite 32 - DAGLIG ANVÄNDNING

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackCentrif

Seite 33

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackCool cl

Seite 34

PRODUKTBESKRIVELSEDen nye vaskemaskinen din innfrir alle moderne krav til effektiv behandling av tøyvaskmed lavere forbruk av vann, energi og vaskemid

Seite 35 - RÅD OCH TIPS

12Spola facket under rinnande vatten för att fåbort rester av pulvertvättmedel.För att underlätta rengöringen bör du tabort överdelen på tillsatsfacke

Seite 36 - TVÄTTPROGRAM

2. Sätt en behållare under tömningspum-pens fördjupning, för att samla uppvattnet som rinner ut.3. Tryck på de två knopparna och dratömningsledningen

Seite 37

2. Skruva loss tilloppsslangen.3. Rengör filtret i slangen med en hårdborste.4. Skruva tillbaka slangen på kranen.5. Skruva loss slangen från maskinen

Seite 38

• : Luckan öppen.När problemet har åtgärdats, tryck påknapp 8 för att fortsätta programmet. Kon-takta vår lokala serviceavdelning om proble-met kvarst

Seite 39 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdOtillfredsställande tvättre-sultat:För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts.• Öka mängden tvättmede

Seite 40 - 40 electrolux

Elektrisk anslutning NätspänningTotal effektSäkringFrekvens220-230 V2200 W10 A50 HzVattentryck MinMax0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Nivå av skydd mo

Seite 41

2. Lossa nätkabeln, tilloppsslangen ochtömningsslangen från hållarna på ma-skinens baksida.3. Skruva loss de tre bultarna.4. Dra ut distanshållarna av

Seite 42 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

SATS MED GUMMIFÖTTER(4055126249)Finns att köpa hos närmaste auktoriseradeåterförsäljare.Gummifötterna rekommenderas speciellt påflytande och hala golv

Seite 43

för vattenlåset så att böjen är minst 60cm över golvet.• Direkt ansluten till ett avloppsrörpåminst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Än-den på tömningssl

Seite 45 - INSTALLATION

1 2 3 4 5 6 7 8 91Programvelger2Display3TEMPERATUR-knapp (Temperatur)4SENTRIFUGERINGS-knapp (Centri-fug.)5FORVASK-knapp (Forvask)6EKSTRA SKYLLING-knap

Seite 47

electrolux 51

Seite 48 - MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop 132929640-A-462011

Seite 49

DISPLAY2.12.15 2.14 2.13 2.122.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11Displayet viser følgende informasjon:2.1:Temperatur2.2:Temperatursymboler , Kal

Seite 50 - 50 electrolux

Ved eventuelle driftsproblemer vises noenalarmkoder (se avsnittet «Hva må gjøres,hvis... »).•StarttidsforvalgStarttidsforvalget som er stilt inn, vise

Seite 51

EGENE INNSTILLINGERLYDSIGNALERDenne maskinen er utstyrt med et lydsignalsom høres i følgende tilfeller• når syklusen er slutt• hvis det er en feilVed

Seite 52

automatisk velge maks. sentrifugehastighetfor programmet du har valgt. Du kan endredisse verdiene ved hjelp av tilsvarendeknapper. Den grønnekontrolla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare