gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationWasautomaatLave-lingeEWF 168544 W
Zie voor de mogelijke combinaties vanwasprogramma's en opties hoofdstuk"Wasprogramma's".SELECTEER DE UITGESTELDE STARTDOOR OP TOET
EEN OPTIE OF LOPEND PROGRAMMAWIJZIGENHet is mogelijk om een optie te veranderenvoordat het programma deze uitvoert .Voordat u iets kunt veranderen, mo
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSDE WAS SORTERENHoud u aan de wassymbolen op de etiket-ten, waarvan elk kledingstuk voorzien is, ende wasvoorschriften van
(60°C max) voor alle soorten weefsels, ofspeciaal voor alleen wol.De wasmiddelen en nabehandelingsmidde-len moeten in het juiste vakje van de was-midd
Programma – Maximale en minimale tempera-tuur - Cyclusbeschrijving – Maximaal centrifuge-toerental – Maximale belading - Type wasgoedOptions (Opties)
Programma – Maximale en minimale tempera-tuur - Cyclusbeschrijving – Maximaal centrifuge-toerental – Maximale belading - Type wasgoedOptions (Opties)
Programma – Maximale en minimale tempera-tuur - Cyclusbeschrijving – Maximaal centrifuge-toerental – Maximale belading - Type wasgoedOptions (Opties)
De lade voor was- en nabehandelingsmid-delen moet regelmatig worden schoonge-maakt.Verwijder de lade door de vergrendelingnaar beneden te drukken en d
• Er een probleem is met de waterafvoer(zie hoofdstuk "Wat te doen als..." voormeer informatie).Waarschuwing!1. Trek de stekker uit het stop
11. Sluit het afvoerpompdeurtje.Waarschuwing!Verwijder het pompdeksel nooit tijdens eenwascyclus, wacht altijd tot de machine decyclus heeft afgemaakt
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 4Bedienin
VOORZORGSMAATREGELEN BIJVORSTAls de machine is geïnstalleerd in een ge-bied waar de temperatuur lager is dan 0°C,dan dient u het resterende water uit
Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingDe machine wordt niet metwater gevuld:De waterkraan is dicht. • Draai de waterkraan open.De toevoerslang is beknel
Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingDe deur gaat niet open:Het programma loopt nog.• Wacht tot het wasprogramma is afgelopen.De deur is niet ontgrende
Aansluiting op het elektriciteits-netVoltageTotale stroomZekeringFrequentie220-230 V2200 W10 A50 HzWaterdruk MinimaalMaximaal0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (
2. Verwijder het aansluitsnoer en de af-voerslang van de slanghouders op deachterkant van het apparaat3. Draai de drie bouten los.4. Schuif de betreff
RUBBEREN VOETENSET (4055126249)Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde verkoop-punt.De rubberen voeten zijn vooral handig opzwevende, gladde en houten vloe
slang. Deze storing wordt aangegeven dooreen rood vlak in venster "A". Indien dit ge-beurt, de kraan dichtdraaien en contact op-nemen met de
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 28Description de l'appareil 30Band
tuées par du personnel non qualifié peu-vent provoquer des blessures ou le mau-vais fonctionnement de l'appareil. Con-tactez le service après-ven
• Probeer in geen geval zelf de machine terepareren. Reparaties uitgevoerd doorondeskundigen kunnen lichamelijk letselof ernstige schade aan de machin
appuyer) situé à l’intérieur du hublot dansle sens des aiguilles d’une montre jus-qu’à ce que la rainure soit horizontale. Sinécessaire, utilisez une
BOÎTE À PRODUITS Lessive en poudre utilisée pendant leprélavage et le trempage ou détachant utili-sé avec l'option Taches (si disponible). Laless
SÉLECTEUR DE PROGRAMMESIl vous permet de mettre l'appareil en fonc-tionnement ou à l'arrêt et/ou de sélection-ner un programme.TEMPÉRATURECe
aux heures creuses pour profiter d'un tarifavantageux. Certains programmes utilisentplus d'eau lors du rinçage. Une fois le pro-gramme termi
