Electrolux EWFB1294BR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWFB1294BR herunter. Electrolux EWFB1294BR Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF B1294BR
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
CS Pračka Návod k použití 27
ET Pesumasin Kasutusjuhend 50
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF B1294BR

EWF B1294BRBG Перална машина Ръководство за употреба 2CS Pračka Návod k použití 27ET Pesumasin Kasutusjuhend 50

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програми Количе‐ствопране(кг)Енергийнаконсума‐ция (кв/ч)Потребле‐ние на во‐да (литри)Приблизи‐телна про‐дължител‐ност напрограма‐та (мину‐ти)Остатъчна

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

• Задайте тази опция, за дадеактивирате всички фази нацентрофугиране. Възможна е самофазата на източване.• Съответният индикатор светва.• Задайте тази

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

8. НАСТРОЙКИ8.1 Постоянно допълнителноизплакване С тази опция можете постоянно даимате допълнително изплакване,когато зададете нова програма.• За да а

Seite 5 - 2.6 Изхвърляне

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че нямаостанало пране междууплътнението и вратата.Съществува риск отизтичане на вода илиповреждане на прането.10.2 Слагане

Seite 6 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

10.4 Течен или прахообразенперилен препарат1.A2.3.B4.• Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).• Позиция B за течен перилен пр

Seite 7 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

Ако зададете грешниданни, дисплеят щепокаже съобщението .10.7 Стартиране на програмабез Завършек в опциятаДокоснете бутонът .• Индикаторът на бутонъ

Seite 8

Преди да започнетеновата програма, уредътможе да източи водата. Втози случай, уверете се чепрепаратът е все още вотделението за препарат иако не е так

Seite 9 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

10.13 опция АВТОМАТИЧНО-ИЗКЛЮЧВАНЕОпцията в режим на готовностАВТОМАТИЧНО-ИЗКЛЮЧВАНЕ,автоматично деактивира уредът, за данамали консумацията на енерги

Seite 10 - 7. OПЦИИ

перилен препарат, отколкото енеобходимо.• Винаги спазвайте инструкциите,които ще откриете на опаковката натези продукти.• Използвайте правилните проду

Seite 11 - БЪЛГАРСКИ 11

12.4 Уплътнение навратичкатаРедовно оглеждайте уплътнението ипремахвайте всякакви предмети отвътрешната му част.12.5 Почистване на дозатора за миялен

Seite 12 - 10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - 10.3 Отделения за перилен

1.212.2113. 4.125.126.7. 8.21www.electrolux.com20

Seite 14 - 10.4 Течен или прахообразен

9.21 12.7 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила1.1232.3. 4.45°20°12.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда и

Seite 15 - БЪЛГАРСКИ 15

12.9 Предпазни мерки срещузамръзванеАко уредът е инсталиран на място,където температурата може да бъдепо-ниска от 0° C, отстранетеостаналата вода от м

Seite 16 - 10.12 В края на програмата

ВНИМАНИЕ!Деактивирайте уреда,преди да извършитепроверките.13.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не севключва.Уверете се, че гл

Seite 17 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможно решение Задайте програмата за източване, в случай че зададе‐те програма без фаза на източване. Задайте програма за източване, в слу

Seite 18 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможно решение Използвайте специални продукти, за да отстранитеупоритите петна, преди да измиете прането. Уверете се, че сте задали правил

Seite 19 - 12.4 Уплътнение на

15. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа

Seite 20

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 282. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 21 - 12.8 Аварийно източване

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 22 - 13.1 Въведение

nebo jiné nové soupravy hadic dodané zautorizovaného servisního střediska.• Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.• Jestliže je poškoz

Seite 23 - 13.2 Възможни неизправности

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту

Seite 24

• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to, abyste hadicenepoškodili.• Před připojením spotřebiče k novýmhad

Seite 25 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče1 2 356741Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dvířek5Typový štítek6Filtr vypouštěc

Seite 26

4.2 DisplejFinish InAB D CA. Oblast času:• : délka programu• : doba, za kterou se máprogram dokončit• : výstražné kódy•: chybové hlášení• : dokončí se

Seite 27 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění)Smíšené 20° 20 °C2 kg1200

Seite 28 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.1 Woolmark Apparel Care -ModráPrací program pro vlnu u této pračkyschválila společnost Woolmark pro pranívlněných oděvů určených pro ruční praníza p

Seite 29 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (litry)Přibližnádélka pro‐gramu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Standardní 60 °Cprogram pro bavl‐nu 4,

Seite 30 - 2.6 Likvidace

Příslušná kontrolka se rozsvítí.7.5 Snadné žehlení Spotřebič opatrně vypere a odstředíprádlo, aby se zabránilo jeho zmačkání.Spotřebič sníží rychlost

Seite 31 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Když zvukovou signalizacivypnete, bude stále funkčnív případě poruchyspotřebiče.9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Nalijte dva litry vody do komory naprací pro

Seite 32 - 5. TABULKA PROGRAMŮ

Komora na tekuté přísady(aviváž, škrob).POZOR!Nepřesahujteúroveň MAX.Klapka pro práškový nebotekutý prací prostředek.10.4 Tekutý nebo práškovýprací pr

Seite 33 - ČESKY 33

dostupné funkce. Když zapnetenějakou funkci, rozsvítí se kontrolkadané funkce.Pokud něco nastavítenesprávně, na displeji sezobrazí hlášení .10.7 Spuš

Seite 34 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Вентилационният отвор в основата (ако е наличен)не бива да бъде покриван от килим, мат иливсякакви покривала.• Уредът трябва да е свързан към водопр

Seite 35 - 7. FUNKCE

POZOR!Pokud je teplota a hladinavody v bubnu příliš vysoká,nelze dvířka otevřít.Otevření dvířek během prvních minutprogramu (nebo během ):1. Stisknut

Seite 36 - 8. NASTAVENÍ

11. TIPY A RADY11.1 Vkládání náplně prádla• Prádlo rozdělte na: bílé, barevné,syntetické, jemné a vlněné.• Řiďte se pokyny na etiketách pranéhoprádla.

Seite 37 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte umístní vodárenské společnosti.Používejte správné množstvízměkčovače vody. Dodržujte pokynyuvedené na balení těc

Seite 38 - 10.6 Nastavení programu

12.5 Čištění dávkovače pracího prostředku1. 2.3. 4.12.6 Čištění vypouštěcího filtruVypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká.1.212

Seite 39 - ČESKY 39

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com44

Seite 40 - 10.13 Funkce automatického

12.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°12.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud

Seite 41 - 11. TIPY A RADY

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.13.1 ÚvodSpotřebič nezačne pracovat nebo seběhem provozu zastavuje.Nejprve zkuste najít řeše

Seite 42 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešení Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohled‐ně těchto informací se obraťte na místní vodárenský pod‐nik. Ujist

Seite 43 - ČESKY 43

Problém Možné řešeníNelze otevřít dvířkaspotřebiče.Ujistěte se, že se prací program dokončil. Nastavte vypouštěcí či odstřeďovací program, pokud je v

Seite 44

Připojení k elektrickésítiNapětíCelkový příkonPojistkaFrekvence230 V2 200 W10 A50 HzÚroveň ochrany proti průniku pevných částic avlhkosti, kterou zaji

Seite 45 - 12.8 Nouzové vypouštění

• Уверете се, че информацията заелектричеството от табелката сданни съответства наелектрозахранването. В противенслучай се свържете селектротехник.• Н

Seite 46 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SISUKORD1. OHUTUSTEAVE...512. OHUTUSJUHISED...