Touches et voyants d'options= Sécurité enfants + / -= Touches Time ManagerPREMIÈRE UTILISATION• Assurez-vous que les raccordementsélectriques et
Versez, le cas échéant, l'assouplissantdans le compartiment (sans dépasser leniveau "MAX"). Fermez doucement la boîteà produits.SÉLECT
SÉLECTION DE L'OPTION DÉPARTDIFFÉRÉ À L'AIDE DE LA TOUCHE 7Avant de lancer le programme, si vous sou-haitez en différer le départ, appuyez p
nager ne peut pas être modifiée après ledépart du programme. Si vous souhaitezmodifier l'option Time Manager, vous devezannuler le programme en c
CONSEILS UTILESTRI DU LINGESuivez les symboles pour l'entretien destextiles se trouvant sur l'étiquette dont cha-que article est muni et les
• lessives liquides, de préférence pour lesprogrammes de lavage à températurespeu élevées (60°C max.) pour tous les ty-pes de tissus, ou lessives spéc
• Zorg ervoor dat kinderen of huisdierenniet in de trommel kunnen klimmen. Omte voorkomen dat kinderen of huisdierenin de trommel vast komen te zitten
Programme - Température maximale et minima-le - Description du cycle - Vitesse d'essoragemaximale - Charge de linge maximale - Type delingeOption
Programme - Température maximale et minima-le - Description du cycle - Vitesse d'essoragemaximale - Charge de linge maximale - Type delingeOption
Programme - Température maximale et minima-le - Description du cycle - Vitesse d'essoragemaximale - Charge de linge maximale - Type delingeOption
Lavez-le sous l'eau courante pour éliminerles résidus de poudre.Pour faciliter le nettoyage, la partie supéri-eure du compartiment réservé à l&ap
Avertissement1. Débranchez l'appareil de la prisesecteur.2. Ne retirez pas le filtre pendant quel'appareil fonctionne. Ne nettoyezpas la pom
11. Fermez le volet de la pompe de vidan-ge.AvertissementNe retirez jamais le couvercle de la pompeau cours d'un cycle de lavage ; attendeztoujou
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GELSi l'appareil est installé dans un endroit oùla température peut être négative, évacueztoute l'eau restant dans le
Problème Cause possible/SolutionL'appareil n'est pas alimen-té en eau :Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. • Ouvrez le robinet d
Problème Cause possible/SolutionLe hublot ne s'ouvre pas :Le programme n'est pas terminé.• Attendez la fin du cycle de lavage.Le dispositif
Branchement électrique TensionPuissance totaleFusibleFréquence220-230 V2200 W10 A50 HzPression de l'arrivée d'eau MinimumMaximum0,5 bar (0,0
WASMIDDELLADE Vakje voor wasmiddel voor de voorwas-en inweekfase of voor vlekkenverwijderaardie gebruikt wordt tijdens de vlekkenverwij-deringsfase (i
2. Redressez l'appareil et retirez la fixationdu câble d'alimentation électrique et dutuyau de vidange placée à l’arrière del’appareil.3. De
KIT DE PIEDS EN CAOUTCHOUC(4055126249)Disponible auprès de votre magasin ven-deur.Les pieds en caoutchouc sont particulière-ment recommandés sur les s
DISPOSITIF D'ARRÊT DE L'EAULe tuyau d'alimentation est équipé d'un dis-positif de protection contre les dégâts deseaux. Si le tuya
Le fabricant décline touteresponsabilité en cas de dommageou blessure, suite au non-respectdes consignes de sécuritémentionnées dans ce chapitre.L&apo
54 electrolux
electrolux 55
132929090-A-412011 www.electrolux.com/shop
9TIME MANAGER toetsenPROGRAMMAKEUZEKNOPHiermee kunt u het apparaat aan/uit scha-kelen en/of een programma selecteren.HUISHOUDELIJKMet deze toets kunt
wasgoed kreukt. Omdat er niet wordt ge-centrifugeerd, is deze wascyclus zeer stil engeschikt om 's nachts of in de voordeelurente wassen. Bij som
TABEL MET SYMBOLENProgrammakeuzeknop= programma's Time ManagerOpties knoppen en lampjes= Kinderslot + / -= Time Manager-knoppenHET EERSTE GEBRUIK
voor de hoofdwas of in een ander vakals het geselecteerde programma/de optiedit vereist (zie voor meer informatie "Was-middeldoseervakje")
Kommentare zu diesen Handbüchern