Seite 47 - ČESKY 47

1. OHUTUSTEAVEEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või va

Seite 48 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutadauusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatudhoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.• Van

Seite 49 - ČESKY 49

• Enne ühendamist uute või pikaltkasutamata torudega või pärastparandustöid või uute seadeldiste (ntveemõõdikute) paigaldamist laskeveel mõnda aega vo

Seite 50 - KLIENDITEENINDUS

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldusOn/OffProgramsStart/PauseFinish InCottonsSyntheticsDelicatesDuvetsRefresh 20 minMix 20CottonECO12001000800QuickI

Seite 51 - 1.2 Üldine ohutus

5. PROGRAMMITABELProgrammTemperatuuriva‐hemikMaksimum‐kogusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Puuvillane 90°C - kü

Seite 52 - 2. OHUTUSJUHISED

Programmivalikute ühilduvusPro‐gramm1)

Seite 53 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Programmi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksi‐maalse pesukoguse puhul.Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus automaatsel

Seite 54 - 4. JUHTPANEEL

7. VALIKUD7.1 Temperatuur Selle valikuga saate muutavaiketemperatuuri.Indikaator = külm vesi.Süttib valitud temperatuuri indikaator.7.2 Tsentrifuugim

Seite 55 - 5. PROGRAMMITABEL

Süttib vastav indikaator.1)8. SEADED8.1 Püsiv lisaloputus Selle valikuga jääb uue programmivalimisel lisaloputus alati valituks.• Selle valiku aktivee

Seite 56 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда1 2 356741Работен плот2Дозатор за препарати3Kомандно табло4Дръжка на вратичката5Табелка с данни6Филтър на помп

Seite 57 - EESTI 57

ETTEVAATUST!Veenduge, et pesu ei jääksukse ja tihendi vahele.Vastasel juhul tekib veelekkimise ja pesukahjustamise oht.10.2 Pesuaine ja lisanditekasut

Seite 58 - 7. VALIKUD

10.4 Vedel pesuaine võipesupulber1.A2.3.B4.• Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).• Asend B vedela pesuaine jaoks.Kui kasutate vedelat pesuainet:• Ä

Seite 59 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

10.7 Programmi käivitamineilma valikuta LõpetusaegPuudutage nuppu .• Nupu indikaator lõpetabvilkumise ja jääb põlema.• Programm käivitub, uks luku

Seite 60 - 10.3 Pesuainelahtrid

4. Sulgege uks ja puudutage uuestinuppu . Programm (või )jätkub.10.12 Programmi lõpus• Seade peatab automaatselt töö.• Kõlab helisignaal (kui see on

Seite 61 - 10.6 Programmi valimine

• Nööpige kinni padjapüürid, sulgegelukud, haagid ja trukid. Pange kinnirihmad.• Tühjendage taskud ja voltige riidedlahti.• Keerake pahupidi mitmekihi

Seite 62

ETTEVAATUST!Ärge kasutage alkoholi,lahusteid ega keemilisiaineid.12.2 Katlakivi eemaldamineKui vee karedus teie piirkonnas on kõrgevõi keskmine, soovi

Seite 63 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

3. 4.12.6 Tühjendusfiltri puhastamineÄrge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesi seadmes on kuum.1.212.2113. 4.12www.electrolux.com66

Seite 64 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

5.126.7. 8.219.21 12.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine1.1232.EESTI 67

Seite 65 - 12.4 Uksetihend

3. 4.45°20°12.8 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhul teostage jaotises"Tühjendusfiltri puhastamine"

Seite 66

• - Elektrivarustus on kõikuv.Oodake, kuni elektrivarustus on taaspüsiv.• - Elektrooniliste osade ja seadmevahel puudub ühendus. Lülitage väljaja si

Seite 67 - EESTI 67

4.2 ЕкранFinish InAB D CA. Зона на времето:• : продължителност напрограмата• : времето на "завърши в"• : алармени кодове•: съобщение за греш

Seite 68 - 13. VEAOTSING

Probleem Võimalik lahendus Valige tühjendusprogramm, kui olete valinud programmi il‐ma tühjendamisfaasita. Valige tühjendusprogramm, kui olete valin

Seite 69 - 13.2 Võimalikud rikked

Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkes.Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge hoolduskeskusse.Kui ekraanil on tei

Seite 70

www.electrolux.com/shop192957770-A-082016

Seite 71 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежда‐неМаксималнаскорост нацентрофуги‐ранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърся

Seite 72 - 192957770-A-082016

Програма1) 1) Когато изберете тази опция, препоръчваме да намалите количеството на зарежда‐не. Можете да оставите

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare